FR Enrouleur de sangle électrique pour volets roulants superrollo GW250 / GW255 Traduction du Mode d'emploi et d'installation original Référence : superrollo GW250 * superrollo GW255 ** SR10250 SR10255 * pour sangles standards (23 mm) ** pour grands évidements d'encastrement BA10250-4 (02.
i Chers clients ... …en achetant cet enrouleur de sangle pour volets roulants superrollo GW250 / GW255, vous avez opté pour un produit de qualité de la société superrollo. Merci de votre confiance.
i Sommaire i Chers clients ..................................................................2 1. Ce mode d'emploi ........................................................4 1.1 Utilisation de ce mode d'emploi....................................... 4 2. Symboles de danger.....................................................4 2.1 Niveaux de dangers et termes signalétiques............... 5 2.2 Représentations et symboles utilisés ............................. 5 2.
i FR 1. Ce mode d'emploi ... …vous décrit la pose, le raccordement électrique et l'utilisation de votre enrouleur de sangle pour volets roulants superrollo GW250 / GW255. i 1.1 Utilisation de ce mode d'emploi ◆◆ Veuillez lire l'intégralité de ce mode d'emploi et respecter les consignes de sécurité qu'il contient avant de commencer les travaux. ◆◆ Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Conservez-le soigneusement dans un endroit bien accessible.
i ATTENTION ! DANGER ! Cette mise en garde indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si elle n’est pas évitée. Cette mise en garde indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures légères ou de gravité moyenne si elle n’est pas évitée. AVERTISSEMENT ! Cette mise en garde indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si elle n’est pas évitée. i FR 2.
i 2.3 Terminologie - explication des termes employés DIN EN 13659 Fins de course « Fermetures pour baies équipées de fenêtres Exigences de performance y compris la sécurité. » ◆◆ Chaque sens de déplacement du volet roulant doit être limité par une fin de course qui, lorsqu'elle est atteinte, déclenche l'arrêt du superrollo GW250 / GW255. ◆◆ Cette norme définit les exigences de performance que doivent remplir les fermetures extérieures équipant les bâtiments.
i FR 3.
i FR 4.
i FR 4.1 Touches de commande Pos. Symbole Description 1) Touche Montée/Stop ◆◆ Le volet se déplace vers le haut ◆◆ Le volet s’arrête. 2) Touche Descente/Stop ◆◆ Le volet se déplace vers le bas ◆◆ Le volet s’arrête. 3) M 4) + 5) OK 1) 2) 3) 4) 6) 5) Touche MENU ◆◆ Ouvrir le menu principal ◆◆ Retour au dernier menu ou à l'écran standard / - Touche plus / touche moins ◆◆ Sélection d’un menu dans le menu principal ◆◆ Réglage des valeurs (plus / moins).
i FR 4.2 L’écran et ses symboles Pos.
i FR 4.3 L’écran standard et le menu principal L’écran standard (v. exemples) i Le menu principal Affichage de l’heure, aucune fonction automatique active. Affichage et sélection des fonctions ou menus individuels. Affichage de l’heure et du programmateur activé. Le menu respectif sélectionné clignote, p. ex. les horaires. La commande manuelle est uniquement possible lorsque l’écran standard est affiché. i Aucune commande manuelle n'est possible lorsque le menu principal est ouvert.
i FR 5. Description des fonctions Le superrollo GW250 / GW255 est un enrouleur de sangle électrique pour volets roulants destiné à un montage à l'intérieur. L'appareil doit être encastré. Son alimentation électrique se fait au moyen du cordon d'alimentation avec fiche fourni à la livraison ou avec une ligne d'alimentation fixe.
i FR 5.1 Description des fonctions de sécurité Détection d'obstacle Protection de surcharge Le mouvement de la sangle est placé sous surveillance. Si le volet rencontre un obstacle lors de la DESCENTE ( t ), la sangle s'immobilise et le superrollo GW250 / GW255 est désactivé. Le superrollo GW250 / GW255 dispose d'une protection contre les surcharges. i Dans ce cas, le déplacement ne peut pas se poursuivre directement dans le même sens.
i 5.2 Comportement lors d'une panne de courant Après une panne de courant, l’heure clignote à l’écran et l’assistant d’installation est actif. FR Sauvegarde des données en cas de coupure de courant Tous les paramétrages sont durablement mémorisés. Les horaires paramétrés sont conservés, même après une coupure de courant prolongée.
i FR 6. Caractéristiques techniques Alimentation électrique Conditions de service Tension d’alimentation : 230 V ~ / 50 Hz Puissance nominale : 70 W Puissance absorbée : en veille : < 0,5 W Caractéristiques mécaniques Couple nominal : - superrollo GW250 10 Nm - superrollo GW255 14 Nm Vitesse de rotation maximale : - superrollo GW250 30 tr/min - superrollo GW255 24 tr/min Traction maximale : v.
i FR 6.
i FR 6.2 Sangles de volets roulants autorisées i PRUDENCE ! L'utilisation de sangles trop longues peut endommager le superrollo GW250 / GW255. Ces données sont indicatives et ne sont valables qu'en situation de montage idéale. Les valeurs peuvent varier en fonction des conditions in situ. N'utilisez que des sangles ayant la longueur autorisée.
i L'utilisation d'appareils défectueux peut présenter des risques pour les personnes et entraîner des détériorations matérielles (électrocution, court-circuit). ◆◆ N'utilisez jamais un appareil s'il est défectueux ou endommagé. ne doivent en aucun cas être exécutés par des enfants sans surveillance. ◆◆ Surveillez toujours le volet roulant lors des réglages et en cas de service normal et éloignez toute personne risquant d'être blessée par un déplacement subit du volet.
i ◆◆ Si la limite du temps de marche a été déclenchée, le superrollo GW250 / GW255 doit refroidir pendant au moins 12 minutes. i Pendant le temps de refroidissement, le superrollo GW250 / GW255 ne peut pas être commandé et la température reste affichée à l’écran. ◆◆ La disponibilité opérationnelle complète est rétablie après environ une heure. i FR 7.
i Conditions d'utilisation ◆◆ Utilisez le superrollo GW250 / GW255 exclusivement dans des locaux secs. ◆◆ Pour le raccordement électrique, il est impératif qu'un moyen de branchement au réseau électrique de 230 V / 50 Hz avec un dispositif de protection (fusible) soit disponible sur le lieu de l'installation. i FR 7.
i Un mauvais guidage de sangle peut endommager celle-ci et solliciter inutilement l'enrouleur superrollo GW250 / GW255. ◆◆ Posez l'enrouleur de sangle de façon à ce que la sangle s'y introduise le plus verticalement possible, ce qui permettra de réduire les frottements et l'usure. i FR 8. Consignes de sécurité pour le montage Un montage incorrect peut provoquer une détérioration du matériel.
i 8.2 Préparations du montage 1. Prendre les mesures. Vérifier que l'évidement d'encastrement est suffisamment grand pour le superrollo GW250 / GW255. 2. Si vous désirez remplacer une installation existante, commencez par démonter l'ancien enrouleur. 2.1 À cet effet, faites descendre le volet jusqu'en bas de façon à ce que les lames soient totalement fermées. 2.2 Démontez l'ancien enrouleur de sangle et déroulez complètement la sangle.
i FR 8.2 Préparations du montage 3. Préparation de la sangle. 3.2 Rabattez l'extrémité de la sangle sur 2 cm env. et coupez une courte fente en son milieu. Cette fente permettra d'accrocher ultérieurement la sangle sur le galet. 20 cm 3.1 Coupez la sangle à 20 cm env. en-dessous de l'évidement d'encastrement de l'enrouleur. Recommandation La sangle doit se déplacer avec une course aussi rectiligne que possible et avec une grande souplesse de défilement.
i FR 9. Consignes de sécurité relatives au raccordement électrique DANGER ! Le contact avec des composants électriques représente un danger mortel par électrocution. i Le raccordement électrique peut être réalisé au moyen du cordon de raccordement joint à la livraison ou par une installation fixe. ◆◆ Réalisez tous les travaux de montage et de raccordement lorsque l'installation est hors tension.
i 9.1 Raccordement du cordon de raccordement au superrollo GW250 / GW255 FR AVERTISSEMENT ! Un cordon de raccordement endommagé peut provoquer un court-circuit. ◆◆ Veuillez à ce que la pose du câble de raccordement soit sûre et effectuée selon les règles de l'art. ◆◆ Lors de la fixation de l'enrouleur superrollo GW250 / GW255, le câble de raccordement ne doit en aucun cas être coincé ou endommagé. superrollo GW255 2. Posez le câble de raccordement dans la rainure du superrollo GW250 / GW255. 3.
i FR 10. Mise en place et fixation de la sangle 1. Branchez la fiche dans la prise secteur. ATTENTION ! Attention de ne pas vous blesser avec le galet. Ne mettez pas les mains dans le compartiment du galet lorsque le moteur tourne. 2. i Appuyez sur la touche Montée jusqu'à ce que le plot d'accrochage soit facilement accessible dans le compartiment. Compartiment Étant donné que les fins de course ne sont pas encore paramétrées, l'entraînement s'arrête dès que vous relâchez la touche.
i FR 10. Mise en place et fixation de la sangle 4. Introduisez ensuite la sangle par le haut dans Cheminement de la sangle dans l'appareil l'enrouleur superrollo GW250 / GW255. Continuez d'introduire la sangle dans l'appareil selon la représentation en coupe et passez-la ensuite au-dessus du galet jusqu'à ce que sa fente puisse être accrochée au plot. 5. Rebranchez la fiche dans la prise secteur. 6.
i 11. Monter le superrollo GW250 / GW255 Prenez soin d'installer le superrollo GW250 / GW255 bien droit de manière à ce que la sangle puisse s'enrouler correctement. Veillez à ce que le superrollo GW250 / GW255 ne touche pas les bords de l'évidement d'encastrement pour éviter les bruits dus au contact avec la maçonnerie. 1. Insérez le superrollo GW250 / GW255 dans l'évidement d'encastrement et fixez-le à l'aide des vis fournies.
i 11. Monter le superrollo GW250 / GW255 FR 2. Montage de la sonde optique (non fournie, v. page 58, accessoires). ◆◆ Branchez la fiche de la sonde optique dans le connecteur correspondant situé sur la partie inférieure du superrollo GW250 / GW255. ◆◆ Fixez ensuite la sonde optique sur la vitre au moyen de sa ventouse. i L'emplacement de la sonde optique définit la limite de position de fermeture du volet roulant lors de l'ensoleillement. 3.
i 12. Introduction à l’ouverture et au paramétrage des fonctions 1. M Ouvrez le menu principal. 4. FR + / - Procédez au paramétrage souhaité (p. ex. On). L'appui sur la touche de menu dans l’écran standard ouvre le menu principal. 2. + / - Sélectionnez le menu souhaité. 5. OK Vous retournez au menu principal en confirmant le paramétrage. - + Le menu sélectionné est indiqué par un symbole clignotant. 6. M Retour à l'écran standard 3.
i 13. Première mise en service avec l'assistant d'installation L’assistant d’installation est automatiquement démarré lors de la première mise en service ou après une réinitialisation logicielle (voir page 47). L’assistant d’installation vous aidera à effectuer l’ensemble des premiers paramétrages de base. i L’assistant d’installation démarre également après une panne de secteur afin de corriger la date et l’heure.
i FR 13. Première mise en service avec l'assistant d'installation 1. L’assistant d’installation apparaît après le branchement de la fiche secteur. 4. +/ - OK Réglez la date actuelle (jour.mois) et confirmez chaque réglage. OK Tous les symboles et chiffres à l’écran clignotent. 2. OK Activez le réglage de l’heure. 5. +/ - Réglez l’année actuelle et confirmez le réglage. OK 3. + / - Réglez l'heure actuelle (heures : minutes) et confirmez chaque réglage.
i FR 13. Première mise en service avec l'assistant d'installation 6. Régler la fin de course supérieure. PRUDENCE ! Un réglage incorrect de la fin de course supérieure peut entraîner une surcharge ou la détérioration du superrollo GW250 / GW255 ou de son entraînement. 6.1 Appuyez en continu sur la touche Montée. Le volet se déplace vers le haut. 6.2 6.3 Tendez légèrement la sangle jusqu'à ce qu'elle se raidisse sous le poids du volet.
i 13. Première mise en service avec l'assistant d'installation 7. Réglez la position de fin de course inférieure. 7.1 Appuyez en continu sur la touche Descente. Le volet descend. 7.2 Relâchez la touche Descente dès que le volet a atteint la position de fin de course inférieure désirée. Le volet s’arrête. 7.3 / 7.4 OK Sauvegardez la position de fin de course inférieure. i 34 Vous pouvez corriger la position de fin de course inférieure au besoin.
FR 14. Commande manuelle L'appareil peut être commandé manuellement dans chaque mode de fonctionnement avec priorité sur les fonctions automatiques programmées. 1. Ouvrir le volet roulant. Un appui bref sur cette touche ouvre le volet jusqu'à la fin de course supérieure. 2. 3. ou Arrêter le volet roulant en position intermédiaire. Fermer le volet roulant. Un appui bref sur cette touche ferme le volet jusqu'à la fin de course inférieure.
M 15. Description des fonctions et des paramétrages dans le menu principal Fonctions du menu principal Pos. 1) Dans le menu principal, vous pouvez appeler et paramétrer toutes les fonctions du superrollo GW250 / GW255. i Aucune commande manuelle n'est possible lorsque le menu principal est ouvert. ◆◆ Aucune commande automatique n'est exécutée pendant les paramétrages. ◆◆ Si aucune saisie n’a lieu pendant 60 secondes environ, l’affichage retourne automatiquement à l’écran standard.
A FR 15.1 Activation / désactivation du mode automatique Mode automatique activé [ On ] 1. M ◆◆ Toutes les fonctions automatiques préalablement paramétrées sont actives. 2. +/ - ◆◆ La commande manuelle fonctionne quand-même lorsque le mode automatique est activé. Ouvrez le menu principal. Sélectionnez le mode automatique et ouvrez le menu. OK Mode automatique désactivé [ OFF ] ◆◆ Toutes les fonctions automatiques préalablement paramétrées sont désactivées.
15.2 Paramétrer les horaires (heures d’ouverture et de fermeture) FR Désactivation des horaires [ OFF ] Le superrollo GW250 / GW255 vous permet de paramétrer quatre horaires d’ouverture et de fermeture différents afin que votre volet roulant s’ouvre et se ferme automatiquement aux heures souhaitées. Chaque horaire peut être désactivé séparément. Lors du paramétrage des heures, la valeur OFF apparait à l’écran entre 23:00 et 0:00 h.
FR 15.2 Programmer les horaires (heures d'ouverture et de fermeture) 3. Régler une heure d’ouverture [ ▲ ] pour lundi à vendredi : 3.1 + / - Réglez l’heure d’ouverture souhaitée (heures : minutes) et confirmez chaque réglage. OK OK 4. Régler une heure de fermeture [ ▲ ] pour lundi à vendredi : 4.1 5. Régler une heure d’ouverture [ ▲ ] et une heure de fermeture [ t ] pour le samedi et le dimanche : 5.1 +/ - OK 6. Réglez les horaires souhaités tel que décrit au pt.
15.3 Paramétrage de la fonction crépusculaire automatique du soir La fonction crépusculaire automatique du soir provoque une fermeture automatique du volet jusqu’à la fin de course inférieure. 1. M 2. +/ - Fonction crépusculaire automatique du soir avec sonde optique connectée Dès que le tombée du jour apparaît, le volet se ferme jusqu’à la fin de course inférieure après env. 10 secondes.
15.3 Paramétrage de la fonction crépusculaire automatique du soir FR 4. Paramétrage du seuil d'obscurité : 4.1 + / - Paramétrez la valeur seuil souhaitée. Valeur RÉELLE Luminosité mesurée momentanément (p. ex. 10). « - - » = trop clair Valeur de CONSIGNE Seuil paramétrable 01 = très sombre, env. 2 Lux 15 = moins sombre, env. 50 Lux Si la tombée du jour dépasse la valeur seuil, le volet roulants se ferme. 4.2 OK Retour au menu principal.
15.4 Paramétrage de la fonction pare-soleil automatique La fonction pare-soleil automatique permet de commander le volet roulant automatiquement en fonction de l'ensoleillement au moyen d'une sonde optique. Celle-ci est appliquée sur la vitre à l'aide de sa ventouse et raccordée au superrollo GW250 / GW255 par une fiche. Fonctionnement du pare-soleil automatique Montée et descente automatique lors du dépassement d'un seuil de luminosité préalablement défini.
15.4 Paramétrage de la fonction pare-soleil automatique FR Descente automatique Si la sonde optique détecte un ensoleillement continu pendant 10 minutes, le volet se ferme jusqu'à ce que son ombre recouvre celle-ci. Ensoleillement pendant 10 min Montée automatique Au bout de 20 minutes environ, le volet remonte automatiquement d'une certaine distance pour dégager la sonde. Si celle-ci est encore exposée au soleil, le volet roulant reste dans cette position.
15.4 Paramétrage de la fonction pare-soleil automatique 1. M 2. / - + Ouvrez le menu principal. Sélectionnez la fonction pare-soleil automatique et ouvrez le menu. 4. Paramétrage du seuil d'ensoleillement : 4.1 + / - Paramétrez la valeur seuil souhaitée. Valeur RÉELLE OK Luminosité mesurée momentanément (p. ex. 37). « - - » = trop sombre 3. +/ - Activez la fonction pare-soleil automatique et confirmez cette entrée.
FR 15.5 Réglages des fins de course 1. ou Amenez d’abord le volet roulant en position médiane. Ordre des paramétrages Paramétrage de la fin de course supérieure, v. page 33. Paramétrage de la fin de course inférieure, v. page 34. 2. M 3. +/ - Ouvrez le menu principal. Sélectionnez les positions de fin de course et ouvrez le menu.
FR 15.6 Régler l'heure et la date 1. M 2. +/ - Ouvrez le menu principal. Sélectionnez l’heure et la date et ouvrez le menu. OK Ordre des paramétrages Régler l’heure (heures : minutes), v. page 32. Régler la date (jour. mois), v. page 32. 46 Régler l’année, v. page 32.
i FR 16. Effacer tous les paramétrages, réinitialiser le logiciel Vous pouvez au besoin effacer tous vos paramétrages et restaurer la configuration d'usine du superrollo GW250 / GW255. 3. La version de logiciel du superrollo GW250 / GW255 s'affiche ensuite. Exemple 1. Retirez le cache des trous de montage inférieurs et des touches de réglage. 4. Après quatre seconde, tous les symboles s’allument à l’écran. 5. Lâchez les touches.
i 17. Démonter le superrollo GW250 / GW255 (par ex. pour un déménagement) 1. Retirez le cache des trous de montage inférieurs et des touches de réglage. 2. M + OK + + + - Effacez tous les réglages. Appuyez simultanément sur ces touches pendant 4 secondes. 3. 4. Fermer complètement le volet roulant. Continuer à appuyer sur la touche Descente sans la relâcher. 5. Tirez sur la sangle vers le haut autant que possible pour la sortir de l'enrouleur superrollo GW250 / GW255. 6.
i 17. Démonter le superrollo GW250 / GW255 (par ex. pour un déménagement) FR 8. Enlevez la protection du compartiment de galet. 9. Contrôlez la position du plot d'accrochage. 10. Amenez celui-ci si nécessaire à une position facilement accessible. ATTENTION ! Attention de ne pas vous blesser avec le galet. ◆◆ Ne mettez pas les mains dans le compartiment du galet lorsque le moteur tourne. ◆◆ Débranchez toujours la fiche secteur avant de mettre la main à l'intérieur du compartiment de galet. 11.
i FR 18. Extraire la sangle en cas de panne Si l'enrouleur superrollo GW250 / GW255 tombe en panne et que le moteur ne fonctionne plus, vous pouvez extraire l'intégralité de la sangle sans la découper grâce au dispositif de déverrouillage de l'engrenage. 1. Retirez la fiche de la prise secteur. 3. Déverrouillez l'engrenage au moyen de l'étrier joint. Vous devrez surmonter une légère résistance en appuyant sur le déverrouillage. Déverrouillage de l'engrenage 2.
i FR 18. Extraire la sangle en cas de panne 4. Maintenez l'appui sur l'étrier de déverrouillage et tirez Logement ensuite sur la sangle pour la sortir le plus possible de l'enrouleur superrollo GW250 / GW255. 5. Décrochez la sangle du plot d'accrochage et sortez-la entièrement devant de l'enrouleur superrollo GW250 / GW255. Déverrouillage de l'engrenage 6. Remettez l'étrier de déverrouillage en place dans son logement.
i FR 19. Que faire si... ? Erreur Cause / solution possible ... l'enrouleur superrollo GW250 / GW255 ne fonctionne pas ? Vérifiez l'alimentation électrique, y compris le cordon d'alimentation, la fiche et la prise. ... l'enrouleur superrollo GW250 / GW255 ne réagit pas à l'horaire paramétré ? a) Il y a peut-être eu une coupure de courant, v. page 14. Réglez à nouveau l’heure et la date à l’aide de l’assistant d’installation, v. page 32.
i FR 19. Que faire si... ? Erreur Cause / solution possible ... le volet roulant s'arrête pendant la descente ? a) Le volet roulant a éventuellement rencontré un obstacle. Remontez le volet et éliminez l'obstacle. b) Les lames se sont décalées. Remontez si possible le volet roulant et alignez les lames.
i 20. Consignes de maintenance et d'entretien Maintenance Entretien ATTENTION ! Une maintenance insuffisante ou incorrecte peut provoquer un danger pour les personnes suite à l'endommagement de votre superrollo GW250 / GW255 et de l'installation du volet roulant. ◆◆ Vérifiez régulièrement le bon état de votre superrollo GW250 / GW255 et de tous ses composants. ●● ●● ●● ●● ●● Vérifiez régulièrement le fonctionnement correct du superrollo GW250 / GW255. Le tablier ne doit pas présenter de dommages.
FR 21.
i 56 FR 22. Configuration usine Pos.
i FR 23. Marquage CE et conformité CE L'enrouleur de sangle électrique pour volets roulants superrollo GW250 / GW255 (Réf : SR10250 / SR10255) satisfait aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur : 2006/42/CE Directive machines Cette conformité a été attestée par un justificatif ; les déclarations et les documents correspondants sont déposés chez le fabricant.
i Sonde solaire/crépusculaire ZB30 Vous avez la possibilité d'équiper votre superrollo GW250 / GW255 d'une sonde solaire/crépusculaire. 58 FR 24. Accessoires Réf.
i 25. Clauses de garantie La société superrollo Hausautomatisierung GmbH accorde 24 mois de garantie pour les appareils neufs posés conformément à ce manuel d'installatio Cette garantie couvre tous les défauts de construction, de matériaux et de fabrication. Vos droits de garantie légaux ne sont pas affectés par cette garantie.
* 30 secondes gratuites, puis 14 ct / minute depuis le réseau filaire allemand ou Hotline service après-vente : 01807 001-655* téléphone mobile 42 ct / minute maxi (en Allemagne). Sous réserve de modifications techniques, de défauts d'impression et d’erreurs. Les illustrations sont sans engagement de notre part. superrollo Hausautomatisierung GmbH Gewerbepark 1 D-01156 Dresden (Allemagne) www.superrollo-online.