Instructions
Table Of Contents
- 1. Estas instrucciones...
- 2. Símbolos de peligro
- 2.1 Gráficos y símbolos utilizados
- 2.2 Glosario - Aclaración de conceptos
- 3. Volumen de suministro
- 4. Vista completa / elementos de manejo
- 5. Descripción del producto
- 6. Datos técnicos
- 7. Indicaciones de seguridad
- 7.1 Uso debido
- 8. Colocación / sustitución de la pila
- 9. Montaje
- 9.1 Indicaciones para el montaje
- 9.2 Ejemplos de montaje
- 9.3 Montaje provisional
- 9.4 Memorización de las posiciones de la puerta o de la ventana
- 9.5 Comprobación de las posiciones memorizadas
- 9.6 Montaje definitivo del contacto de puerta/ventana DuoFern
- 10. Aparatos DuoFern (registro / anulación / ordenar)
- 10.1 Registro de aparatos DuoFern
- 10.2 Anulación de aparatos DuoFern
- 10.3 Ordenar la red DuoFern
- 11. Registro en HomePilot®
- 12. Eliminación de todos los ajustes
- 13. Cierre de la cubierta de la carcasa
- 14. Limpieza / mantenimiento
- 15. Declaración de conformidad UE simplificada
- 16. Indicaciones sobre protección medioambiental
- 17. Condiciones de garantía
13
ES
i
9. Montaje
9.1 Indicaciones para el montaje
Montaje provisional del elemento sensor y del imán
Le recomendamos efectuar en primer lugar una jación
provisional con las almohadillas adhesivas redondas, lo cual
permitirá llevar a cabo la secuencia de memorización y la prue-
ba de funcionamiento antes de dar por concluido el montaje.
i
El contacto de puerta/ventana DuoFern no es apro-
piado para su uso en marcos de ventana de aluminio.
Si aún así desea efectuar el montaje, le recomen-
damos que lo haga en el marco de la ventana por
el lado de la habitación.
i
La presencia de material ferroso u otro imán
cerca del sensor y del imán reduce la sensibilidad
y limita la distancia de montaje a 20 mm como
máximo.