GEBRAUCHS- UND PFLEGEHINWEISE USE AND CARE INSTRUCTION CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
D Pfannen aus Eisen • Professionelle Köche kennen das Geheimnis der Eisenpfanne: Das Material der Pfanne macht’s! • Eisenpfannen haben vorzügliche Gebrauchseigenschaften. • Sie sind ideal zum Braten, Backen und Rösten. • Natürlich erfordern diese, wie jedes andere Produkt, eine dem Material angepasste Pflege. • Eisenpfannen können auf allen Herdarten verwendet werden (Elektro, Keramik, Gas und Induktion) Vor dem ersten Gebrauch • Der Korrosionsschutz auf der Pfanne (Wachsschicht) muss entfernt werden.
• Damit nichts anbrennt, muss die Pfanne vor dem ersten Gebrauch eine Schutzschicht (Patina) bilden. Dazu ca. 3 mm hoch Öl in die Pfanne geben und solange erhitzen bis das Öl leicht zu rauchen beginnt. Die Pfanne vom Herd nehmen und abkühlen lassen. Diesen Vorgang dreimal unter Verwendung des selben Öls wiederholen. Vorsicht beim Umgang mit dem Produkt! • Auf keinen Fall die heiße Pfanne unbeaufsichtigt lassen! • Bei Verwendung eines Gasherdes darauf achten, dass die Flamme nicht an den Seiten hochsteigt.
Hinweis: Es ist völlig normal, dass sich die Pfanne verfärbt. Das ursprüngliche Erscheinungsbild kann nach dem ersten Erhitzen nicht mehr hergestellt werden. Bei weiterem Gebrauch • Anfangs reichlich Fett verwenden – später umso sparsamer! Die leichtporöse Struktur des Eisens saugt das Fett im Laufe der Zeit immer mehr auf. Dadurch bildet sich eine natürliche, von innen kommende Beschichtung (Patina). • Wählen Sie eine Kochplatte, die möglichst dem Durchmesser des Pfannenbodens entspricht.
• RÖSLE Eisenpfannen sind nicht beschichtet. Sie sind kratzund schnittfest und verändern auch nach jahrelangem Gebrauch ihre charakteristische Oberflächenstruktur nicht. • Die Bratpfanne wird zunehmend dunkler bis schwarz, was jedoch die Brateigenschaften verbessert. Nach jeder Benutzung • Die Pfanne mit Küchenpapier kräftig ausreiben. • Grundsätzlich nach dem Gebrauch die Pfanne innen einölen.
Allgemeine Information • Leichte Unebenheiten im Pfannenboden, die sich im Laufe der Zeit ergeben können, beeinträchtigen die Funktion nicht. Diese Verformung des Pfannenbodens wird bei Eisenpfannen, im Vergleich zu anderen Materialien, durch die optimale Wärmeleitfähigkeit ausgeglichen.
Iron Pans • Professional chefs have long known the secret of the iron pan: Its the material! • Pans from iron display the unique characteristics required for searing, frying and roasting. • But like every thing else that’s special, a professional iron pan needs some extra special care and attention. • Iron pans are suitable for use on all types of cooker (electric, ceramic, gas and induction). Before first use • The corrosion-protective layer of wax must first be removed.
• Before first use a protective layer or “patina” must be built up in the pan to prevent food burning. So pour a 3 mm high layer of oil into the pan and heat it until it begins to smoke a little. Remove the pan from the heat and allow it to cool down. Repeat this process three times re-using the same oil.
Note: After first use, it is to be expected that colour and original appearance of the iron pan will change and can not be retrieved. Further use: • Use plenty of fat at the beginning – you’ll need less later on! The porous structure of the iron increasingly absorbs fat with time and an embedded coating or a patina naturally builds up in this way. • Always use the hotplate that is closest in diameter to that of the pan base.
• With use the iron pan will darken in colour becoming almost black, while the quality of the frying will improve. After use each time • Give the iron pan a good wipe clean using kitchen paper. • After use, thoroughly grease the inside of the pan. • To remove any burnt in food crust, lightly heat up the pan on the cooker and rub it off with a bit of salt and a kitchen cloth. • Iron pans should never be washed except for exceptional reasons and they should never be put into a dishwasher.
F Poêles en fer • Les cuisiniers professionnels connaissent le secret de la poêle en fer: C’est le matériau ! • Les poêles en fer ont des propriétés excellentes • Elles sont parfaites pour cuire, saisir, griller • Elles exigent, comme tout produit de qualité, un entretien adapté • Les poêles en fer peuvent être utilisées sur tous les feux (gaz, plaques électriques ou vitrocéramique et induction) Avant la première utilisation • La couche de protection (en cire) anti-corrosion doit être enlevée.
• Afin que rien ne brûle ni n’attache, il faut qu’une couche de graisse protectrice se forme (patine). Mettre environ 3 mm d’épaisseur d’huile dans la poêle, faire chauffer la poêle jusqu’à ce que l’huile commence à fumer légèrement. Enlever la poêle du feu et laisser refroidir. Répéter cette procédure 3 fois en utilisant la même huile.
Maintenant votre poêle en fer RÖSLE est prête à l’emploi. Remarque: il est tout à fait normal que la poêle change de couleur. L’état premier de la poêle ne peut pas être rétabli après la première chauffe. Lors des utilisations suivantes • Au départ il est important d’utiliser beaucoup de matières grasses – par la suite il n’en faudra que très peu. La structure légèrement poreuse du fer aspire petit à petit les matières grasses. Ainsi il se forme à l’intérieur un revêtement naturel (patine).
• Mettre toujours les aliments dans les matières grasses chauffées. • Les poêles en fer RÖSLE n’ont pas de revêtement. Elles résistent aux rayures et aux coupures. Leur structure superficielle ne change pas même après de nombreuses années d’utilisation. • La poêle foncera et deviendra même noire, ce qui améliore même ses propriétés. Après chaque utilisation.
• Si les poêles sont empilées les unes sur les autres, mettre du papier essuie-tout entre les poêles. Informations générales • De légères déformations du fond de la poêle peuvent apparaître au fil des années, celles-ci n’entament en rien la fonction. Cette déformation du fond de la poêle en fer est, contrairement à d’autres matériaux, compensée par la conduction optimale de la chaleur.
02530/1102/MMZ RÖSLE GmbH & Co. KG Johann-Georg-Fendt-Straße 38 | D-87616 Marktoberdorf Telefon +49 8342 912 0 | Telefax +49 8342 912 190 | www.roesle.