Owner`s manual
Den Auto-Kindersitz mit festem und
gleichmäßigem Druck auf beide
Seiten Richtung Rückenlehne
schieben.
Den festen Sitz durch Ziehen an
beiden Seiten überprüfen.
Vorsicht! Auf beiden Seiten muss
nun der grüne Sicherungsknopf 5
sichtbar sein.
4. TopTether befestigen
Hängen Sie den
Karabinerhaken 31 im
jeweiligen Verankerungspunkt (auf
der Hutablage, auf dem Boden oder
hinter der Rückenlehne) ein.
Straffen Sie den Gurt 26 des
TopTether bis die grüne
Spannungsanzeige 35 sichtbar ist
und der TopTether straff anliegt.
Poussez le siège auto pour enfants
vers le dossier en exerçant une
pression ferme et uniforme sur les
deux côtés.
Contrôlez la position fixe en tirant
sur les deux côtés.
Attention ! Le bouton de sécurité
vert 5 doit à présent être visible des
deux côtés
4. Fixer TopTether
Accrochez le mousqueton
31 dans le point d’ancrage
correspondant (sur le porte-
chapeau, au sol ou derrière le
dossier).
Tend ez la san gle 26 de la ceinture
TopTether jusqu’à ce que le témoin
vert de tension 35 soit visible et que
la TopTether soit bien tendue.
Push the child seat towards the
backrest applying firm, even
pressure on both sides.
Pull both sides to check that the
seat is positioned firmly.
Caution! The green locking button
5 must now be visible on both sides.
4. Anchor TopTether
Attach the spring hook 31
to the appropriate
anchorage point (on the rear shelf,
on the floor or behind the backrest)
- see vehicle manual.
Tighten the strap 26 of the
TopTether until the green tension
indicator 35 is visible and the
TopTether lies against it tightly.