Owner`s manual
12
2. TopTether vorbereiten
Nehmen Sie nun den
TopTether 26 aus der
Stofftasche.
Drücken Sie die Metallzunge 27
vom Gurt 26 weg und ziehen Sie
den Gurt am Karabinerhaken 31 bis
zu einer V-Form heraus.
Stellen Sie die Fahrzeug-Kopfstütze
34 nach oben.
Führen Sie den TopTether 26 links
und rechts an der Fahrzeug-
Kopfstütze 34 vorbei.
3. ISOFIX einrasten
Schieben Sie beide
ISOFIX-Rastarme 3 in die
Einführhilfen 1, bis die ISOFIX-
Rastarme 3 auf beiden Seiten
einrasten. „KLICK!“
Vorsicht! Auf beiden Seiten muss
nun der grüne Sicherungsknopf 5
sichtbar sein.
2. Préparer TopTether
Retirez maintenant le
TopTether 26 du sac textile.
Eloignez la languette métallique 27
de la sangle 26 et tirez la sangle par
le mousqueton 31 jusqu’à ce qu’elle
forme un V.
Relevez l’appuie-tête du siège
véhicule 34 en haut.
Placez le Top Te ther 26 en le
glissant à gauche et droite de
l’appuie-tête du siège véhicule 34.
3. Encliqueter ISOFIX
Faites glisser les deux bras
d'enclenchement ISOFIX 3
dans les guidages d'insertion 1,
jusqu'à ce qu'ils 3 s'enclenchent
des deux côtés. "CLIC !"
Attention ! Le bouton de sécurité
vert 5 doit à présent être visible des
deux côtés.
2. Prepare TopTether
Take the TopTether 26 out
of the fabric pocket.
Lift the metal tongue 27 away from
the strap 26 and pull the strap out
with the spring hook 31 to a V-
shape.
Adjust the vehicle headrest 34
upwards.
Guide the TopTether 26 past the
vehicle headrest 34 to the left and
right.
3. Engage ISOFIX
Push both ISOFIX locking
arms 3 into the insert
guides 1, until the ISOFIX locking
arms 3 engage on both sides.
"CLICK!"
Caution! The green safety button 5
must now be visible on both sides.