Instructions
EN
SCRATCH REMOVER
INSTRUCTIONS: Clean the surface and apply a
little paste. Using a soft, clean cotton cloth polish
the scratched areas using heavy pressure for
2-3 minutes. For deep scratches repeat applicati-
on several times. Very deep scratches should be
treated beforehand with special abrasive paper
(grit:1500) and a little water. Finally remove
residue and clean the treated surface with water.
ATTENTION: Do not use on any printed, varnis-
hed or coated surfaces. Do not use on Polycarbo-
nate (PC). To be on the safe side, rst test the
polish on an unexposed surface. Keep out of re-
ach of children.
DE
KRATZER ENTFERNER
ANLEITUNG: Oberäche reinigen und etwas Pas-
te auftragen. Mit einem weichen, sauberen
Baumwolltuch oder Watte-Pad die verkratzten
Stellen 2-3 Minuten unter starkem Druck polie-
ren. Bei tiefen Kratzern Anwendung mehrmals
wiederholen. Sehr tiefe Kratzer vorher mit Spezi-
al-Schleifpapier (Körnung: 1500) und etwas Was-
ser nass schleifen. Abschließend Produktrückstän-
de entfernen und Oberäche mit klarem Wasser
reinigen. ACHTUNG: Keine bedruckten, lackierten
oder beschichteten Oberächen polieren. Nicht
auf Polycarbonat (PC) anwenden. Sicherheitshal-
ber vorab an unauffälliger Stelle auf Materialver-
träglichkeit testen.
FR
ELIMINE LES RAYURES
INSTRUCTIONS : Nettoyez la surface et y appli-
quez un peu de pâte. Polissez, les parties rayées
à l‘aide d‘un chiffon en coton doux et propre,
pendant 2-3 minutes en appuyant fort. Si les
rayures sont profondes, répétez l‘application
plusieurs fois. Enlevez enn les traces de produit
restants. Poncez préalablement les rayures très
profondes avec du papier de verre spécial (grain:
1500) et un peu d‘eau. Enlevez les résidus à l‘aide
d‘un chiffon humide. ATTENTION : Ne pas polir
de surfaces imprimées, vernies ou enduites. Ne
pas utiliser le produit sur du polycarbonate (PC).
Pour plus de sécurité, testez auparavant la com-
patibilité du matériau à un endroit peu visible.
IT
IL CANCELLA GRAFFI
ISTRUZIONI: Pulire la supercie ed applicare una
modica quantità di pasta. Lucidare, esercitando
una forte pressione, i punti grafati per 2-3 minuti
con un panno di cotone morbido e pulito o con
un batuffolo di cotone. In presenza di graf
profondi ripetere l‘operazione più volte. Quindi
asportare qualsiasi residuo. Levigare i graf
molto profondi con una speciale carta abrasiva
(grana: 1500) ed una modica quantità di acqua,
poi lucidare con Quixx. Rimuovere i resti con un
panno umido. ATTENZIONE: Non lucidare super-
ci stampate, verniciate o rivestite. Non utilizzare
su policarbonati (PC). Per maggior sicurezza
effettuare prima delle prove su zone non in vista.
ES
ELIMINA LAS RAYAS
INSTRUCCIONES: Limpiar la supercie y aplicar
algo de pasta. Pulir las rayaduras con un paño de
algodón, suave y limpio aplicando una fuerte pre-
sión durante 2-3 minutos. Si las rayaduras son
profundas, repetir la operación. Eliminar los resi-
duos. Si las rayaduras son muy profundas lijar
antes con papel de lija especial (granulado: 1500)
y algo de agua. Por último, remover los restos de
pasta y limpiar la supercie con agua. ATENCIÓN:
No pulir supercies estampadas, pintadas o
revestidas. No utilizar sobre policarbonato (PC).
Para mayor seguridad probar primero la compa-
tibilidad del material en un sitio no visible. Man-
téngase fuera del alcance de los niños. No ingerir.
En caso de accidente consultar al Servicio Médi-
co de Información Toxicológica, tel.: 91 562 04 20.
NL
VERWIJDERT KRASSEN
GEBRUIKSAANWIJZING: Het oppervlak reinigen
en een beetje pasta aanbrengen. Met een zachte
schone katoenen doek de bekraste delen 2-3 minuten
onder inke druk polijsten. Bij diepe krassen
toepassing meer keren herhalen. De resten
verwijderen. Zeer diepe krassen eerst met een
speciaal schuurpapier (korrel: 1500) en iets
water nat polijsten. Resten met een natte doek
verwijderen. LET OP: Geen bedrukte, gelakte of
gecoate oppervlakken polijsten. Niet toepassen
op polycarbonaat (PC). De pasta veiligheidshalve
eerst op een onopvallende plek testen.
Manufacturer: E.V.I. GmbH, Hainbuchenring 4, 82061 Neuried, Germany, Phone: +49 89 745062-0, info@quixx.com, www.quixx.com
06/2020