Instructions

EN
SCRATCH REMOVER
INSTRUCTIONS: Clean the surface and apply a
little paste. Using a soft, clean cotton cloth polish
the scratched areas using heavy pressure for
2-3 minutes. For deep scratches repeat applicati-
on several times. Very deep scratches should be
treated beforehand with special abrasive paper
(grit:1500) and a little water. Finally remove
residue and clean the treated surface with water.
ATTENTION: Do not use on any printed, varnis-
hed or coated surfaces. Do not use on Polycarbo-
nate (PC). To be on the safe side, rst test the
polish on an unexposed surface. Keep out of re-
ach of children.
DE
KRATZER ENTFERNER
ANLEITUNG: Oberäche reinigen und etwas Pas-
te auftragen. Mit einem weichen, sauberen
Baumwolltuch oder Watte-Pad die verkratzten
Stellen 2-3 Minuten unter starkem Druck polie-
ren. Bei tiefen Kratzern Anwendung mehrmals
wiederholen. Sehr tiefe Kratzer vorher mit Spezi-
al-Schleifpapier (Körnung: 1500) und etwas Was-
ser nass schleifen. Abschließend Produktrückstän-
de entfernen und Oberäche mit klarem Wasser
reinigen. ACHTUNG: Keine bedruckten, lackierten
oder beschichteten Oberächen polieren. Nicht
auf Polycarbonat (PC) anwenden. Sicherheitshal-
ber vorab an unauffälliger Stelle auf Materialver-
träglichkeit testen.
FR
ELIMINE LES RAYURES
INSTRUCTIONS : Nettoyez la surface et y appli-
quez un peu de pâte. Polissez, les parties rayées
à l‘aide d‘un chiffon en coton doux et propre,
pendant 2-3 minutes en appuyant fort. Si les
rayures sont profondes, répétez l‘application
plusieurs fois. Enlevez enn les traces de produit
restants. Poncez préalablement les rayures très
profondes avec du papier de verre spécial (grain:
1500) et un peu d‘eau. Enlevez les résidus à l‘aide
d‘un chiffon humide. ATTENTION : Ne pas polir
de surfaces imprimées, vernies ou enduites. Ne
pas utiliser le produit sur du polycarbonate (PC).
Pour plus de sécurité, testez auparavant la com-
patibilité du matériau à un endroit peu visible.
IT
IL CANCELLA GRAFFI
ISTRUZIONI: Pulire la supercie ed applicare una
modica quantità di pasta. Lucidare, esercitando
una forte pressione, i punti grafati per 2-3 minuti
con un panno di cotone morbido e pulito o con
un batuffolo di cotone. In presenza di graf
profondi ripetere l‘operazione più volte. Quindi
asportare qualsiasi residuo. Levigare i graf
molto profondi con una speciale carta abrasiva
(grana: 1500) ed una modica quantità di acqua,
poi lucidare con Quixx. Rimuovere i resti con un
panno umido. ATTENZIONE: Non lucidare super-
ci stampate, verniciate o rivestite. Non utilizzare
su policarbonati (PC). Per maggior sicurezza
effettuare prima delle prove su zone non in vista.
ES
ELIMINA LAS RAYAS
INSTRUCCIONES: Limpiar la supercie y aplicar
algo de pasta. Pulir las rayaduras con un paño de
algodón, suave y limpio aplicando una fuerte pre-
sión durante 2-3 minutos. Si las rayaduras son
profundas, repetir la operación. Eliminar los resi-
duos. Si las rayaduras son muy profundas lijar
antes con papel de lija especial (granulado: 1500)
y algo de agua. Por último, remover los restos de
pasta y limpiar la supercie con agua. ATENCIÓN:
No pulir supercies estampadas, pintadas o
revestidas. No utilizar sobre policarbonato (PC).
Para mayor seguridad probar primero la compa-
tibilidad del material en un sitio no visible. Man-
téngase fuera del alcance de los niños. No ingerir.
En caso de accidente consultar al Servicio Médi-
co de Información Toxicológica, tel.: 91 562 04 20.
NL
VERWIJDERT KRASSEN
GEBRUIKSAANWIJZING: Het oppervlak reinigen
en een beetje pasta aanbrengen. Met een zachte
schone katoenen doek de bekraste delen 2-3 minuten
onder inke druk polijsten. Bij diepe krassen
toepassing meer keren herhalen. De resten
verwijderen. Zeer diepe krassen eerst met een
speciaal schuurpapier (korrel: 1500) en iets
water nat polijsten. Resten met een natte doek
verwijderen. LET OP: Geen bedrukte, gelakte of
gecoate oppervlakken polijsten. Niet toepassen
op polycarbonaat (PC). De pasta veiligheidshalve
eerst op een onopvallende plek testen.
Manufacturer: E.V.I. GmbH, Hainbuchenring 4, 82061 Neuried, Germany, Phone: +49 89 745062-0, info@quixx.com, www.quixx.com
06/2020

Summary of content (1 pages)