XT-9500 TM
DECLARATION OF CONFORMITY We, the undersigned, Company: TE-GROUP nv Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen - BELGIUM - declare, that the following equipment : Product Name: Quintezz XT-9500 Product Type: Radardetector Conforms with the requirements of European Council Directive 1999/5/EC of March 9, 1999 on the approximation of the laws of the member states relating to the R&TTE directive. This product is only sold by us to countries where it may be used o cially.
addendum GB SUN VISOR MOUNTING Fix the main unit on the sun visor using the special clip. GR ΜΟΝΤΑΡΙΣΜΑ ΣΤΟ ΣΚΙΑΔΙΟ Διορθώστε την βασική μονάδα στο σκιάδιο χρησιμοποιώντας το ειδικό κλιπ. NL BEVESTIGING AAN DE ZONNEKLEP Bevestig het toestel aan de zonneklep door gebruik te maken van de speciale clip. PL MONTAŻ NA OSŁONIE PRZECIWSŁONECZNEJ Zamocuj urządzenie do osłony za pomocą specjalnego clipu. FR FIXATION AU PARE-SOLEIL Fixez l’unité au pare-soleil au moyen du clip spécial.
Illustration I 7 10 11 6 12 9 4 8 3 5 1 10 2 Illustration II Illustration III click
SPIS TREŚCI WPROWADZENIE CECHY XT-9500 INSTALACJA A. OGÓLNE WYTYCZNE B. RODZAJE MONTAŻU C. PODŁĄCZENIE ZASILANIA JAK DZIAŁA RADAR I LASER - OGÓLNE ZASADY A. JAK DZIAŁA RADAR B. JAK DZIAŁA LASER C. CZĘSTOTLIWOŚCI WYKRYWANYCH RADARÓW DZIAŁANIE A. AUTO TEST B. ALARM RADARU I LASERA C. TRYB HIGHWAY (autostrada) D. TRYB CITY (miasto) E. TRYB DIP (zmniejszanie jasności podświetlenia) F. TRYB MUTE (wyciszenie) G. JAK OSTRZEGA DETEKTOR H. SZEROKIE PASMO OPCJE I.
WPROWADZENIE Gratulujemy ! Zakupiłeś właśnie jeden z najbardziej zaawansowanych na świecie detektorów radaru. Proszę przeczytać instrukcję obsługi przed instalacją. Stosowanie się do instrukcji zapewni bezproblemowe działanie twojego XT-9500. Posiadanie detektora radaru nie uprawnia kierowcy do przekraczania prędkości ma tylko ostrzegać przed miejscami w których stosuje sie ograniczenia i kontrole prędkości, w przypadku chwilowego osłabienia koncentracji kierowcy. Prosimy o ostrożną jazdę. CECHY XT-9500 1.
• Nie montować tak aby detektor był zasłonięty przez wycieraczki i inne obiekty które mogą zakłócać prace anteny radarowej i czujnika laserowego. • Nie montować za lusterkiem wstecznym ponieważ tworzywo jest powlekane cienką warstwą aluminium które może blokować sygnały radaru i lasera. • Zamontuj urządzenie tak, żeby panel sterowania był dostępny dla kierowcy. • Nie wystawiaj go na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez długi okres czasu. B.
B. JAK DZIAŁA LASER Laserowy pomiar prędkości przy pomocy wiązki światła. Pistolety laserowe wysyłają niewidzialną wiązkę swiatła w podczerwieni. Sygnał ten jest serią bardzo krótkich impulsów, poruszających się w linii prostej, zostają one odbite od pojazdu i wracają do pistoletu laserowego. Wiązka ta jest używana do pomiaru odległości od pojazdu. Prędkość pojazdu jest obliczana na podstawie czasu w jakim wiązka światła wraca do radaru odbita od pojazdu który jest namierzany. DZIAŁANIE C.
D. TRYB CITY (miasto) Wciśnij Przycisk CITY (miasto) w celu włączenia opcji. Czułość radaru będzie zredukowana aby uniknąć fałszywych alarmów np. z drzwi automatycznych w sklepach. Na wyświetlaczu zapali się lampka C kiedy opcja CITY jest włączona. E. TRYB DIP (zmniejszanie jasności podświetlenia) W nocy, aby zmniejszyć jasność wyświetlacza możesz przytrzymać przycisk PWR/DIP przez 2 sekundy. Ponowne przytrzymanie 2 sekundy całkowicie wyłączy podświetlenie. F.
Przyciskiem MUTE włączamy lub wyłączamy pasmo X/Ku. Przyciskiem włączamy lub wyłączamy pasmo K. Przyciskiem włączamy lub wyłączamy pasmo Ka. Następnie możesz ustawić sygnał alarmu poszczególnych pasm. Naciśnij klawisz CITY i przytrzymaj 2 sek. wszedłeś w tryb ustawiania wyświetlacz pokaże aktualne ustawienia. Użyj przycisku MUTE, aby wybrać dźwięk I, Przyciskiem ustawiamy dźwięk II, Przyciskiem ustawiamy dźwięk III. Naciśnij przycisk PWR aby zakończyć.
Jeśli po włączeniu urządzenie nie działa (brak auto testu) należy sprawdzić : • Czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do detektora i gniazda zapalniczki? • Czy nie jest przepalony bezpiecznik ? • Czy styki wtyczki zapalniczki nie są przepalone lub skorodowane. INSTRUKCJA WYMIANY BEZPIECZNIKA Nie używać żadnych narzędzi, aby zmienić bezpiecznik • Naciśnij nakrętkę wtyczki i obróć ok. 30° odwrotnie do ruchu wskazówek zegara. • Zdejmij nakrętkę i pokrywkę bezpiecznika.
XT-9500/06-09/V01 m_ Q uinte z z 7 0 0 0 _ C ove r_ ne w. pmd 2 03. 05.