Product Manual
Page 86 of 124QuickVue RSV Test
SÓLO PARA USO INFORMATIVO
SÓLO PARA USO INFORMATIVO
No utilizar para realizar un ensayo. Consulte el prospecto actualizado incluido con el kit de prueba.
CONSERVACIÓN Y ESTABILIDAD DEL KIT
Conserve el kit a temperatura ambiente (15–30 °C), protegido de la luz solar directa.
El contenido del kit es estable hasta la fecha de caducidad impresa en el exterior del
envase. No congelar.
RECOGIDA Y MANIPULACIÓN DE MUESTRAS
Realizar correctamente la recogida y la manipulación de las muestras es
fundamental para la eficacia diagnóstica de esta prueba.
10, 11, 12, 13
RECOGIDA DE LAS MUESTRAS
Utilice la torunda nasofaríngea suministrada en el kit y los medios de transporte
recomendados en el prospecto para una eficacia diagnóstica óptima de la
prueba. No se ha establecido la eficacia diagnóstica de la prueba QuickVue RSV
con otras torundas nasofaríngeas.
Método con torundas nasofaríngeas:
Para recoger una muestra de exudado con una torunda nasofaríngea, introduzca con
cuidado la torunda en el orificio nasal y presiónela hacia la nasofaringe posterior, girándola
con cuidado. Gire con cuidado la torunda tres veces y después, extráigala de la nasofaringe.
Método de aspirado nasofaríngeo:
Instile unas gotas de solución salina estéril en el orificio nasal en el que se va a
succionar. Introduzca el tubo de plástico flexible por la pared inferior del orificio nasal,
paralelo al paladar. Una vez en la nasofaringe, aspire las secreciones a la vez que extrae
el tubo. Si no se obtiene una cantidad adecuada de secreción del primer orificio nasal, se
debe repetir el procedimiento en el otro orificio nasal.
Método de lavado nasal o nasofaríngeo:
Siga el protocolo de la institución para obtener las muestras de lavado. Utilice la
cantidad mínima de solución salina que permita el procedimiento, ya que un
volumen excesivo diluiría la cantidad de antígeno presente en la muestra. A continuación
se describen algunos ejemplos de procedimientos utilizados en la clínica:
El niño debe sentarse en las rodillas del padre, mirando al frente, con la cabeza apoyada
en el pecho del padre. Llene la jeringa o el bulbo de aspiración con el volumen mínimo
de solución salina necesario en función del tamaño y de la edad del paciente. Instile
la solución salina en un orificio nasal, mientras el niño mantiene la cabeza inclinada
hacia atrás. Aspire la muestra de lavado de nuevo al interior de la jeringa o el bulbo. Es
probable que la muestra de lavado aspirada tenga un volumen de al menos 1 ml.
O bien, tras la instilación de la solución salina, incline la cabeza del niño hacia adelante y
deje que la solución salina gotee en un recipiente de recogida limpio.