Instructions / Assembly
Table Of Contents
- QuickJack - Rev. B1 - 5900263 - Sep. 2021 - English
- QuickJack TL Series Manual - English
- Table of Contents
- Introduction
- Shipping
- Safety
- Components
- Accessories
- Specifications
- Frequently Asked Questions
- Setup Checklist
- Setup
- Setup Safety Rules
- Tools
- Selecting a Site
- Unpacking
- Clearances
- Air and Hydraulic Cylinders
- Installing the Hydraulic Elbow Fittings
- About Thread Sealants
- Preparing the Short Hydraulic Hoses
- About Quick-Connect Fittings
- Preparing and Connecting the Long Hydraulic Hoses
- Pressurizing the Air Cylinders
- Find a Location for the Power Unit
- Installing the Hydraulic Fittings on the Power Unit
- Connect the Power Unit to a Power Source
- Filling the Hydraulic Fluid Reservoir on the Power Unit
- Check the Breather Valve
- Bleeding the Hydraulic Cylinders
- Final Checklist Before Operation
- Test the QuickJack
- Leave the Manual with the Owner/Operator
- Operation
- Maintenance
- Troubleshooting
- Wiring Diagrams
- Labels
- Parts Sheets
- Maintenance Log
- Automotive Lift Institute (ALI) Store
- QuickJack - Rev. B1 - 5900263 - Sep. 2021 - French
- QuickJack TL Series Manual - French
- Table des matières
- Introduction
- Expédition
- Sécurité
- Composants
- Accessoires
- Caractéristiques techniques
- Foire aux questions
- Liste de vérification d’installation
- Installation
- Règles de sécurité pour l’installation
- Outils
- Sélectionner un site
- Déballage
- Dégagements
- Vérins pneumatiques et hydrauliques
- Installer les coudes hydrauliques
- À propos des liquides d’étanchéité pour joints filetés
- Préparer les flexibles hydrauliques courts
- À propos des raccords rapides
- Préparer et connecter les flexibles hydrauliques longs
- Mettre les vérins pneumatiques sous pression
- Trouver un emplacement pour le bloc moteur
- Installer les raccords hydrauliques sur le bloc moteur
- Connecter le bloc moteur à une source d’alimentation
- Remplir le réservoir de liquide hydraulique sur le bloc moteur
- Vérifier la soupape de respiration
- Vidanger les vérins hydrauliques
- Liste de vérification finale avant le fonctionnement
- Mettre le QuickJack à l’essai
- Laisser le manuel au propriétaire / à l’opérateur
- Fonctionnement
- Sécurité
- À propos des cales de levage
- Avertissements particuliers concernant le QuickJack
- Positionnement des cales de levage et des cadres
- Levage des cadres QuickJack
- Abaissement des cadres de la première position de verrouillage
- Abaissement des cadres de la position de verrouillage supérieure
- Utilisation du bloc moteur de 12 V c.c.
- Information supplémentaire sur le fonctionnement
- Avertissements concernant le système hydraulique
- Entretien
- Dépannage
- Schémas de câblage
- Schémas de pièces
Vérin portable pour voiture QuickJack™ 43 P/N 5900263 — Rev. B1 — Septembre 2021
maintenir un contact visuel avec le véhicule et les alentours lors du levage
ou de l’abaissement des cadres QuickJack).
Pour lever un véhicule :
1. Positionnez les cales de levage, les cales pour joints soudés, ou les adaptateurs pour VUS et
camion léger dans les plateaux récepteurs.
Remarque : Vous pouvez empiler une cale de levage moyenne sur une cale haute,
mais pas
plus
. N’empilez pas des cales de levage sur des cales pour joints soudés ou des
adaptateurs pour VUS ou camion léger.
⚠ MISE EN GARDE Ne levez pas une charge sur les cadres seulement; utilisez
toujours
les
cales de levage, les cales pour joints soudés, ou les adaptateurs pour VUS
et camion léger dans les plateaux récepteurs.
2. Déplacez les cadres QuickJack aux emplacements appropriés en fonction de la méthode de
positionnement.
3. Conduisez le véhicule au-dessus des cadres si vous utilisez la méthode de l’intérieur vers
l’extérieur.
Levez uniquement le QuickJack sous le poids d’un véhicule
.
4. Déplacez les cadres QuickJack aux bons emplacements sous le véhicule en fonction des points de
levage recommandés par l’usine.
⚠ AVERTISSEMENT Si vous ne connaissez pas les points de levage du véhicule que vous allez
lever, consultez Vehicle Lifting Points for Frame-Engaging Lift (Points de
levage de véhicule pour plateau élévateur engageant le châssis), et la
norme SAE J2184, Vehicle Lift Points for Service Garage Lifting (Points de
levage de véhicule pour garage de réparation), comme ressource pour
vous aider à positionner correctement un véhicule à lever (ces documents
sont accessibles sur le site Web ALI). Si le véhicule a une charge utile
supplémentaire ou positionnée de manière unique, faites calculer le centre
de gravité du véhicule par une personne compétente ou faites-le
déterminer sur une balance à véhicules.
5. Ajustez les cales de levage dans les plateaux récepteurs de manière à ce qu’elles se trouvent
directement sous les points de levage recommandés par le fabricant du véhicule que vous levez.
6. Vérifiez les deux barres de verrouillage; levez-les et laissez-les retomber.
Pas nécessairement à l’échelle. Les composants ne sont pas tous montrés. Le côté gauche
montre la barre se déplaçant librement dans le guide de verrouillage, le côté droit montre la barre
coincée en position relevée air, ce qui
doit
être corrigé.
Si le boulon de la barre de verrouillage est trop serré, il ne permet pas à la barre de verrouillage de
bouger librement dans le guide.
Cela présente un risque pour la sécurité
; les verrous