Instructions / Assembly
Table Of Contents
- QuickJack - Rev. B1 - 5900263 - Sep. 2021 - English
- QuickJack TL Series Manual - English
- Table of Contents
- Introduction
- Shipping
- Safety
- Components
- Accessories
- Specifications
- Frequently Asked Questions
- Setup Checklist
- Setup
- Setup Safety Rules
- Tools
- Selecting a Site
- Unpacking
- Clearances
- Air and Hydraulic Cylinders
- Installing the Hydraulic Elbow Fittings
- About Thread Sealants
- Preparing the Short Hydraulic Hoses
- About Quick-Connect Fittings
- Preparing and Connecting the Long Hydraulic Hoses
- Pressurizing the Air Cylinders
- Find a Location for the Power Unit
- Installing the Hydraulic Fittings on the Power Unit
- Connect the Power Unit to a Power Source
- Filling the Hydraulic Fluid Reservoir on the Power Unit
- Check the Breather Valve
- Bleeding the Hydraulic Cylinders
- Final Checklist Before Operation
- Test the QuickJack
- Leave the Manual with the Owner/Operator
- Operation
- Maintenance
- Troubleshooting
- Wiring Diagrams
- Labels
- Parts Sheets
- Maintenance Log
- Automotive Lift Institute (ALI) Store
- QuickJack - Rev. B1 - 5900263 - Sep. 2021 - French
- QuickJack TL Series Manual - French
- Table des matières
- Introduction
- Expédition
- Sécurité
- Composants
- Accessoires
- Caractéristiques techniques
- Foire aux questions
- Liste de vérification d’installation
- Installation
- Règles de sécurité pour l’installation
- Outils
- Sélectionner un site
- Déballage
- Dégagements
- Vérins pneumatiques et hydrauliques
- Installer les coudes hydrauliques
- À propos des liquides d’étanchéité pour joints filetés
- Préparer les flexibles hydrauliques courts
- À propos des raccords rapides
- Préparer et connecter les flexibles hydrauliques longs
- Mettre les vérins pneumatiques sous pression
- Trouver un emplacement pour le bloc moteur
- Installer les raccords hydrauliques sur le bloc moteur
- Connecter le bloc moteur à une source d’alimentation
- Remplir le réservoir de liquide hydraulique sur le bloc moteur
- Vérifier la soupape de respiration
- Vidanger les vérins hydrauliques
- Liste de vérification finale avant le fonctionnement
- Mettre le QuickJack à l’essai
- Laisser le manuel au propriétaire / à l’opérateur
- Fonctionnement
- Sécurité
- À propos des cales de levage
- Avertissements particuliers concernant le QuickJack
- Positionnement des cales de levage et des cadres
- Levage des cadres QuickJack
- Abaissement des cadres de la première position de verrouillage
- Abaissement des cadres de la position de verrouillage supérieure
- Utilisation du bloc moteur de 12 V c.c.
- Information supplémentaire sur le fonctionnement
- Avertissements concernant le système hydraulique
- Entretien
- Dépannage
- Schémas de câblage
- Schémas de pièces
Vérin portable pour voiture QuickJack™ 38 P/N 5900263 — Rev. B1 — Septembre 2021
Fonctionnement
Cette rubrique explique comment faire fonctionner votre QuickJack. Ce manuel doit être livré au
propriétaire / utilisateur / employeur et gardé à proximité du QuickJack.
QuickJack recommande d’utiliser les Vehicle Lifting Points for Frame Engaging Lifts (Points de levage
de véhicule pour plateau élévateur engageant le châssis) pour le bon positionnement des véhicules sur
votre QuickJack. Il montre les points de levage recommandés par les fabricants d’un vaste éventail de
véhicules. Il est accessible sur le site Web ALI.
QuickJack recommande aussi la norme SAE J2184, Vehicle Lift Points for Service Garage Lifting
(Points de levage de véhicule pour garage de réparation), comme ressource pour vous aider à
positionner correctement le véhicule à lever.
⚠ AVERTISSEMENT Assurez-vous de positionner correctement chaque véhicule sur ses points
de levage. Un mauvais positionnement pourrait rendre le véhicule instable
et il pourrait chuter du QuickJack. Cela risquerait d’endommager le
véhicule, le QuickJack et potentiellement blesser toute personne se
trouvant à proximité.
Sécurité
Avant de lever ou d’abaisser un véhicule avec votre QuickJack :
• Vérifiez le QuickJack. Vérifiez si des pièces manquent, sont très usées ou endommagées.
Assurez-vous que les cales de levage sont dans leurs plateaux récepteurs. Ne faites pas
fonctionner le QuickJack si vous découvrez un problème quelconque; à la place, cessez de
l’utiliser, puis allez à quickjack.com/support, envoyez un courriel à
support@quickjack.com ou appelez au (888) 262-3880.
• Vérifiez la zone. Vérifiez la zone qui entoure le QuickJack pour y déceler toute obstruction; tout
ce qui pourrait compromettre le levage ou l’abaissement du véhicule. N’oubliez pas de vérifier
au-
dessus
du QuickJack. Si vous trouvez un obstacle quelconque, dégagez-le. Ne permettez pas à
des personnes non autorisées, à des enfants ou à des animaux de compagnie de se trouver à
proximité du QuickJack pendant son utilisation.
• Surveillez les opérateurs. Assurez-vous que toute personne qui fera fonctionner le QuickJack
a été formée à son usage, qu’elle a lu les étiquettes sur l’équipement et le manuel, et qu’elle n’est
pas intoxiquée par l’alcool ou la drogue.
⚠ AVERTISSEMENT
Lorsque le QuickJack est levé ou abaissé, l’opérateur doit
être attentif!
L’un des problèmes de sécurité courants est l’inattention
de l’opérateur; par exemple, l’opérateur ne doit
pas
regarder son
téléphone intelligent pendant qu’il fait fonctionner l’équipement.
• Vérifiez la sécurité. Assurez-vous que toute personne qui marchera à proximité du QuickJack
a pris conscience de sa présence et prend des mesures de sécurité appropriées.
Lors du
levage d’un véhicule, laissez toujours le QuickJack engagé en position de
verrouillage
. Lorsque vous abaissez le QuickJack, ne le laissez pas sans surveillance avant qu’il
soit complètement abaissé au sol.
⚠ AVERTISSEMENT Vous devez
toujours
utiliser des chandelles auxiliaires sous le véhicule
pendant qu’il est levé sur les cadres QuickJack.