User manual

19
Ch. 1
Ch. 2
Ch. 1
input
Ch. 2
input
Bridged Mono
FEATURES & SETUP CARACTERÍSTICAS
Y AJUSTES
AUSSTATTUNG &
EINSTELLUNGEN
SEE THE ADDITIONAL BRIDGE
MONO MODE WARNINGS ON
PAGE 16.
BRIDGE MONO MODE
This mode combines the full power
capabilities of two channels into a
single speaker load. The amplifier
internally re-configures so that both
channels operate as a unit. This
delivers double the output voltage,
resulting in four times the peak
power and approximately three
times the sustained power into a
single 8- or 4-ohm speaker load. The
Bridge Mono mode section on page
16 describes the special speaker
connection used.
Examples:
Driving a single 8-ohm speaker
with the combined 4-ohm power
of two channels.
Driving a single 4-ohm speaker
with the combined 2-ohm power
of two channels.
Driving a 140-volt line with a "V"
model.
Precautions:
Bridge Mono mode makes it
possible to drive thousands of watts
into a single speaker. AC current
consumption will usually be higher.
Avoid excessive signal level, and
make sure the wiring and speaker
can handle the power.
Low-impedance models: If
the load is less than 4 ohms
(
CX 404:
8 ohms), or prolonged
overloads occur, the amplifier will
probably mute for several
seconds during peaks.
Low-impedance models: Do not
use 2-ohm (
CX 404:
4-ohm) loads.
LES FONCTIONS ET LEUR
UTILISATION
BRIDGE MONO FUNKTION
Diese Funktion verbindet die Gesamt-
leistung der zwei Kanäle innerhalb
eines Lautsprechers. Der Verstärker
stellt sich neu ein, so daß die beiden
Kanäle wie ein einzelner funktionieren.
Das erlaubt mit nur einer einzigen 8
oder 4 Ohm Last die Ausgangsspannung
zu verdoppeln, die Spitzenleistung zu
vervierfachen und die Dauerleistung
fast zu verdreifachen. Auf Seite 16
werden die Verbindungsvorgänge für
die Bridge Mono Funktion beschrieben.
Die Funktionen und deren.
Beispiele:
Betrieb eines einzelnen 8-Ohm
Lautsprecher mit der addierten 4-
Ohm Leistung von zwei Kanälen.
Betrieb eines einzelnen 4-Ohm
Lautsprecher mit der addierten 2-
Ohm Leistung von zwei Kanälen.
Betrieb einer 140-Volt-Leitung
mit einem "V" Modell.
Vorsichtsmaßnahmen:
Die Bridge Mono Funktion erlaubt
tausende Watts einem einzelnen
Lautsprecher zuzuführen. Der
Stromverbrauch ist normalerweise
höher. Vermeiden Sie überschüssige
Pegel, und versichern Sie sich, daß
die Leistung, der Verkabelung und
Lautsprecher angemessen ist.
Niedrigimpedanz-Modelle:
Mit einer Last von weniger als 4
Ohm (
CX 404:
8 Ohm) oder bei
einer längeren Überlastung, kann
der Verstärker für einige Minuten
während Signalspitzen
stummgeschaltet werden.
Niedrigimpedanz-Modelle:
Verwenden Sie keine 2-Ohm
(
CX 404:
4-Ohm) Lasten.
MODE BRIDGÉ MONO
Ce mode combine la puissance totale
des deux canaux sur une seule enceinte.
L'amplificateur se reconfigure de
manière à ce que les deux canaux
fonctionnent comme un seul. Ceci
permet de doubler la tension de sortie,
de quadrupler la puissance en crête
et de quasiment tripler la puissance
continue avec une seule charge de 8 ou
4 Ohms. Le processus de connexion
des enceintes est décrit en mode
bridgé mono en page 16.
Exemples:
Alimentation d'une seule enceinte
8 Ohms avec deux canaux en 4 Ohms.
Alimentation d'une seule enceinte
4 Ohms avec deux canaux en 2 Ohms.
Alimentation d'une ligne 140 Volts
avec un modèle "V".
Précautions:
Le mode bridgé mono permet
d'affecter des milliers de Watts à une
seule enceinte. La consommation en
courant est alors généralement
supérieure. Évitez les niveaux
excessifs et assurez-vous que le
câblage et l'enceinte peuvent
supporter la puissance générée.
Modèles basse impédance:
Si la charge est inférieure à 4
Ohms (
CX 404:
8 Ohms), ou que
des surcharges prolongées se
produisent, l'amplificateur sera
probablement coupé (mode de
protection) pendant plusieurs
secondes durant les crêtes.
Modèles basse impédance:
N'utilisez pas de charge de 2 Ohms
(
CX 404:
4 Ohms).
MODO PUENTEADO EN MONO
Este modo combina toda la capacidad
de potencia de dos canales en una única
carga de altavoz. El amplificador se
reconfigura internamente de tal
forma que ambos canales actúen como
uno solo. Esto desarrolla el doble del
voltaje de salida, lo que da como
resultado cuatro veces la potencia
de picos y tres veces la potencia
mantenida en una única carga de
altavoz de 8- o 4- ohmnios. La
sección de puenteado en mono de la
página 16 describe la conexión
especial de altavoz que se utiliza.
Ejemplos:
Control de un único altavoz de 8-
ohmnios con la potencia combinada
de 4- ohmnios de dos canales.
Control de un único altavoz de 4-
ohmnios con la potencia combinada
de 2- ohmnios de dos canales.
Control de una línea de 140-
voltios con un modelo "V".
Precauciones:
El modo puenteado en mono hace
posible producir cientos de watios en
un único altavoz. El consumo de
corriente CA habitualmente será
mayor. Evite por tanto un nivel de
señal excesivo, y asegúrese de que
tanto el cableado como el altavoz
pueden soportar esa potencia.
Modelos de baja impedancia:
Si la carga es menor de 4 ohmnios,
(
CX 404:
8 ohmnios) o si se produce
una sobrecarga prolongada, el
amplificador probablemente
anulará la salida durante varios
segundos durante los picos.
Modelos de baja impedancia:
No utilice cargas de 2 ohmnios
(
CX 404:
4 ohmnios).
REPORTEZ-VOUS AUX
CONSIGNES CONCERNANT LE
MODE BRIDGÉ MONO EN
PAGE 16.
SIEHE DIE ZUR BRIDGE MONO
FUNKTION BEILIEGENDEN
ANGABEN AUF SEITE 16.
VEA LAS PRECAUCIONES
ADICIONALES SOBRE EL
PUENTEADO MONO EN LA
PAG. 16.