Bedienungsanleitung Printed on 100% recycled paper using soya-based ink
Safety instructions Copyright Trademarks Keep the unit away from heat sources and do not place sources of naked flames (such as candles) on the unit. Unit ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with newspapers, curtains etc. Do not place any objects containing liquids on the unit, such as vases. Do not use the unit near water. Remove batteries if exhausted or if they will not be used again for a long period.
Inhalt Beschreibung der Bedienelemente ................................................. 2 Displayanzeige ................................................................................ 4 Erste Schritte .................................................................................. 5 Menüsteuerung .............................................................................................................5 DAB-Betrieb ....................................................................................
Beschreibung der Bedienelemente Snooz eHan d le ® Volume - Tone Tune + Presets Sleep Info 1 Menu 4 Guide Standby 2 5 Day - Alarm Sleep 7 Record DAB/SD/FM/AUX 6 Day + 9 8 AUX FM Standby 3 0 SD DAB Guide Select Info Record Menu / + Repeat Aerial 12V DC USB Digital Out Line Out Designed in the UK Manufactured in China 2 Aux In Shuffle Mute
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. Bei Berührung wird bei Alarmen die Schlummerfunktion (Snooze) aktiviert. Im Standby und bei minimaler Display-Helligkeit berühren, um das Display kurzzeitig aufzuhellen (Option nicht verfügbar bei eingeschaltetem Energiesparmodus). DAB/SD – Drücken, um zwischen Pause/Wiedergabe umzuschalten, oder zum Schnellrücklauf/Schnellvorlauf nach rechts oder nach links drehen.
Displayanzeige DAB UKW EP G 8:23am 8:23am 9 6 .6 0 M H z - M E R CU R Y F M BBC R a d i o 4 - T o d a y 96.6 Today with John Humphrys and James Naughtie. Discussing current trends in mobile phone usage. EPG SD EP 8:23am 16:20 04/10/2005 0 7 / 12 - 06:00 09:00 09:45 10:00 11:00 11:30 BBC R a d i o 1 BBC N a t i o n a l D AB Pop 2005 00:01:30 1. 00:03:03 Aktueller Sender und Programme, falls EPG verfügbar. 2. Lautstärkepegel. 3.
Erste Schritte 1. Falls Sie das optionale Akkusystem ChargePAK gekauft haben, setzen Sie den Akku in das Fach auf der Rückseite des Geräts ein, bevor Sie das Gerät an das Netz anschließen. Ziehen Sie die antenne vollständig und Schliessen Sie das Gerät an die Steckdose. + 2. 3. 4. 5. 6. ™ EcoPlus Schalten Sie das Gerät mit der Power-Taste ein. Warten Sie, bis die Anzeige ‘Enable energy saving?’ erscheint, und wählen Sie dann ‘On’ oder ‘Off’ zum Ein- bzw.
DAB-Betrieb Senderwechsel EP Tune EP G BBC R a d i o 5 L i v e EP G CAPI T AL F M EP G CAPI T AL G O L D EP G Ca p i t a l D is n e y EP G Ce n t u r y L o n d o n EP G Cl a s s i c F M 9:40am G Cl a s s i c F M - Cl a s s i c F M Br e a 1 X t r a - BBC - R a m p a g e Presets Info EP 9:39am G Tune T h e Cl a s s i c F M Br e a k f a s t S h o w w i t h S i m o n Ba t e s . R e l a x i t ’ s Cl a s s i c F M o n D AB - F o r m o r e i n f o v i s i t w w w .c l a s s i c f m .
Speichern und Abrufen von Vorwahlen Mit diesem Gerät können insgesamt 99 Radiosender DAB gespeichert werden.
Einstellen eines Timer-Events über EPG Sie können das EPG dazu nutzen, auf schnelle Art einen Aufnahmevorgang* vorzuprogrammieren, oder eine Sendung automatisch einzustellen. Mehr Informationen über Timer-Events finden Sie auf Seite 13. Drehen Sie den Tune-Knopf um durch die Programmliste zu blättern, und drücken Sie Tune oder die Record-Taste um eine Sendung auszuwählen. Wählen Sie dann eine der folgenden Optionen: Save to SD card Stellt das gewünschte Programm ein, und speichert es auf SD-Karte.
Wählen Sie eine der folgenden Optionen: None (off) DRC ist ausgeschaltet. Alle übertragenen DRC-Level werden ignoriert. Dynamic Range Control (half) Der DRC-Level wird auf die Hälfte des übertragenen Levels reduziert. Dynamic Range Control (full) Wendet den übertragenen DRC-Level wie übertragen an. Dies ist die Standardeinstellung. VET (volume equalisation on) Aktiviert VET. DAB region Mit dieser Option ändern Sie die während des Autontunens überprüften Frequenzen.
UKW-Betrieb Senderwechsel Um die Sender zu wechseln können Sie manuelles Tuning oder Seek-Tuning verwenden. Drehen Sie den Tune-Knopf um manuelles Tuning zu verwenden und durchlaufen Sie den Frequenzbereich in 0.05 MHz-Schritten, oder drehen Sie den ReVu-Knopf und lassen ihn dann los, um Seek-Tuning zu verwenden und direkt auf den Sender mit dem nächsten starken Signal zu springen. Die Anzeige ändert sich und zeigt, falls verfügbar, den RDS-Stationsnamen an. Info Angezeigte Information ändern 1. 2. 3.
Hinweis Sie können die Aufnahme von DAB auch im Voraus programmieren, oder für eine bestimmte Sendung über EPG vorprogrammieren, siehe Seite 8, oder über einen Timer-Event, siehe Seite 13. Titel abspielen Für den Aufruf eines Titels auf einer SD-Karte folgenderweise vorgehen: • drehen Sie den Tune-Knopf, um durch die Titel-Liste zu blättern, und drücken Sie dann Play um den markierten Titel oder einen Ordner zu öffnen. • drehen Sie den ReVu-Knopf um zum vorigen/nächsten Titel vor- oder zurückzuspulen.
Einstellen der Alarm/Timer-Funktionen Alarm/Timer ermöglicht Ihnen das Einrichten von bis zu 20 Zeitsignalen oder Timer-Events. Zeitsignale schalten das EVOKE-3 an, wechseln zu einem Sender oder einem Titel Ihrer Wahl auf der SD-Karte, oder spielen ein Tonsignal ab. Über Timer-Events können sie DAB auf eine SD-Karte aufnehmen*, auf den Digitalausgang weiterleiten, oder einen Sender einstellen.
Einrichten eines Timer-Events Sie können Timer-Events dazu verwenden, eine Aufnahme* zu starten oder nach Ablauf eines Timers automatisch einen bestimmten Sender einzustellen. Menu > Alarm/timer > Timed events > Add an event Den Drehknopf drehen und drücken, um eine Einstellung zu bestätigen und zur nächsten Einstellung überzugehen.
Allgemeine Optionen Der Zugriff auf folgende Optionen erfolgt über die Menütaste: Audio AUX gain (AUX-Verstärkungsfaktor) Reguliert den Verstärkungsfaktor für die AUX-in-Buchse. Digital out (Digital-Ausgang) On Schaltet den Ausgang jederzeit an. Wählen Sie diese Einstellung, wenn der Digitalausgang an Digitaleingänge externer Verstärker oder Aufnahmegeräte mit Synchro-Record-Funktion angeschlossen wird. Off/Timer Schaltet den Ausgang aus, bis ein Timer-Event auftritt, der den Ausgang selektiert.
Energy saving (Energiesparenden) EcoPlus Der EVOKE-3 gehört zur Produktfamilie PURE EcoPLus, diese Geräte sind für einen möglichst geringen Stromverbrauch ausgelegt und nehmen im Standby-Betrieb weniger als 1 Watt auf. Zwei Optionen stehen zur Verfügung: Energy saving On Zum Einschalten des energiesparenden Standby-Betriebs wählen Sie ‘On’. 70 Sekunden nach dem Drücken der Standby-Taste schaltet das Radio auf Standby-Betrieb mit minimalem Energieverbrauch um.
Ich kann einen Ordner auf der SD-Karte nicht löschen Dies kann auftreten, wenn in dem Ordner noch andere Dateien als MP2/MP3 Dateien gespeichert sind. Falls erforderlich können sie diese Dateien ansehen und löschen, indem Sie mit einem PC auf die SD-Karte zugreifen. Meine Aufnahme hat einen merkwürdigen Namen Hierzu kann es kommen, wenn Sie eine Aufnahme ändern, die ursprünglich vom EPG aus angelegt wurde, da diese dann den ursprünglichen Programmnamen verwendet.
Warranty information Disclaimer Imagination Technologies Ltd. warrants to the end user that this product will be free from defects in materials and workmanship in the course of normal use for a period of two years from the date of purchase. This guarantee covers breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not apply in cases such as accidental damage, however caused, wear and tear, negligence, adjustment, modification or repair not authorised by us.
www.pure.com PURE Digital Imagination Technologies Ltd. Home Park Estate Kings Langley Herts, WD4 8DH UK +44 (0)1923 277477 support +44 (0)1923 277488 sales PURE Digital Karl-Marx Strasse 6 64589 Stockstadt/Rhein GERMANY +49 (0) 6158 878872 sales PURE Digital - Vertrieb über: TELANOR AG Unterhaltungselektronik Bachstrasse 42 4654 Lostorf SCHWEIZ/SWITZERLAND +41 (0)62 285 95 95 sales EcoPlus 100% +44 (0)1923 270188 support@pure.com sales@pure.com +49 (0) 6158 878874 sales_gmbh@pure.