Éla n DX4 0 Bedienungsanleitung
Safety instructions Keep the radio away from heat sources. Do not use the radio near water. Avoid objects or liquids getting into the radio. Do not remove screws from or open the radio casing. Fit the mains adaptor to an easily accessible socket, located near the radio and ONLY use the mains power adapter supplied. Copyright Copyright 2006 by Imagination Technologies Limited. All rights reserved.
Inhalt Beschreibung der Bedienelemente .........................................2 Displayanzeige ........................................................................2 Inbetriebnahme ......................................................................4 Senderwechsel ...................................................................................................... 4 Benutzung Ihres Élan DX40 .....................................................
Beschreibung der Bedienelemente Oberseite Power/Sleep DAB/FM - Volume + Rückseite 9V DC USB Displayanzeige 2 1 5 2 6 3 7 4 8 - Select + Menu Info
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Kopfhörerbuchse (3.5mm) Drücken zur Umschaltung „Ein / Standby“ (Netzbetrieb) Drücken zur Umschaltung „Ein / Aus“ (Batteriebetrieb) Drei Sekunden gedrückt halten zur Aktivierung des Sleep-Timer Umschalten zwischen DAB- und FM-Radio. Lautstärke. Speichern und Auswählen von Sendervorwahlen. DAB +/- Radiosender oder Menüoptionen durchlaufen und mit “Select” bestätigen.
Inbetriebnahme Ziehen Sie die Teleskopantenne vollständig aus. Schliessen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Netzadapter an die Steckdose, oder legen Sie sechs Alkaline-Batterien des Typs C/LR14/Baby oder den Akku PURE ChargePAK ins Batteriefach ein. x6 size 'C', LR14 Schalten Sie das Gerät mit der Power-Taste ein. Die Balkenanzeige zeigt den Verlauf des Autotune-Vorganges zum Auffinden von DAB-Sendern Ihrer Umgebung. Senderwechsel DAB 1Xtra - BBC Virgin Virgin Radio oday's best musi UKW Für -/+ 0.
Benutzung Ihres Élan DX40 Wechselt den am Bildschirm angezeigten Informationssatz 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Lauftext, der von den meisten DAB-Sendern und FM-Sendern mit RDS gesendet wird. Art der gesendeten Übertragung, z.B. Pop-Musik. DAB-Multiplex, in dem der aktuelle Dienst gesendet wird. Zeit- und Datumssignal des zuletzt eingestellten DAB- oder FM/RDS-Senders. Die Zeit wird möglicherweise erst nach einer gewissenVerzögerung angezeigt. DAB-Kanal und Frequenz des aktuellen Senders.
Intellitext™ – Nachrichten, Sport u.a. Intellitext bietet auf Abfrage Textinformationen (Sport, Nachrichten etc.). Der Text wird auf Ihrem Radio gespeichert, während Sie einen Sender hören, und wird vom Anbieter aktualisiert. Intellitext ist nach Sendern geordnet und in Kategorien unterteilt, die vom Anbieter definiert werden (z.B. Fussball, Cricket, Rugby, Wetter etc.
Verwendung des Wecksignals Das Élan RV40 hat einen Tageswecker, der Ihr Radio anschaltet (aus dem Standby-Betrieb) und den von Ihnen gewählten Sender einstellt oder einen Alarmton erklingen lässt. Um einen Alarm einzustellen oder zu ändern 07:00 DAB Off Alarm settings Schalten Sie das Wecksignal an oder aus, stellen Sie die gewünschte Zeit ein und wählen Sie zwischen DAB, FM (jeweils im aktuellen Sender) oder Signalton.
Ändern Ihrer Radioeinstellungen Folgende Optionen sind entweder im DAB- oder FM-Betrieb, oder in beiden verfügbar. Backlight (Hintergrundbeleuchtung) Wählen Sie, ob die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet, ausgeschaltet oder bei Tastendruck eingeschaltet wird, wenn das Gerät an ist (aktiv) oder sich im Standby-Modus befindet. Audio-Einstellungen FM stereo mode Wählen Sie zwischen Stereo und Mono - Mono kann bei Sendern mit schwachem Signal den Klang verbessern.
Upgrade Sie können die Software des Radios aktualisieren, indem Sie das Gerät an den USBAnschluss des PC schliessen. Die aktuelle Version des Radios wird auf der oberen Zeile des Displays angezeigt und muss unter Umständen beim Kontaktieren des technischen Supports angegeben werden. Registrieren Sie das Produkt und geben Sie eine E-Mail-Adresse an, damit Sie über die Aktualisierung des Produkts informiert werden können, oder besuchen Sie unsere Website www.pure.com/support.
Technische Daten Allgemein Lautsprecher Frequenzbereich Eingänge Ausgang Netzgerät Batteriebetrieb Prüfungen Abmessungen Voll kompatibel mit ETS 300 401 und geeignet zur Dekodierung der DAB-Übertragungsmodi 1-4 bis 192 KB/Sek. Zwei 3”-Fullrange-Lautsprecher DAB: Band III (174 – 240 MHz), UKW: 87.5 – 108 MHz DC 9V-Anschluss für Netzgerät; USB-Anschluss Kopfhöreranschluss (3.5 mm stereo) AC 230V / DC 9V 1.5A 6 x C/LR14/Baby oder PURE ChargePAK C6x.
Warranty information Disclaimer Imagination Technologies Ltd. warrants to the end user that this product will be free from defects in materials and workmanship in the course of normal use for a period of two years from the date of purchase. This guarantee covers breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not apply in cases such as accidental damage, however caused, wear and tear, negligence, adjustment, modification or repair not authorised by us.
www.pure.com PURE Digital Imagination Technologies Ltd. Pinnacle House Home Park Estate Kings Langley Herts, WD4 8DH UK +44 (0)1923 277477 support +44 (0)1923 277488 sales PURE Digital Karl-Marx Strasse 6 64589 Stockstadt/Rhein GERMANY +49 (0) 6158 878872 sales PURE Digital - Vertrieb über: TELANOR AG Unterhaltungselektronik Bachstrasse 42 4654 Lostorf SCHWEIZ/SWITZERLAND +41 (0)62 285 95 95 sales +44 (0)1923 270188 support@pure.com sales@pure.com +49 (0) 6158 878874 sales_gmbh@pure.