CAL.
Français CHANGEMENT DE MODE A A A chaque poussée, le mode change dans l’ordre suivant: ➡ HEURE/ CALENDRIER 58 ➡ SONNERIE UNIQUE ➡ SONNERIE ORDINAIRE
MODE HEURE / CALENDRIER RÉGLAGE DE L’HEURE / CALENDRIER Heure A ▲ C ▲ ▲ C ▲ A D D Appuyez pendant 2 à 3 secondes. Sélectionnez les chiffres à ajuster.✽ Français A Appuyez pour obtenir le mode HEURE / CALENDRIER. Réglez les chiffres clignotants. ▲ Minutes A Fait repasser au mode HEURE / CALENDRIER.
✽ Sélection des chiffres Minutes Heure Français ▲ ▲ ▲ ▲ * Si le voyant “– –” clignotant apparaît sur le rang intermédiaire de l’affichage, les chiffres indiquent l’heure; sinon, ils indiquent le calendrier. C Mois Date 60 Date Mois OBTENTION DE L’AFFICHAGE DU CALENDRIER C Appuyez et maintenez en mode HEURE / CALENDRIER. * Pendant que le bouton est maintenu enfoncé, le mois et la date sont affichés.
MODE DE SONNERIE UNIQUE ● La sonnerie unique peut être programmée pour retentir une fois à un moment donné. Dès qu’elle a retenti, elle est automatiquement mise hors service. ● L’heure de sonnerie peut être programmée en unités d’une seconde à partir de l’heure actuelle. RÉGLAGE DE LA SONNERIE UNIQUE A ▲ C C ou ▲ A Minutes A D Appuyez pour obtenir le mode SONNERIE UNIQUE. D Réglez l’heure voulue pour la sonnerie. Français Heure Fait repasser au mode HEURE / CALENDRIER.
* Au moment programmé, la sonnerie unique retentit pendant 20 secondes. Pour l’arrêter manuellement, appuyez sur un des boutons. Français ● Pour annuler l’heure que vous avez programmée pour la sonnerie, appuyez simultanément sur les boutons C et D en mode SONNERIE UNIQUE, ou appuyez sur le bouton C ou D pour ramener l’heure de sonnerie à l’heure actuelle.
MODE SONNERIE ORDINAIRE ● La sonnerie ordinaire peut être programmée pour fonctionner en cycle de 24 heures. A Appuyez pour obtenir le mode SONNERIE ORDINAIRE. RÉGLAGE DE LA SONNERIE ORDINAIRE Heure A C ▲ C ou ▲ A A D Minutes Appuyez pendant 2 à 3 secondes. D Français Voyant de sonnerie ordinaire Réglez l’heure voulue pour la sonnerie. Fait repasser au mode SONNERIE ORDINAIRE. * Le voyant de sonnerie ordinaire est automatiquement affiché et la sonnerie ordinaire est mise en service.
MISE EN/HORS SERVICE DE LA SONNERIE ORDINAIRE ET DU TOP HORAIRE Voyant de sonnerie ordinaire C C A chaque poussée en mode SONNERIE ORDINAIRE, la mise en/ hors service de la sonnerie ordinaire et du top horaire s’accomplit comme suit: Français ▲ Sonnerie et top horaire en service ▲ Sonnerie ordinaire en service ▲ Sonnerie et top horaire hors service ▲ Top horaire en service Voyant de top horaire * Au moment programmé, la sonnerie ordinaire retentit pendant 20 secondes.
LAMPE D’ÉCLAIRAGE (Panneau électroluminescent) B B Allume la lampe d’éclairage. * Le panneau d’affichage est éclairé de façon égale pendant 3 secondes. ● Français ViViDiGi est un nouveau type de panneau à cristaux liquides, offrant des couleurs variées et un contraste élevé. ● Réflexion et transmission excellentes de la lumière, rendant l’affichage clair et net. ● Différentes options de couleurs sont disponibles. ● Possibilité d’éclairage du panneau total ou des données affichées.
REMARQUES SUR L’UTILISATION DE LA MONTRE Français CHANGEMENT DE MODE 66 ● Les chiffres affichés ont des formes uniques. Les positions où ils apparaissent sur l’affichage changent par conséquent entre les deux côtés de l’affichage, selon les chiffres indiqués. ● Si la montre est abandonnée pendant 2 à 3 minutes en mode de SONNERIE UNIQUE ou de SONNERIE ORDINAIRE, elle repasse automatiquement au mode HEURE / CALENDRIER.
Français ● Lors du réglage du chiffre des heures, assurez-vous que le réglage AM/PM (matin/soir) est correct. Seul le voyant “PM” est affiché et rien n’apparaît pour indiquer la période du matin (AM). ● Si le bouton A est actionné pour repasser à l’affichage HEURE, les chiffres des secondes sont automatiquement ramenés à “00” et ils repartent immédiatement. (Reportezvous aux explications “● Réglage des secondes” ci-avant.
qu’ils atteignent “00”, “15”, “30” ou “45”. Relâchez les boutons lorsque sont affichés les chiffres voisins des minutes souhaitées et ajustez-les par paliers d’une minute en appuyant de façon répétée sur le bouton C ou D. ● Si la montre est abandonnée pendant 2 à 3 minutes en mode SONNERIE UNIQUE, elle repasse automatiquement au mode HEURE / CALENDRIER. ● La tonalité de la sonnerie unique est différente de celle de la sonnerie ordinaire.
SONNERIE ORDINAIRE. Après avoir vérifié le moment programmé pour la sonnerie, appuyez sur le bouton C pour mettre en/hors service la sonnerie/top horaire, selon les besoins. LAMPE D’ÉCLAIRAGE (Panneau électroluminescent) Français ● Le panneau électroluminescent perd sa clarté à mesure que baisse la tension de la pile. De plus, le niveau de clarté diminue progressivement avec le temps. Après 120 heures d’utilisation, le niveau de clarté baisse environ de moitié.
Français ● L’autonomie de la pile sera inférieure à 2 ans si la sonnerie est utilisée pendant plus de 10 secondes par jour et/ou la lampe d’éclairage plus d’une fois par jour. ● Comme la pile a été installée en usine pour vérifier les fonctions et les performances de la montre, il se peut que son autonomie réelle, une fois la montre en votre possession, soit plus courte que la période spécifiée.
POUR PRESERVER LA QUALITE DE LA MONTRE ETANCHEITE ● Non étanche • Si la montre a été mouillée, il est conseillé de la faire vérifier par un CONCESSIONNAIRE ou un CENTRE DE SERVICE PULSAR AUTORISE. 5 bar WR 10/15/20 bar WR • N’actionnez pas les boutons pendant que la montre est mouillée ou dans l’eau. Si la montre a été utilisée dans de l’eau de mer, rincez-la dans de l’eau douce et séchez-la convenablement.
* La pression en bars est une pression d’essai et elle ne doit pas être considérée comme correspondant à la profondeur réelle de plongée car les mouvements en plongée ont tendance à augmenter la pression à une profondeur donnée. Des précautions doivent également être prises lors de la plongée dans l’eau. ** Pour ce genre de plongée, nous recommandons l’emploi de la montre de plongée PULSAR.
SOIN DU BOITIER ET DU BRACELET VERIFICATION PERIODIQUE PRODUITS CHIMIQUES Prenez soin de ne pas exposer la montre à des solvants, mercure, produits cosmétiques en atomiseur, détergents, adhésifs ou peintures, car le boîtier ou le bracelet pourraient en être décolorés, détériorés ou endommagés. PRECAUTION A PROPOS DE LA PELLICULE DE PROTECTION A L’ARRIERE DU BOITIER Français Il est conseillé de faire vérifier la montre tous les Pour éviter une oxydation 2 à 3 ans.
Français ELECTRICITE STATIQUE 74 PANNEAU À CRISTAUX LIQUIDES Le circuit intégré utilisé La durée de vie normale dans cette montre peut du panneau à cristaux être affecté par de liquides de cette montre l’électricité statique qui est d’environ 5 ans. Au 5 Ans perturberait son affichage. delà, le contraste diminue Tenez la montre à l’écart d’objets, tels et la lecture du panneau devient alors que l’écran d’un téléviseur, qui sont plus difficile.