Digital Air Fryer User Manual Warranty Statement V.
Language index EN 4 FR 18 DE 34 IT 50 ES 65 PT 80 1 2 3 5 4 6 7 2 3
EN EN Prozis is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A. Prozis reserves the right to adjust or modify the product or any of the associated documentation in order to ensure its suitability for use, at any time and without prior notice. NOTE: The most recent version of this product’s user manual can be found at www.prozis.
EN EN To prevent harm or damage from happening to users or others, make sure to comply with the following requirements. DANGER! RISK OF ELECTRIC SHOCK! • Do not immerse the housing in water or rinse it under the tap, as it contains electrical components and the hea– ting elements. • Do not operate the device near water or near a water point. • Do not leave the device unattended when plugged into a power outlet. • Always unplug the device after use.
EN EN FIRE HAZARD AND RISK OF BURNING! • This symbol indicates a hot surface. • Do not leave the device unattended when switched on. • Place the appliance on a flat, stable, heat-resistant surface. Make sure not to place it near or on a heat source such as gas or electric burner or oven. • Do not cover the device or block the air inlet or outlet openings while the appliance is operating. Operate the device on a well-ventilated room. • Do not expose the device to heat sources or flammable substances.
EN EN To prevent harm or damage from happening to users or others, make sure to comply with the following requirements. • Let the appliance cool down for about 30 minutes before handling or cleaning it. • Protect the device from the elements (humidity, dirt, heat). This air fryer can only be used in dry environments - do not use it outside. • Make sure the ingredients prepared in this appliance come out golden-yellow instead of dark or brown. Remove any burnt residue. 3. 4. 5. 6. 7.
EN EN cooking basket with oil or any other liquid. • Do not place anything on top of the appliance. This disrupts the airflow and affect the hot air frying result. • Never fill the basket beyond the MAX indication or exceed the amount indicated in the table of the Settings section, as this could affect the quality of the end result. Make sure you check the preparation time and the temperature required for the different ingredients before you start to preparing them simultaneously.
EN EN Settings The table below will help you select the basic settings for the ingredients. However, keep in mind that these settings are merely indications. As ingredients differ in origin, size, shape, and brand, we cannot guarantee the best setting for your ingredients. PRESET FOOD CHOICE WEIGHT (G) TIME (MIN.) TEMP.
EN EN covered by the warranty applicable to the purchase and sale of consumer goods. WARRANTY PERIOD Use and storage of the product not complying with user manual instructions. Opening of the product by a third party who is not authorized to proceed to its repair. Altering or changing parts or components, whether internal or external. Damage caused by battery leakage resulting from the breaking of any of its components, or from product misuse. 8.
FR FR Prozis est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A. Prozis se réserve le droit d’ajuster ou de modifier le produit ou toute la documentation associée afin d’assurer son adéquation à l’utilisation, à tout moment et sans préavis. REMARQUE : La dernière version du manuel d’utilisation de ce produit est disponible sur www.prozis.
FR FR des enfants. Pour éviter que les utilisateurs ou d’autres personnes ne subissent des dommages, veillez à respecter les exigences suivantes. DANGER ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! • Ne plongez pas le boîtier dans l’eau ni le rincer sous le robinet, car il contient des composants électriques et des éléments chauffants. • Ne faites pas fonctionner l’appareil à proximité de l’eau ou d’un point d’eau. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché dans une prise de courant.
FR FR des parties de celui-ci, sont visiblement endommagés. • N’altérez pas et ne modifiez pas l’appareil de quelque manière que ce soit. • Ce produit n’est pas destiné à être utilisé au moyen d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande séparé. DANGER D’INCENDIE ET RISQUE DE BRÛLURE ! • Ce symbole indique une surface chaude. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est allumé. • Placez l’appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur.
FR FR pareil lorsqu’il fonctionne ou qu’il est encore chaud. La température des surfaces accessibles peut être élevée pendant le fonctionnement de l’appareil. • Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Il n’est pas destiné à être utilisé dans des environnements tels que des cuisines professionnelles, des magasins, des bureaux, des fermes ou d’autres environnements de travail.
FR FR 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Panneau de contrôle Boîtier Panier de cuisson Grille Poignée du panier Entrée/sortie d’air Cordon d’alimentation Entretien et nettoyage Nettoyage : 4. Faites glisser le panier de cuisson dans la friteuse à air. Remarques importantes : • Cette friteuse utilise la technologie de l’air chaud à haute vitesse pour cuire et rendre croustillants vos aliments. Ne remplissez pas le panier de cuisson avec de l’huile ou tout autre liquide. • Ne placez rien sur l’appareil.
FR FR yer sur le bouton Marche/Arrêt pour faire une pause et redémarrer le processus de cuisson. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 2 secondes pour éteindre l’appareil. 9 + 10 - Boutons de commande (-/+) La friteuse à air est programmée pour frire à des températures comprises entre 80ºC et 200ºC (par pas de 5ºC), de 1 à 60 minutes (par pas de 1 minute). Appuyez sur ces boutons pour augmenter ou diminuer la température et le temps de cuisson.
FR FR • En secouant le panier à mi-cuisson, vous optimisez vos résultats de cuisson. • Pour obtenir un résultat croustillant, badigeonnez les pommes de terre fraîches avec un peu d’huile. Faites frire les pommes de terre dans la friteuse à air quelques minutes après avoir ajouté l’huile. • Ne faites pas cuire des ingrédients extrêmement gras comme des saucisses. • Les snacks qui peuvent être préparés dans un four peuvent également être préparés dans la friteuse à air.
FR FR communiquer avec le service clients de Prozis via les canaux de communication fournis sur le site de Prozis et suivre les instructions ou recommandations fournies. Les informations de contact et d’assistance technique sont également fournies à la fin de cette garantie. Toute réclamation relative à cette garantie ne sera valable que sur présentation d’une preuve d’achat par le client d’origine.
DE DE Prozis ist eine eingetragene Marke von PROZIS.COM, S.A. Prozis behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung, Anpassungen oder Änderungen am Produkt oder der damit verbundenen Dokumentation vorzunehmen, um die Gebrauchstauglichkeit des Produkts sicherzustellen. HINWEIS: Die neueste Version der Bedienungsanleitung dieses Produkts finden Sie unter www.prozis.
DE DE • Das Gerät fern von Kindern aufbewahren. Um mögliche Schäden oder Verletzungen von Benutzern oder Dritten zu vermeiden, befolgen Sie stets die unten genannten Anweisungen. GEFAHR! STROMSCHLAGRISIKO! • Das Gehäuse nicht in Wasser eintauchen oder unter laufendem Wasser abspülen, da es elektrische Bestandteile und Heizelemente enthält. • Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder einer Wasserstelle verwenden. • Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, wenn es in der Steckdose eingesteckt ist.
DE DE zen lassen, um Gefahren zu vermeiden. • Falls das Gerät und seine Einzelteile erkennbar beschädigt sind, bitte nicht verwenden. • Ändern oder modifizieren Sie das Gerät in keiner Weise. • Dieses Produkt ist nicht für den Betrieb mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung bestimmt. BRANDGEFAHR UND GEFAHR DER VERBRENNUNG! • Dieses Symbol weist auf eine heiße Oberfläche hin. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist.
DE DE Öl kann in kleinen Mengen verwendet werden, um das Frittieren mit dem Airfryer zu unterstützen, damit das Essen dadurch knuspriger wird. • Berühren Sie niemals die Innenseite des Geräts, wenn es in Betrieb oder noch heiß ist. Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen könnte hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist. • Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
DE DE und nicht dunkel oder braun werden. Entfernen Sie alle verbrannten Rückstände. Bedienungsanleitung VERPACKUNGSINHALT • • • • 1 × Prozis Krisp - Digitale Airfryer 1 × Frittierkorb 1 × Grillrost 1 × Kurzanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG (SIEHE SEITE 2) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Bedienfeld Gehäuse Frittierkorb Grillrost Korbgriff Lufteinlass/-auslass Stromkabel Wartung und Reinigung Reinigung: • Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie das Netzkabel vor der Reinigung aus der Steckdose.
DE DE 4 - Aufheiz-Lichtanzeige Garen mit dem Airfryer 5 - Menü-Lichtanzeige • Manche Zutaten müssen zur Hälfte der Garzeit geschüttelt werden. Um die Zutaten durchzuschütteln, müssen Sie den Frittierkorb am Griff herausziehen und schütteln. Schieben Sie anschließend den Korb zurück in den Airfryer. Es wird empfohlen, beim Halten des Griffs Ofenhandschuhe zu verwenden, da der Airfryer Hitze erzeugt und der Griff heiß werden kann.
DE DE Geflügelstücke Manuell 400 16-18 180 Gefrorene, geschälte Garnelen Voreingestellt 250 7 200 Schütteln Gefrorene, ungeschälte Garnelen Manuell 400 6-8 200 Schütteln Geschnittenes Schweinefleisch Voreingestellt 400 16 180 4 × 100 g Schweinefleisch (ganzes Stück) Manuell 400 30-32 180 1 × 400 g Bacon-Stücke Manuell Bacon-Scheiben Manuell 150 Geschnittenes Rindfleisch Voreingestellt 400 Rindfleisch (ganzes Stück) Manuell 400 Hausgemachter Rindfleischburger Manuell
DE DE ALLGEMEINES Dieses Dokument enthält die Bedingungen der Gewährleistung von Prozis für Endkunden. Diese Gewährleistung gilt ausschließlich für Kunden, die Produkte für nichtgewerbliche Zwecke kaufen. LAUFZEIT DER GEWÄHRLEISTUNG Prozis garantiert, dass ein Produkt 3 Jahre lang keine Material- und Herstellungsmängeln vorweist.
IT IT Prozis è un marchio registrato di proprietà di PROZIS.COM, S.A. Prozis si riserva il diritto di adattare o modificare, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso, il prodotto o qualsiasi documentazione ad esso associata, per poterne assicurare l’idoneità all’uso. NOTA: La versione più recente del manuale d’istruzioni di questo prodotto è disponibile sul sito www.prozis.
IT IT ta dei bambini. Per evitare danni o lesioni agli utenti o ad altre persone, assicurarsi di rispettare i seguenti requisiti. PERICOLO! RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA! • Non immergere l’unità principale in acqua né sciacquarla sotto acqua corrente, dato che contiene componenti elettrici ed elementi riscaldanti. • Non utilizzare il dispositivo vicino ad acqua o punti d’acqua. • Non lasciare incustodito il dispositivo quando collegato ad una presa di corrente.
IT IT parti di esso sono visibilmente danneggiati. • Non alterare o modificare il dispositivo in alcun modo. • Questo dispositivo non deve essere utilizzato con timer esterni o tramite sistemi separati di controllo remoto. PERICOLO DI INCENDIO E RISCHIO DI USTIONI • Questo simbolo sta ad indicare una superficie calda. • Non lasciare incustodito il dispositivo quando acceso. • Posizionare il dispositivo su una superficie piana, stabile e resistente al calore.
IT IT menti (umidità, sporco, calore). Questo dispositivo può essere utilizzato esclusivamente in ambienti asciutti - non utilizzarlo all’aperto. • Assicurarsi che i cibi fritti con questo dispositivo siano di un colore giallo dorato piuttosto che scuro o marrone. Rimuovere eventuali residui bruciati. • Questo dispositivo è destinato al solo uso domestico.
IT IT • Il cestello e la griglia sono dotati di un rivestimento antiaderente. Non utilizzare utensili di metallo o materiali abrasivi per pulirli, dato che potrebbero danneggiare il rivestimento. Lavarli con acqua calda e sapone ed asciugarli scrupolosamente. • Il dispositivo non è adatto al lavaggio in lavastoviglie. Pulire l’interno e l’esterno del dispositivo utilizzando un panno morbido o una spugna umida con un detergente delicato.
IT IT 2 impostazioni sono puramente indicative. Dato che gli ingredienti hanno origini, dimensioni e marche diverse, non possiamo garantire la migliore impostazione possibile per ogni ingrediente. 3 4 1 5 6 7 8 9 10 Cucinare con la friggitrice ad aria • Alcuni ingredienti devono essere separati, scuotendo il cestello, durante la cottura. Per separarli, tirare fuori il cestello, usando la maniglia e scuotere. Inserire nuovamente il cestello nella friggitrice.
IT IT Risoluzione dei problemi Dichiarazione di garanzia Alcuni problemi che dovessero emergere possono essere risolti dall’utente. Se il problema dovesse persistere dopo aver provato le seguenti soluzioni, si prega di contattare il servizio clienti Prozis. Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche vendute da Prozis sul sito www.prozis.com sono coperte da garanzia applicabile agli acquisti e alle vendite di beni di consumo.
IT ES Le situazioni seguenti non sono coperte dalla presente garanzia: Prozis es una marca registrada de PROZIS.COM, S.A. 1. Qualsiasi usura a parti e componenti che risulti dal normale utilizzo del dispositivo. 2. Crepe, ammaccature, graffi, e altri tipi di danni superficiali che riguardano solo l’aspetto del prodotto. 3. Qualsiasi malfunzionamento causato da utilizzo inappropriato che non rispetta le istruzioni del manuale d’uso. 4.
ES ES PELIGRO PARA NIÑOS Y PERSONAS CON DISCAPACIDAD • Los materiales de embalaje no son juguetes. Los niños no deben jugar con los materiales de embalaje debido al riesgo de asfixia. • Este producto es apto para niños a partir de 8 años y personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan la experiencia o el conocimiento suficientes, siempre y cuando estén supervisadas o guiadas para usar el producto con seguridad y entiendan los riesgos que implica.
ES ES • • • • • 68 mismo se corresponde con el voltaje de la red eléctrica local. Proteja el aparato de suciedad, humedad y sobrecalentamiento. Utilícelo solo en ambientes secos. Nunca debe utilizarlo en el exterior. No perfore, deforme ni estire el cable de alimentación. No coloque objetos pesados sobre este ni lo arrastre por encima de bordes afilados. No use un cable de extensión ni modifique el enchufe del cable de alimentación.
ES ES • No llene el aparato en exceso. • Utilice guantes o utensilios de protección para retirar alimentos calientes del aparato. • El aparato puede generar calor o vapor cuando esté en uso. Mantenga las manos y la cara a una distancia de seguridad del vapor. • No llene la cesta freidora con aceite. Puede utilizar pequeñas cantidades de aceite para auxiliar el proceso de freír con aire. Esto permitirá lograr alimentos más crujientes.
ES ES • Asegúrese de que los ingredientes preparados en este electrodoméstico adquieren un color dorado, y no negro o marrón. Retire los restos quemados. Manual de usuario CONTENIDO DE LA CAJA • • • • 1 × Freidora de Aire Digital - Krisp de Prozis 1 × Cesta freidora 1 × Parrilla 1 × Guía rápida INSTRUCCIONES Utilización Antes de utilizar por primera vez 1. Retire todo el material de embalaje. 2. Retire todas las etiquetas y adhesivos del aparato. 3.
ES ES 4 - Indicador luminoso de calentamiento Preparación de alimentos 5 - Indicador luminoso del menú • Algunos ingredientes deben ser agitados a la mitad de la cocción. Para ello, sujete la cesta freidora por el asa y agítela. Luego vuelva a ponerla dentro de la freidora. Se recomienda utilizar guantes de cocina para sujetar el asa ya que la freidora de aire genera calor y se calienta. • Abra la freidora tantas veces como desee para comprobar el estado de los alimentos.
ES ES Hamburguesa casera de carne de vacuno Manual 300 10-12 180 2 × 150 g Filete de pescado sin espinas Predeterminado 350 11 180 2 × 175 g Filete de pescado con espinas Manual 400 8-10 180 1 × 400 g Mezcla de verduras congeladas Predeterminado 200 6 200 Agitar Verduras crudas Manual 200 10-12 160 Agitar Los ingredientes no se fríen de manera uniforme. Algunos ingredientes deben ser agitados a la mitad de la cocción.
ES ES En caso de que el producto requiera reparación, el plazo de garantía de 3 años se suspende durante el período en que el artículo se encuentre en reparación. CONSUMIBLES La reducción gradual del rendimiento como consecuencia del uso prolongado de los componentes consumibles del producto, como las pilas/baterías, no está cubierta por esta garantía a menos que la avería sea atribuible a defectos de diseño, material o fabricación.
PT PT Prozis é uma marca comercial registada da PROZIS.COM, S.A. A Prozis reserva-se o direito de ajustar ou modificar o produto ou qualquer documentação associada com o intuito de garantir a sua aptidão para utilização, a qualquer altura e sem aviso prévio. NOTA: A versão mais recente do manual de utilizador deste produto pode ser encontrada em www.prozis.
PT PT • Mantenha o dispositivo fora do alcance das crianças. Para evitar ferimentos no utilizador ou em terceiros, certifique-se de que cumpre os requisitos que se seguem. PERIGO! RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO! • Não mergulhe a estrutura em água nem a lave em água corrente, pois contém componentes elétricos e elementos de aquecimento. • Não utilize o dispositivo próximo de água ou junto de um ponto de água. • Não deixe o dispositivo sem supervisão quando estiver ligado a uma tomada.
PT PT velmente danificados. • Não altere nem modifique o dispositivo de nenhuma forma. • Este produto não foi desenvolvido para ser utilizado através de um temporizador externo ou de um sistema de controlo remoto separado. RISCO DE INCÊNDIO E QUEIMADURAS! • Este símbolo indica uma superfície quente. • Não deixe o dispositivo sem supervisão enquanto estiver ligado. • Coloque o equipamento sobre uma superfície plana, estável e resistente ao calor.
PT PT durante cerca de 30 minutos antes de o manusear ou limpar. • Proteja o dispositivo dos elementos (humidade, sujidade, calor). Esta fritadeira a ar só pode ser utilizada em ambientes secos - não a utilize no exterior. • Certifique-se de que os ingredientes preparados neste equipamento ficam dourados e não escuros. Remova quaisquer resíduos queimados. poderá ser elevada durante o funcionamento do equipamento. • Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico.
PT PT • Desligue o dispositivo e remova o cabo de alimentação antes de limpar. Certifique-se de que este arrefeceu completamente. • Não mergulhe a fritadeira a ar em água ou noutros líquidos. • O cesto e a grelha possuem um revestimento antiaderente. Não utilize utensílios de cozinha metálicos nem materiais de limpeza abrasivos para os limpar, visto que estes podem danificar o revestimento. Lave-os utilizando água morna e sabão e, em seguida, enxague minuciosamente.
PT PT 2 Consulte as definições básicas para os ingredientes. No entanto, tenha em conta que estas definições são meramente indicativas. Como os ingredientes diferem em termos de origem, tamanho, formato e tipo, não podemos garantir a melhor definição para os seus ingredientes. 3 4 1 Dicas úteis INGREDIENTE 5 6 7 8 9 10 Cozinhar com a fritadeira a ar • Alguns ingredientes necessitam de ser mexidos a meio do tempo de preparação.
PT PT A fritadeira a ar está equipada com uma proteção contra sobreaquecimento. Tal significa que o dispositivo se desliga automaticamente quando a temperatura atinge o seu limite. Se isto acontecer, siga os passos abaixo: a. Desligue o equipamento premindo o botão para Ligar/Desligar. b. Desligue a ficha da tomada. c. Permita que o equipamento arrefeça. Declaração de garantia Todos os produtos elétricos e eletrónicos comercializados pela Prozis através do site www.prozis.
PT As situações que se seguem não se encontram abrangidas por esta garantia: 1. Qualquer desgaste de peças e componentes resultante da utilização normal do produto. 2. Fissuras, amolgadelas, riscos e outros tipos de danos superficiais que afetam apenas o aspeto do produto. 3. Qualquer avaria causada por uma utilização inadequada do produto que não esteja de acordo com as instruções do manual de utilizador. 4.
Zona Franca Industrial Plat 28 - Pavilhão K - Mod 6 9200-047 Caniçal, Madeira