User manual

-33-
Acontinuación se describen las tareas en las cuales se puede des-
montar convenientemente la protección. ¡No obstante se debe men-
cionar
expresamente, que tras la conclusión de estos trabajos se de-
be montar nuevamente la protección de hoja de sierra yque el ser-
vicio sin este accesorio importante de seguridad no es admisible!
Otros gráficos de estas instrucciones muestran el aparato parcial-
mente sin protección de hoja de sierra. ¡Esto sirve para la aclaración
óptica de las manipulaciones allí representadas ynopretende trans-
mitir bajo ningún concepto que la máquina puede ser operada sin la
protección
de hoja de sierra!
6.6 Conectar el aspirador de polvo (Fig. 4)
1. Colocar el tubo flexible de aspiración 1del aspirador de polvo en
las tubuladuras de conexión 2.
2. Conectar el aspirador antes de aserrar,para que el aserrín sea as-
pirado yeldispositivo de aspiración no se obstruya. En la práctica
se recomiendatambién la utilización del aparato de control de
aspiración PROXXON.
6.7 Hojas de sierra
Atención:
En todas las tareas descritas extraer siempre la clavija de la red.
6.7.1 Sujetar la hoja de sierra (Fig. 5a y5b)
En lossoportes de hojas de sierra se permiten sujetar tanto hojas de sie-
rracon pasadores transversales comerciales habituales como también
hojas de sierra de mano (marquetería) sin pasador transversal.
¡Por favor,sustituyainmediatamente las hojas de sierra dañadas odes-
gastadas! Las mismas representan un riesgo de seguridad yempeoran
el resultado del trabajo[.] Una prestación plena de corte ydeprecisión
sólo puede ser alcanzada con hojas de sierra en perfecto estado.
Utilice hojas de sierra originales PROXXON yseleccione cuidadosamen-
te las hojas de sierra adecuadas para la finalidad de aplicación corres-
pondiente yelmaterial aser cortado: Para ello se dispone en Proxxon
diferentes dentados finos, hojas planas oredondas ycon osin pasador
transversal. Encontrará sugerencias en estas instrucciones.
6.7.1.1 Hojas de sierra con pasador transversal (Fig. 5a)
Las hojas de sierra con pasador transversal se adaptan especial-
mente para trabajos con muchos cortes interiores cerrados. Aquí se
puede extraer de forma rápida yconfortable la hoja de sierra del
soporte superior,enlazarla através de la pieza yvolverla acolocar.
Encontrará detalles en el apartado "Cortes interiores".
Atención:
Las hojas de sierra con pasador transversal sólo pueden ser engancha-
das. Porfavor,nofijar adicionalmente la hoja de sierra con pasador trans-
versal mediante los tornillos de cabeza cilíndrica. ¡Peligro de rotura!
1. The the rotaryknob 1(Fig. 6) for sawblade tensioning to the left
until the sawblade is loose.
2. Place sawblade 1with the toothing pointing downwards through
the table opening 2and fit in the bottom mount 3.
3. Press lightly on the top arm 5and fit blade in the upper mount 6,
see fig. 5a).
4. Release arm and by turning the rotaryknob 1(Fig. 6) to the right,
set
the sawblade tensioning.
5. If required, finely adjust the sawblade clamp as described under
6.7.2.
6.7.1.2
Hojas de sierra con extremos planos (hojas de sierra de
mano odemarquetería, véase Fig. 5b)
1. Girar el botón giratorio 1(Fig. 6) para tensado de la hoja de sierra
hacia
la izquierda, hasta que la hoja de sierra esté suelta.
2.
.Colocar la hoja de sierra 1con el dentado hacia abajo através
de la abertura de la mesa 2yengancharla en el soporte inferior 3.
¡El tornillo de cabeza cilíndrica 4nopuede estar apretado! Acon-
tinuación apretando los tornillos cilíndricos 4con la llave de hexá-
gono interior adjunta con el asidero T5,enganchar la hoja en el
soporte. Atención: ¡Observar,que la hoja sea enganchada lo
suficientemente delante! Aquí la fuerza de fijacióneslamayor.
3. Presionar ligeramente sobre el brazo superior 6, introducir la hoja
de sierra en el soporte superior 7yfijarla del mismo modo.
4. Soltar el brazo ygirando hacia la derecha ajustar la tensión se la
hoja de sierra con el botón giratorio 1(Fig. 6).
5. En caso necesario realizar un ajuste de precisión de la tensión de
la hoja de sierra como se describe bajo 6.7.2.
6.7.2 Ajuste de precisión de la tensión correcta de sierra
(Fig. 6)
La tensión de sierra correcta es determinante para un resultado de
trabajo prolijo. Poresta razón esta debe ser ajustada cuidadosa-
mente, en caso de tensión insuficiente oexcesiva la hoja de sierra
además puede romperse con facilidad. Porfavor,gire el botón mole-
teado 1para el ajuste de la tensión. Cuando se gira el botón hacia la
derecha (en sentido de las agujas del reloj), la hoja de sierra se ten-
sa con más fuerza, si se gira alaizquierda (en sentido contrario al
de las agujas del reloj), la hoja se afloja.
Una hoja correctamente tensada emite un tono agudo al ser „punte-
ada“ como una cuerda.
6.7.3 Extraer la hoja de sierra (Fig. 5a y5b)
6.7.3.1 Hojas de sierra con pasador transversal (Fig. 5a)
1. Girar el botón giratorio 1(Fig. 6) para tensado de la hoja de sierra
hacia la izquierda, hasta que la hoja de sierra esté suelta.
2. Presionar el brazo superior 5ligeramente hacia abajo, para que la
hoja de sierra 1pueda soltarse del soporte superior 6. Desengan-
char la hoja de sierra.
3. Desenganchar la hoja de sierra del soporte inferior 3yextraerla a
través de la abertura de la mesa 2.
6.7.3.2 Hojas de sierra con extremos planos (Fig. 5b)
1. Girar el botón giratorio 1(Fig. 6) para tensado de la hoja de sierra
hacia la izquierda, hasta que la hoja de sierra esté suelta.
2.Abrir el tornillo de mariposa 8, la hoja de sierra se suelta del soporte
superior 7.
3. Abrir el tornillo cilíndrico7con la llave de hexágono interior de
asidero T5,soltar la hoja de sierra del soporte inferior 3yextraerlo
através de la abertura de la mesa.