HOME THEATER BLUETOOTH SOUNDBAR WITH WIRELESS SUBWOOFER LIGHT SHOW AND LED ROOM ILLUMINATION 37 inch Bluetooth Soundbar with Wireless Subwoofer MODEL: PSB3787W PLEASE READ CAREFULLY BEFORE OPERATION PROSCAN™ IS A REGISTERED TRADEMARK OF TECHNICOLOR USA INC. AND USED UNDER LICENSE TO CURTIS INTERNATIONAL LTD.
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PART INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons..
FCC STATEMENT: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
1. Read these instructions All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. Keep these instructions The safety and operating instructions should be kept for future reference. 3. Heed all warnings All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to. 4. Follow all instructions All operation and use instructions should be followed. 5.
15. Power source This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your appliance dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other source, refer to the operation instructions. 16.
PROdUCT OvERvIEW FRONT VIEW 2 1 BOTTOM VIEW 3 CONTROL PANEL 5 4 3 3 REAR PANEL 6 POWER SOURCE LINE IN USB L REC. AUX IN 7 8 R DC OPT IN 20V SB PAIR 10 12 11 13 14 9 SUBWOOFER 15 INDICATOR 16 POWER INDICATOR PAIR 18 19 17 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Source Indicator Remote Sensor LED Light Tube Power/Source Button Volume Down Button Volume Up/REC. Button Previous Button 8. Next Button 9. SB Pair Button 10. LINE IN Jacks 11. AUX IN Jack 12. OPTICAL IN Jack 13. USB Port 14.
REMOTE CONTROL 1. (Power On/Off) Button 2. AUX Button 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 3. LINE IN Button 6. (Mute) Button 12 13 7. (Light Effect) Button 4. (Previous) Button 5. Sound Mode (MUSIC, TALK, MOVIE, STANDARD) 8. BT Button (Bluetooth mode) 9. OPTICAL Button 10. REC. (USB Recording) Button 5 11. USB Button 14 12. (Next) Button 13. Play/Pause Button 14. , (Volume Up/Down) Button BATTERY INSTALLATION OF REMOTE CONTROL First time use Remove and discard the insulation film as Fig.1.
BATTERY PRECAUTIONS Follow these precautions when using a battery in this device: 1.Use only the size and type of battery specified. 2. Be sure to follow the correct polarity when installing the battery as indicated in the battery compartment, a reserved battery may cause damage to the device. 3. Do not mix different types of batteries together ( e.g: Alkaline and Carbon-zinc ) or old batteries with fresh ones. 4.
PLACEMENT AND MOUNTING 1. Placing the device on a table - Ventilation When placing the sounbar and the subwoofer on an entertainment center, bookshelf, or any type of enclosed space, be sure to allow enough space for ventilation. Otherwise, the heat generated will produce potential heat hazard. 2-3inches 2-3inches 2-3inches 2-3inches 2. The Installation Distance 873mm (34.
2.1 Mounting to a wooden wall 34. 4 in che s (screws not included) A. Mark the position of the mounting screws on the wall using a pencil. B. Drill the screws directly into the marks that you have made on the wall and leave approx. 0.3 inches length to hook the sound bar. C. Put the sound bar onto the mounting screws. Make sure they are firm and stable. 2.2 Mounting to a brick wall 34. 4 in che s (screws and plastic fixing plug are not included) A.
GENERAL OPERATIONS Power On the sounbar 1. Connect one end of the adapter to the DC IN jack on the soundbar, and the other end into an AC outlet with AC 110~240V; 50/60Hz. The mode indicator will light up in red. 2. Connect one end of the second adapter to the DC IN jack on the subwoofer, and the other end into an AC outlet with AC 110~240V; 50/60Hz. The POWER indicator on the subwoofer will light up in red. 3. Press the POWER/SOURCE button on the sounbar or the power on the sounbar.
Sound Control ~ Press the + or - button on the sounbar or remote control repeatedly to adjust volume. ~ Press the button on remote control to turn off sound. The mode indicator on the sounbar will blink, press the button again to resume. ~ Press the MUSIC button on remote control to turn to MUSIC sound effect mode. ~ Press the TALK button on remote control to turn to TALK sound effect mode. ~ Press the MOVIE button on remote control to turn to MOVIE sound effect mode.
BLUETOOTH OPERATION 1. Power on the sounbar and subwoofer and pair them as previously explained. 2. Press the BT button on remote control, or press the POWER/SOURCE button on the sounbar repeatedly to switch to the Bluetooth mode, the indicator on front of the soundbar will turn blue and blink. 3. Power on the external Bluetooth-enabled device, then enter Bluetooth mode and try searching the unit. 4. When Pro PSB3787W appears, select it and make connection. 5.
AUX IN OPERATION An external Audio player (such as mobile phone, MP3 player) can be connected to this sounbar and listen through the unit's speakers. 1. Plug one end of the AUX IN cable into the AUX IN jack on the sounbar. 2. Plug the other end of the AUX IN cable into the headphone jack or Aux Out jack on the external audio player.
LINE IN OPERATION An external Audio/Video player (such as TV, DVD player) can be connected to this sounbar and listen through the unit's speakers. 1. Plug one end of the line in cable into the LINE IN jacks (L&R) on the sounbar. 2. Plug the other end of the line in cable into the Line Out jacks (L&R) on TV or DVD player, etc. white LINE IN USB L Rear View AUX IN R DC OPT IN 20V red Line out jacks of TV/DVD player etc. L R Video 3.
OPTICAL-IN OPERATION 1. Use an optical cable to connect the Optical out jack from the external audio player (such as TV, DVD player etc.) to the OPTICAL IN jack on the rear of the sounbar as below: (For PCM format only) LINE IN USB L Rear View AUX IN R OPT IN DC 20V TV or DVD player etc. OPTICAL OUT 2. Power on the sounbar and subwoofer and pair them as previously explained. 3.
USB PLAYBACK 1. Plug a USB device into the USB port at the rear panel of the sounbar. LINE IN USB L Rear View AUX IN R DC OPT IN 20V USB 2. Power on the sounbar and subwoofer and pair them as previously explained. 3. Press the POWER/SOURCE button on the sounbar repeatedly, or press the USB button on remote control to switch to the USB mode. The indicator on front of the sounbar will turn Cyan (blue + green). 4. During playback: ~ Press the or button on remote control to skip tracks.
TROUBLESHOOTING SYMPTOM No power POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION The adapter is not connected Connect the adapter to the sounbar and wall outlet. The sounbar is in power off mode Press and hold the POWER/SOURCE button on the sounbar or press the button on remote control to power on the sounbar. No sound or sound weak Sound distortion/rattle Volume level in minimum position Raise the volume level by pressing the + button on the soundbar Or press VOL+ button on remote control.
SPECIFICATIONS Power input ...........................................................................AC 100~240V, 50/60Hz Power output ......................................................................DC 20V 1.8A Audio output of the sounbar............................................................................2 x 25W Audio output of the subwoofer..............................................................................50W Bluetooth effective working range in open area........................
To make a warranty claim, please email support@curtiscs.com or call 1-800968-9853. 90 Day Warranty This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from the date of original purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or component found to be defective, at our option; however, you are responsible for all costs associated with returning the product to us.
BARRE DE SON CINÉMA MAISON BLUETOOTH AVEC SUBWOOFER SANS FIL SPECTACLE DE LUMIERE ET ECLAIRAGE DEL MODÈLE : PSB3787W Veuillez lire ce mode d'emploi avec attention et conservez-le pour référence future. PROSCAN™ EST UNE MARQUE DÉPOSÉE DE TECHNICOLOR USA INC. ET UTILISÉE SOUS LICENCE À CURTIS INTERNATIONAL LTD.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE BOITIER (NI LA PARTIE ARRIÈRE). L'APPAREIL NE COMPORTE AUCUNE PIÈCE REMPLAÇABLE PAR L'UTILISATEUR, CONTACTEZ LE PERSONNEL QUALIFIÉ POUR RECEVOIR DE L'ASSISTANCE.
DÉCLARATION DE LA FCC: Ce dispositif est conforme à l'article 15 des règles de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet équipement ne doit pas créer d'interférences dangereuses. (2) Cet équipement doit accepter toute interférence reçue, incluant celles pouvant entraîner un mauvais fonctionnement.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lire ces instructions Toutes les instructions concernant la sécurité et le mode d'emploi doivent être lues avant de faire fonctionner ce produit. 2. Conserver ces instructions Les instructions concernant la sécurité et le mode d'emploi doivent être conservés pour référence future. 3. Respecter tous les avertissements. Tous les avertissements sur le produit et dans le mode d'emploi doivent être respectés. 4.
ou fiche endommagé, liquide renversé ou objets tombés dans l'appareil, appareil exposé à la pluie ou à l'humidité, appareil ne fonctionne pas normalement, ou s'il a été échappé. 15. Alimentation Ce produit devrait être alimenté seulement à partir de la source d'alimentation spécifiée sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas certain de la source d'alimentation, veuillez contacter le vendeur ou la compagnie d'électricité locale.
PR SENTATION G N RALE DU PRODUIT VUE AVANT 1 2 VUE DU DESSOUS 3 3 3 PANNEAU DE CONTRÔLE 5 4 PANNEAU ARRIÈRE 6 POWER SOURCE LINE IN USB L REC. AUX IN 7 8 R DC OPT IN 20V SB PAIR 10 12 11 13 14 9 CAISSON DE BASSES 15 INDICATOR 16 17 1. Indicateur de source 2. Capteur de la télécommande 3. Effets lumineux LED 4. Bouton Veille/Source 5. Bouton réduction du volume 6. Bouton augmentation du volume/REC. POWER INDICATOR PAIR 18 19 7. Bouton Précédent 8. Bouton Suivant 9.
TÉLÉCOMMANDE 1 6 7 8 9 10 11 2 3 12 13 4 5 14 1. Bouton (Marche/Arrêt) 8. Bouton (Bluetooth) 9. Bouton OPTIQUE 2. Bouton AUX 10. Bouton REC. (enregistrement USB) 3. Bouton ENTRÉE LIGNE 4. Bouton 11. Bouton USB (Précédent) 5. Mode son (MUSIQUE, VOIX, FILM, STANDARD) 12. Bouton (Suivant) 6. Bouton (Muet) 13. Bouton (Lecture/ Pause) 7. Bouton (Effets lumineux) 14.
INSTALLATION DE LA PILE DANS LA TÉLÉCOMMANDE Première utilisation Retirez et jetez la languette d’isolation, comme illustré dans la Fig. 1. Remplacer la pile pour la télécommande 1. Sortez le support de la pile, comme illustré dans la Fig. 2. 2. Remplacez l’ancienne pile-bouton par une nouvelle pile-bouton de type CR2025, le symbole de polarité vers le haut, comme illustré dans la Fig. 3. 3. Remettez le support de la pile en place, comme illustré dans la Fig. 4. OPEN OPEN Fig.1 Fig.3 Fig.2 Fig.
ATTENTION Risque d’explosion si la pile est incorrectement remplacée. Remplacez-la seulement par une pile d’un type identique ou équivalent. Portée de fonctionnement de la télécommande L’unité peut ne pas fonctionner correctement si un obstacle se trouve entre l’unité et le transmetteur.
POSITIONNEMENT ET MONTAGE 1. Positionner l’appareil sur une table - Ventilation Lorsque vous placez l’unité et le caisson de basses sur un centre multimédia, une étagère ou un autre type d’espace clôt, assurez-vous de ménager un espace suffisant pour la ventilation. Sinon, la chaleur générée peut causer des risques d’incendie. 2-3 pouces (5 à 8 cm) 2-3 pouces (5 à 8 cm) 2-3 pouces (5 à 8 cm) 2-3 pouces (5 à 8 cm) 2.
2.2 Montage sur un mur de briques 34. 4 in che s (vis et chevilles de fixation non incluses) A. Marquez la position des vis de montage sur le mur à l’aide d’un crayon. B. Percez 2 trous sur le mur avec une perceuse puissante. C. Insérez les chevilles et enfoncez-les avec un marteau dans les trous. D. Vissez les vis dans les chevilles et laissez un espace libre d’environ 0,3 pouce (7 mm) entre la tête de vis et le mur pour suspendre la barre-son. E. Suspendez la barre-son sur les vis de montage.
Première utilisation Allumez l'alimentation électrique de l'unit é 1. Connectez une extrémité de l'adaptateur à la prise d'entrée DC de l'appareil.Insérer l'autre extrémité dans la prise d'alimentation en courant alternatif 110 ~ 240V;50 / 60HZ.L'indicateur de mode de l'unit é s'allumera et deviendra rouge. 2. Connectez une extrémité du deuxième adaptateur à la prise d'entrée DC du subwoofer.Insérer l'autre extrémité dans la prise d'alimentation en courant alternatif 110 ~ 240V;50 / 60HZ.
Remarque: ● Le mode USB ne peut être sélectionné que lorsqu'un périphérique USB est inséré. ● Si vous insérez un périphérique USB, l'autre mode de lecture passera en mode USB et les pistes audio qui y sont stockées commenceront à être lues automatiquement. Vous pouvez passer à un autre mode de lecture en suivant les opérations décrites ci-dessus. Contrôle du son ~ Appuyez sur le bouton + ou - de manière répétée sur l’unité pour régler le volume.
FONCTION BLUETOOTH 1. Allumez l’unité principale et le caisson de basses, et associez-les comme décrit ci-dessus. 2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton POWER / SOURCE de l'appareil ou appuyez sur le bouton BT de la télécommande pour passer en mode Bluetooth, l'indicateur situé à l'avant de l'appareil deviendra bleu et clignotera. 3. Allumez l’appareil Bluetooth externe, et activez le mode Bluetooth. Lancez une recherche de l’unité. 4.
FONCTION ENTRÉE AUX Vous pouvez connecter un lecteur audio (comme téléphone mobile, un lecteur MP3, etc.) à l’unité et en diffuser le son depuis les hauts-parleurs de l’unité. 1. Branchez une extrémité du câble ENTRÉE AUX dans le jack ENTRÉE AUX de l'unité. 2. Branchez l’autre extrémité du câble ENTRÉE AUX dans le port écouteurs ou Sortie Aux du lecteur externe.
UTILISATION DU MODE ENTRÉE LIGNE Vous pouvez connecter un lecteur audio/vidéo externe (comme un téléviseur, un lecteur DVD, etc.) à l’unité et en diffuser le son depuis les hauts-parleurs de l’unité. 1. Branchez une extrémité du câble entrée ligne dans les jacks ENTRÉE LIGNE (G et D) de l'unité. 2. Branchez l’autre extrémité du câble entrée ligne dans les jacks ENTRÉE LIGNE (G/D) du téléviseur, du lecteur DVD, etc.
UTILISATION DU MODE OPTIQUE 1. Connectez le jack de sortie optique du lecteur externe (comme un téléviseur, un lecteur DVD, etc.) au jack ENTRÉE OPTIQUE sur l’arrière de l’unité avec le câble de connexion optique, comme illustré ci-dessous : (pour format PCM seulement). LINE IN USB L Vue arrière AUX IN R OPT IN DC 20V Câble de connexion optique Téléviseur, lecteur DVD, etc. OPTICAL OUT 2. Allumez l’unité principale et le caisson de basses, et associez-les comme décrit ci-dessus. 3.
LECTURE DEPUIS USB 1. Branchez le lecteur USB au port USB situé sur le panneau arrière de l’unité. LINE IN USB L Vue arrière AUX IN R DC OPT IN 20V USB 2. Allumez l’unité principale et le caisson de basses, et associez-les comme décrit ci-dessus. 3. Appuyez sur le bouton POWER / SOURCE de l'appareil à plusieurs reprises, ou appuyez sur le bouton USB de la télécommande pour passer en mode USB, l'indicateur à l'avant de l'appareil deviendra Cyan (bleu + vert). 4.
DÉPANNAGE PROBLÈME Pas d’alimentation CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE L’adaptateur secteur n’est pas branché. Branchez l’adaptateur à l’unité et à la prise murale. L’unité est éteinte. Maintenez le bouton Alimentation/Source appuyé sur l’unité ou appuyez sur le bouton sur la télécommande pour allumer l’unité. Pas de son, ou volume très bas Son déformé/craquements Le niveau de volume est au minimum.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation.............................................................................................CA 100~240 V, 50/60 Hz Source d’alimentation ......................................................................CC 20 V 1.8 A Puissance audio de l’unité................................................................................................2 x 25 W Puissance audio du caisson de basses................................................................................
Pour faire une demande de garantie, veuillez envoyer un courriel électronique à support@curtiscs.com ou appeler le 1-800-968-9853. 90 jours de garantie Ce produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d'achat d'origine.