nl ow D d de oa m fro w w w an .v de e .
d de oa nl ow D m fro .v w w w d an en e .
oa nl ow D d de WARNINGS This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; farm houses; by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and breakfast type environments. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. This appliance shall not be used by children.
oa nl ow D d de Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning. The blender is only to be used with the stand provided. CAUTION: Ensure that the blender is switched off before removing it from the stand. Regarding the instructions for cleaning surfaces in contact with food, refer to the section “Cleaning and Maintenance” on page 5 of the manual.
oa nl ow D d de WARNING: Risks of injuries if you don't use this appliance correctly. WARNING: THE BLADE IS VERY SHARP, TAKE GREAT CARE WHEN HANDLING THIS BLENDER AND ALWAYS UNPLUG FROM THE MAINS SUPPLY BEFORE CLEANING. Be careful if hot liquid is poured into the food processor or blender as it can be ejected out of the appliance due to a sudden steaming. m fro .
oa nl ow D d de OVERVIEW m fro .v w w 2. Lid w 1. Lid cap 7. Rubber feet 8. Stirrer BEFORE FIRST USE Before using your blender for the first time, remove all packaging material and labels. Wash the lid, lid cap, stirrer and blender jug in warm soapy water. Rinse and dry thoroughly. Clean the motor base with a damp cloth. Dry thoroughly. OPERATION Do not operate the blender continuously for periods longer than one minute on the highest speed setting 4.
d de oa nl ow D m fro There are 4 speeds. It is suggested to start blending on speed 1 and then increase to speed 2 or higher setting if necessary to blend until desired consistency is reached. .v w w w The speed can be changed at any time during the blending process. d an You can use this function when ingredients need to be blended in small repeated bursts. First turn the control knob back to “0” and then press the pulse button P and hold it for a short period.
d de oa nl ow D m fro DISPOSAL .v w w w d an Contact your local authority to learn about disposal and recycling. The appliance should be taken to your local collection point for recycling. Some collection points accept appliance free of charge. We apologise for any inconvenience caused by minor inconsistencies in these instructions, which may occur as a result of product improvement and development.
oa nl ow D d de ATTENTION Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels; les fermes; l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; les environnements de type chambres d’hôtes.
oa nl ow D d de Des précautions doivent être prises lors de la manipulation des couteaux affûtés, lorsqu’on vide le bol et lors du nettoyage. Toujours déconnecter l’appareil de l’alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage. Le mélangeur doit être utilisé uniquement avec le socle fourni. ATTENTION: S’assurer que le mélangeur est débranché avant de le retirer de son socle.
oa nl ow D d de suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet. MISE EN GARDE: Risques de blessures en cas de mauvaise utilisation du produit. AVERTISSEMENT: LES LAMES SONT TRANCHANTES.
de oa nl ow D d MISES EN GARDE IMPORTANTES m fro w .v w w Lisez attentivement le mode d'emploi dans son intégralité avant d'utiliser l'appareil et gardez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. d an 1. Bouchon intérieur 2. Couvercle 3. Carafe 4. Bloc moteur 5. Bouton de commande 6. P (Pulse) 7. Pieds en caoutchouc 8. Répartiteur AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant d'utiliser le mélangeur pour la première fois, enlevez les étiquettes et tous les matériaux d'emballage.
oa nl ow D de UTILISATION d Quelle que soit la vitesse, ne faites pas fonctionner le mélangeur en continu pendant plus de une minute à la vitesse maximale. Attendez que le mélangeur refroidisse à température ambiante avant de commencer. m fro w .v w w 1. Placez le bloc moteur sur une surface plane et stable. 2. Montez la carafe sur le bloc moteur. 3. Tournez la carafe dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle se verrouille.
d de oa nl ow D m fro Fonction pulse Cette fonction est utile lorsque les ingrédients ont besoin d'être mixés par petites impulsions répétées. .v w w w Mettez d'abord le bouton de commande sur « 0 », puis appuyez sur la touche pulse P et gardez-la enfoncée brièvement. Pour arrêter l'appareil, relâchez le bouton. d an rre bo en e .b Après le mixage 1. 2. 3. 4. 5. Mettez le bouton de commande sur « 0 » et débranchez l'appareil de la prise électrique.
oa nl ow D d de MISE AU REBUT m fro .v w w w d an en Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage, contactez les autorités de votre commune. Apportez l’appareil à un point de collecte local pour qu’il soit recyclé. Certains centres acceptent les produits gratuitement. Hotline Darty France Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 (prix d'un appel local) 7j/7 et 24h/24.
oa nl ow D d de WAARSCHUWINGEN m fro w .v w w Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en gelijkaardige omgevingen, zoals: - in personeelskeukens van winkels, kantoren en andere werkomgevingen - in boerderijen - door klanten in hotels, motels en andere omgevingen van het residentiële type; - omgevingen van het type bed en breakfast.
oa nl ow D d de Wees voorzichtig tijdens het hanteren van de scherpe messen, het ledigen van de kom en het reinigen van het apparaat. Ontkoppel het apparaat altijd van de netvoeding wanneer het onbeheerd achterblijft en voor het monteren, demonteren en reinigen. Deze mixer mag uitsluitend worden gebruikt met de meegeleverde voet. OPGELET: controleer of de mixer is uitgeschakeld voordat u hem van de voet afneemt.
oa nl ow D d de aan kennis en ervaring als zij onder toezicht staan of instructies betreffende het veilige gebruik van dit apparaat hebben ontvangen en zich bewust zijn van de gevaren die het gebruik ervan inhoudt. Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen. WAARSCHUWING: gevaar van verwonding als dit apparaat niet correct wordt gebruikt. WAARSCHUWING: HET MES IS UITERST SCHERP.
d de oa nl ow D m fro BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORZORGEN .v w w w Lees de volledige handleiding aandachtig voordat u dit apparaat in gebruik neemt en bewaar voor toekomstig gebruik. d an Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact wanneer het niet wordt gebruikt, voor het monteren of demonteren van hulpstukken en voor het reinigen. Controleer of de mixer correct is gemonteerd voordat u deze inschakelt. Voorkom contact met bewegende onderdelen.
oa nl ow D de BEDIENING d Gebruik de mixer in de hoogste snelheidsstand 4 nooit langer dan 1 minuut zonder onderbreking. Laat de mixer afkoelen tot kamertemperatuur voordat u herbegint. m fro .v w w w d an 5. Doe alle benodigde ingrediënten in de mixerkan. Overvul de kan niet. Doe niet meer dan 1,5 liter ingrediënten in de kan. Snijd alle vaste voedsel in kleine blokjes (van 2-3 cm2) voor een gelijkmatig resultaat.
d de oa nl ow D m fro Pulseerfunctie U kunt deze functie gebruiken wanneer ingrediënten in korte, herhaalde stoten dienen te worden gemixt. .v w w w Draai eerst de schakelaar naar de stand “0” en houd dan de pulseertoets P even ingedrukt. Laat de toets los om de pulseerfunctie te stoppen. d an Waarschuwing: haal voordat u het apparaat gaat reinigen altijd de stekker uit het stopcontact. Verwijder de dop uit het deksel en de roerstok uit de kan. Verwijder de kan van de voet met het motorblok.
oa nl ow D d de VERWIJDERING m fro .v w w w d an Neem contact op met uw gemeente voor informatie over afdanking en recycling. Lever het apparaat in bij het inzamelpunt van uw gemeente voor recycling. Bij sommige inzamelpunten kunt u het apparaat gratis inleveren.