Installation Guide

4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE
ENSAMBLAJE
1. Push plastic cams (II) and cam bolts (EE) into left (B) and
right (C) side panels.
Enfoncez les cames en plastique (II) et les boulons à came
(EE) dans les panneaux latéraux gauche (B) et droit (C).
Inserte las levas de plástico (II) y los pernos de leva (EE)
en los paneles laterales izquierdo (B) y derecho (C).
1
B
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
EE
EE
EE
EE
C
2. Install mini blocks (JJ) to toe kick (H).
Enfoncez des blocs miniatures (JJ) dans le coup-de-pied (H).
Instale los minibloques (JJ) en el rodapié (H).
2
JJ
H
JJ
3. Apply wood glue (not included) to wood dowels (FF) and
insert into holes on side of back rails (G) and xed shelves
(F). Push metal cams (CC) into xed shelves (F), making
sure to face the open end of metal cams (CC) toward outside
edge of xed shelves (F).
Appliquez de la colle à bois (non incluse) sur les goujons en
bois (FF) et insérez-les dans les trous situés sur les côtés
des traverses arrière (G) et des tablettes xes (F). Enfoncez
les cames en métal (CC) dans les tablettes xes (F) en
vous assurant que l’ouverture des cames en métal (CC) est
orientée vers le rebord extérieur des tablettes xes (F).
Aplique pegamento para madera (no se incluye) a las
espigas de madera (FF) e introdúzcala en los oricios del
costado de los rieles posteriores (G) y fíjelo a las repisas (F).
Presione las levas de metal (CC) hacia dentro de las repisas
jas (F), asegurándose de que apunten hacia el extremo
abierto de las levas de metal (CC) y hacia el borde externo
de las repisas ja (F).
3
FF
FF
FF
FF
CC
CC
CC
CC
CC
G
G
F
F
F