ITEM #0065454 TWO HANDLE LAUNDRY FAUCET MODEL #FL010103CP Français / Español p. 9 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
PACKAGE CONTENTS A B PART A B DESCRIPTION Faucet Hose Adapter 2 QUANTITY 1 1
HARDWARE CONTENTS (VKRZQ DFWXDO VL]H) AA /RFN 1XW [ SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 7XUQ RII ZDWHU VXSSO\ 5HPRYH H[LVWLQJ faucet if necessary. 1 2.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4 ,QVWDOO FRXSOLQJ QXWV QRW LQFOXGHG WR VXSSO\ OLQHV QRW LQFOXGHG 6FUHZ FRXSOLQJ QXWV DQG VXSSO\ OLQHV RQWR IDXFHW $ 1 A 1 2 7XUQ RQ ZDWHU VXSSO\ 5 5
OPERATION INSTRUCTIONS 5HPRYH KRVH DGDSWHU % IURP IDXFHW $ 1 A 2 B 1 )OXVK RXW DQ\ GHEULV DQG FKHFN IRU OHDNV DURXQG GUDLQ 2 5HSODFH KRVH DGDSWHU % 3 1 B 2 6
CARE AND MAINTENANCE &OHDQ SHULRGLFDOO\ ZLWK D VRIW FORWK $YRLG DEUDVLYH FOHDQHUV VWHHO ZRRO DQG KDUVK FKHPLFDOV DV WKHVH ZLOO GXOO WKH ILQLVK DQG YRLG \RXU ZDUUDQW\ TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE /HDN IURP XQGHU KDQGOH Retainer nut has come loose. Ball seal damaged or dirty. Seats damaged. Tighten the retainer nut. Clean or replace seal. Replace seats and springs. $HUDWRU OHDNV RU VWUHDP LV distorted. Aerator is dirty or mis-fitted. Aerator is loose or seal is missing.
WARRANTY 7KH PDQXIDFWXUHU ZDUUDQWV WKLV IDXFHW WR EH IUHH IURP GHIHFWV LQ ZRUNPDQVKLS DQG PDWHULDO SUHVHQW DW WLPH RI VKLSPHQW IURP WKH IDFWRU\ IRU D OLPLWHG OLIHWLPH IURP WKH GDWH RI SXUFKDVH 7KLV ZDUUDQW\ DSSOLHV only to the original purchaser.
ARTICLE #0065454 ROBINET DE SALLE DE LAVAGE À DEUX POIGNÉES MODÈLE #FL010103CP ARTÍCULO #0065454 GRIFO PARA CUARTO DE LAVADO DE DOS MANIJAS MODELO #FL010103CP JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI / ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Numéro de série / Número de serie __________________________________________________ Date d’achat / Fecha de compra _____________________________________________________ Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientè
CONTENU DE L’EMBALLAGE / CONTENIDO DEL PAQUETE A B PIÈCE PIEZA A B DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN Robinet / Grifo Adaptateur de tuyau / Adaptador de manguera 10 QUANTITÉ CANTIDAD 1 1
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle) / ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real) AA Écrou de blocage Contratuerca x2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article.
PRÉPARATION / PREPARACIÓN Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez OH FRQWHQX GH O¶HPEDOODJH DYHF OD OLVWH GHV SLqFHV HW FHOOH GH OD TXLQFDLOOHULH 6¶LO \ D GHV SLqFHV PDQTXDQWHV RX HQGRPPDJpHV QH WHQWH] SDV G¶DVVHPEOHU OH SURGXLW Temps d’assemblage approximatif : 12 minutes Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : clé à molette et scellant à base de silicone. Outils utiles (non inclus) : pince multiprise et lunettes de sécurité.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1 1. Retirez l’adaptateur de tuyau (B) du robinet (A). Retire el adaptador de manguera (B) del grifo (A). $SSOLTXH] XQ WUDLW GH VFHOODQW j EDVH GH silicone clair (non inclus) autour de la base du robinet (A). Posez le robinet (A) dans les trous de l’évier (non inclus). 2 A &RORTXH XQ FRUGyQ GH VHOODGRU GH VLOLFRQD transparente (no se incluye) alrededor de la base del grifo (A).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4 4. Fixez les écrous d’accouplement (non incluses) aux conduites d’alimentation (non incluses). Vissez les écrous d’accouplement et les con duites d’alimentation aux tiges du robinet (A). 1 Instale las tuercas de acoplamiento QR VH LQFOX\HQ HQ ODV OtQHDV GH VXPLQLVWUR (no se incluyen). Atornille las tuercas de DFRSODPLHQWR \ ODV OtQHDV GH VXPLQLVWUR HQ ORV vástagos del grifo (A). A 1 2 5. Rétablissez l’alimentation en eau.
MODE D’EMPLOI / INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. Retirez l’adaptateur de tuyau (B) du robinet (A). 1 Retire el adaptador de manguera (B) del grifo (A). A 2 B 1 2. Évacuez les débris et vérifiez si le drain fuit. 2 Deje correr el agua para eliminar los GHVHFKRV \ YHULILTXH TXH QR KD\D IXJDV alrededor del desagüe. 3 3. Remettez l’adaptateur de tuyau (B) en place. Vuelva a colocar el adaptador de manguera (B).
ENTRETIEN / CUIDADO Y MANTENIMIENTO 1HWWR\H] UpJXOLqUHPHQW OH URELQHW DYHF XQ OLQJH GRX[ 1¶XWLOLVH] SDV GH QHWWR\DQW DEUDVLI GH ODLQH G¶DFLHU QL GH SURGXLW FKLPLTXH SXLVVDQW FHX[ FL ULVTXHQW GH WHUQLU OH ILQL HW OHXU XWLOLVDWLRQ DQQXOHUD votre garantie.
GARANTIE / GARANTÍA Le fabricant garantit le robinet contre les défauts de matériaux ou de fabrication présents au moment de l’expédition de l’usine pendant une période limitée à compter de la date d’achat.
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE / LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez FRPPXQLTXHU DYHF QRWUH VHUYLFH j OD FOLHQWqOH DX 1 866 389-8827, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. 1.1 1.2 Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-389-8827, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. 8. 2. 9. 10. 3. 4. 5. 6. 7. PIÈCE PIEZA 1.1 1.