Installation Guide
20
ENTRETIEN / CUIDADO Y MANTENIMIENTO
•Nettoyezl’articlepériodiquementàl’aided’unlingedoux.N’utilisezpasdenettoyantabrasif,
delained’aciernideproduitchimiquepuissant;ceux-cirisquentdeternirlenietleurutilisation
annulera votre garantie.
•Limpieperiódicamenteconunpañosuave.Eviteutilizarlimpiadoresabrasivos,lanadeaceroy
químicosagresivos,yaquepuedendañarelacabadoyanularlagarantía.
DÉPANNAGE / GUÍA DE SOLUCIONAR PROBLEMAS
PROBLÈME
PROBLEMA
CAUSE POSSIBLE
CAUSA POSIBLE
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRECTIVA
La poignée fuit.
Goteo debajo de la llave.
L’écrou de serrage est desserré.
Le joint torique de la cartouche
est sale ou endommagé.
Latuercaderetenciónestá
oja.Elarotóricoenelcartucho
está sucio o dañado.
Serrez l’écrou de serrage.
Nettoyez ou remplacez le joint
torique.
Aprietalatuercaderetención.
Limpia o reemplaza el aro
tórico.
L'aérateur fuit ou donne un jet
nonuide.
El aireador tiene una fuga o el
ujodeaguanoesconstante.
L’aérateur est sale ou mal
installé.
El aireador está sucio o mal
colocado.
Retirezl’aérateur,vériezsi
des débris se trouvent dans les
ltresetassurez-vousquela
rondelle en caoutchouc est
correctement placée.
Quitaelaireador,vericaque
no haya desechos en las mallas
del aireador y que la arandela
de goma está colocada
correctamente.
Le bec fuit.
Fugas de la espita.
L’écrou de retenue est desserré.
Latuercaderetenciónestá
oja.
Serrez l'écrou de serrage.
Aprietelatuercaderetención.
20