Installation Guide
22
Vériez si la tubulure de raccordement fuit.
Enveloppez la tubulure de raccordement
de ruban pour joints letés, puis posez le
bec (J).
Revise que no haya fugas en la tubería
saliente de la bañera. Luego cubra las
tuberías salientes con cinta aislante para
roscar e instale el surtidor (J).
Vériez si le bras de douche (A) fuit.
Acheminez ensuite l’eau à la douche
pour évacuer les conduites d’eau.
Revise que no haya fugas en el brazo de
la ducha (A). Luego desvíe el agua a la
ducha para limpiar las líneas de agua.
Instale el cabezal de ducha (C) en el brazo de la
ducha (A). Apriete manualmente el ca-
bezal de ducha.
Fixez la pomme de douche (C) au bras de douche
(A). Serrez la pomme de douche.
12.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
10.
11.
2
10
1
2
J
11
A
1
12
A
C
2
Ruban pour joints letés
Cinta aislante para roscas
AA