Installation Guide

17
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Servicio al cliente al 1-866-389-8827, de
lunes a viernes de 8:30 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
ADVERTENCIA
• Siga con atención estas instrucciones de instalación. El instalador tiene la responsabilidad de realizar
una instalación adecuada.
• Verique que cumple con los códigos de construcción locales antes de comenzar la instalación.
• Los conectores deben ser instalados por un plomero calicado del estado.
• Es posible que este producto deba instalarse con un dispositivo de compensación automática de
temperatura para reducir el riesgo de quemaduras y choque térmico. Revise los requisitos de los
códigos de plomería de su área antes de la instalación. El producto debe ser instalado por un plome
ro certicado local.
• Si usa soldadura para la instalación del grifo, se deben quitar los asientos, los cartuchos y las aran-
delas antes de usar la ama. De lo contrario, se anulará la garantía para estas piezas.
PRECAUCIÓN
Los puertos de entrada están diseñados para acoplarse a conexiones soldadas de tuberías de cobre
de 1/2” o conexiones IPS de acoplamiento roscado de 1/2”. Para conexiones roscadas, envuelva los
extremos roscados de las tuberías con cinta para tuberías antes de conectar. Para conexiones
soldadas, retire los cartuchos, las empaquetaduras y los resortes. Conecte el suministro de agua a la
tubería con soldadura. Vuelva a ensamblar los cartuchos, las empaquetaduras y los resortes. Estas
piezas podrían dañarse con el calor, lo que puede anular la garantía para las mismas.
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les
pièces avec la liste du contenu de l’emballage et celle de la quincaillerie ci-dessus. S’il y a des
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le
service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
Remarque : Ce guide offre une présentation générale du processus d’installation. Chaque installation
de produits de plomberie est unique et des ajustements seront nécessaires.
Temps d’assemblage approximatif : 90 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : lunettes de sécurité, clé à molette, ruban pour
joints letés, tournevis cruciforme et pince multiprise
Antes de comenzar el ensamblaje del producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y los aditamentos anteriores. Si faltan piezas o alguna
está dañada, no intente ensamblar el producto. Póngase en contacto con el Departamento de
Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
Nota: esta guía es una representación general del proceso de instalación. En caso de llevar a cabo
la instalación de productos para plomería, tenga en cuenta que cada instalación es particular y
necesitará hacer algunos ajustes para su aplicación especíca.
Tiempo estimado de ensamblaje: 90 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): gafas de seguridad, llave inglesa, cinta
aislante para roscas, destornillador phillips, pinzas channel-lock
PRÉPARATION / PREPARACIÓN