Installation Guide
17
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Si tiene preguntas relacionadas con el producto, llame al Servicio al cliente al 1-866-389-8827, de
lunes a viernes de 8:30 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.
ADVERTENCIA
• Siga con atención estas instrucciones de instalación. El instalador tiene la responsabilidad de realizar
una instalación adecuada.
• Verique que cumple con los códigos de construcción locales antes de comenzar la instalación.
• Los conectores deben ser instalados por un plomero calicado del estado.
• Es posible que este producto deba instalarse con un dispositivo de compensación automática de
temperatura para reducir el riesgo de quemaduras y choque térmico. Revise los requisitos de los
códigos de plomería de su área antes de la instalación. El producto debe ser instalado por un plome
ro certicado local.
• Si usa soldadura para la instalación del grifo, se deben quitar los asientos, los cartuchos y las aran-
delas antes de usar la ama. De lo contrario, se anulará la garantía para estas piezas.
PRECAUCIÓN
Los puertos de entrada están diseñados para acoplarse a conexiones soldadas de tuberías de cobre
de 1/2” o conexiones IPS de acoplamiento roscado de 1/2”. Para conexiones roscadas, envuelva los
extremos roscados de las tuberías con cinta para tuberías antes de conectar. Para conexiones
soldadas, retire los cartuchos, las empaquetaduras y los resortes. Conecte el suministro de agua a la
tubería con soldadura. Vuelva a ensamblar los cartuchos, las empaquetaduras y los resortes. Estas
piezas podrían dañarse con el calor, lo que puede anular la garantía para las mismas.
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les
pièces avec la liste du contenu de l’emballage et celle de la quincaillerie ci-dessus. S’il y a des
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le
service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.
Remarque : Ce guide offre une présentation générale du processus d’installation. Chaque installation
de produits de plomberie est unique et des ajustements seront nécessaires.
Temps d’assemblage approximatif : 90 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : lunettes de sécurité, clé à molette, ruban pour
joints letés, tournevis cruciforme et pince multiprise
Antes de comenzar el ensamblaje del producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y los aditamentos anteriores. Si faltan piezas o alguna
está dañada, no intente ensamblar el producto. Póngase en contacto con el Departamento de
Servicio al Cliente para obtener piezas de repuesto.
Nota: esta guía es una representación general del proceso de instalación. En caso de llevar a cabo
la instalación de productos para plomería, tenga en cuenta que cada instalación es particular y
necesitará hacer algunos ajustes para su aplicación especíca.
Tiempo estimado de ensamblaje: 90 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): gafas de seguridad, llave inglesa, cinta
aislante para roscas, destornillador phillips, pinzas channel-lock
PRÉPARATION / PREPARACIÓN