Installation Guide

2
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and
hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble, install or operate the product.
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product./Prenez
soin de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le
produit./Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA
Save these instructions and refer to them when additions to or changes in the track configuration are made./
Conservez ces instructions et consultez-les lorsque vous apportez des ajouts ou des changements au rail d’éclairage.
/Guarde estas instrucciones y remítase a ellas cuando se hagan cambios o adiciones a la configuración del carril.
Before energizing make sure that the lighting system is clear of all material which could cause a direct short and
check all electrical connections to make sure they are tight./Avant de mettre le système d’éclairage sous tension,
assurez-vous qu’il est exempt de tout matériau pouvant causer un court-circuit direct et vérifiez tous les
branchements électriques afin de vous assurer qu’ils sont bien serrés./Antes de conectar la alimentación, asegúrese
de que el sistema de iluminación esté libre de materiales que puedan causar un cortocircuito directo y revise todas
las conexiones eléctricas para asegurarse de que estén fijas.
Disconnect electrical power before adding to or changing the configuration of the track./Coupez l’alimentation
électrique avant d’ajouter des éléments au rail d’éclairage ou d’en modifier la configuration./Desconecte la
alimentación eléctrica antes de agregar algo o cambiar la configuración del carril.
Do not install any part of this system less than 7 feet above the floor./N’installez aucune partie du système à moins de
2,13 m au dessus du sol./No instale ninguna pieza de este sistema a menos de 2,13 m sobre el piso.
Do not install any lamps closer than 6 in. from any curtain or similar combustible material.N’installez aucun luminaire
à moins de 15,24 cm de rideaux ou de matières inflammables./No instale ninguna lámpara a menos de 15,24 cm de
cortinas o materiales combustibles similares.
Do not attempt to energize anything other than track lighting fixtures on track. To reduce the risk of fire and electrical
shock, do not attempt to connect power tools, extension cords, appliances, and the like to the track./Ne tentez pas de
mettre sous tension autre chose que des luminaires sur le rail. Afin de réduire les risques d’incendie et de choc
électrique, ne tentez pas de brancher des outils électriques, des rallonges, des appareils ou autres éléments similaires
au rail./Utilice el carril sólo para alimentar lámparas en carril. Para reducir el riesgo de incendios y descargas
eléctricas, no intente conectar herramientas eléctricas, extensiones eléctricas, electrodomésticos u otros artículos
similares en el carril.
CAUTION/MISE EN GARDE/PRECAUCIÓN
To reduce the risk of fire and electrical shock, use only with Jubilant EC track system./Afin de réduire les risques
d’incendie et de choc électrique, utilisez seulement cet article avec le système sur rail Jubilant EC./Para reducir el
riesgo de incendio y descarga eléctrica, use sólo con un sistema de carril Jubilant EC.
This track system is to be suppliesd by a single branch 120-volt, 60-hertz circuit./Ce système sur rail est conçu pour
être alimenté par un circuit de dérivation simple de 120 volts et 60 hertz./Este sistema de carril debe ser alimentado
por un circuito de derivación simple de 120 voltios y 60 hertz.
Do not install this lighting system in a damp or wet location./N’installez pas le système d’éclairage dans un endroit
mouillé ou humide./No instale este sistema de iluminación en lugares húmedos o mojados.
This track is not intended to be suspended by a stem or cable./Ce rail n’est pas conçu pour être suspendu à une tige
ou un câble./Este carril no está diseñado para colgarlo de un vástago o cable.
The mounting screws are to be mounted along the track in the keyhole slots provided./Les vis de montage doivent
être fixées le long du rail, dans les encoches en trou de serrure prévues à cet effet./Los tornillos de montaje se deben
montar a lo largo del carril en las ranuras con forma de cerradura provistas.
Avant de commencer l’installation du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de
l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne
tentez pas d’assembler, d’installer ni d’utiliser le produit.
Temps d’assemblage approximatif : 20 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis cruciforme, perceuse, foret de 7/32 po, foret de 5/8 po,
ruban à mesurer et échelle
Outils utiles (non inclus) : scie à métaux
Estimated Assembly Time: 20 minutes.
Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, Drill, 7/32 in. drill bit, 5/8 in. drill bit, Tape measure,
Ladder.
Helpful Tools (not included): Hacksaw.
Lowes.com