ITEM #0650170 3-HEAD LINEAR TRACK KIT MODEL #17967-001 Français p. 9 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-389-8827 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday. AB1528 1 Lowes.
PACKAGE CONTENTS A E B D C F G G I H PART A B DESCRIPTION Mounting Bracket (Preassembled to Cover (C)) Supply Connector (Preassembled to Mounting Bracket (A)) QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY 1 E Screw (Preassembled to Mounting Bracket (A)) 2 1 F Track Section 1 G Track Head Assembly 3 C Cover 1 H Bulb 3 D Support Screws (Preassembled to Mounting Bracket (A)) 2 I Track Joiner (Optional) 1 2 Lowes.
HARDWARE CONTENTS (not shown actual size) AA Junction Box Screws Qty. 2 BB CC Wire Connector Qty. 3 SAFETY INFORMATION Toggle Bolt DD Wood Screws Qty. 2 EE FF Plastic Anchors Suction Cup Qty. 2 Qty. 1 Qty. 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION • For use with “hbt” series track only. • Save these instructions and refer to them when additions to or changes to the track configuration are made.
PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Estimated Assembly Time: 45 ~ 60 minutes, add an additional 20 minutes if field cutting and drilling is required.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2. If you want to field drill the track section (F), mark location of holes and center on track section (F). Drill a perpendicular 3/16-in. hole at marks and remove burrs. Be sure not to damage insulators or conductors. Use mounting hardware (not included) that does not come in contact with the insulators or conductors to complete job. 2 F Note: A single section of track that is 4 ft. or less in length is to be provided with one mounting opening spaced a maximum of 6 in.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6. For installing fixture on studs in ceiling or wall, use wood screws (DD). 6 Hardware Used DD Wood Screws x2 DD F 7. For installing fixture on drywall in a wall application, use plastic anchors (EE) and wood screws (DD). 7 Hardware Used DD Wood Screws x2 EE Plastic Anchors x2 F DD 8. Identify ground side of supply connector (B) and track section (F). Insert supply connector (B) into track section (F) and twist to secure.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 11. Attach the suction cup (FF) to the bulb (H), and secure the bulb (H) to the socket on track head assembly (G) by twisting and locking correctly. Detach the suction cup (FF) from the bulb (H) by pulling the small pin. 11 H Hardware Used FF Suction Cup G G FF x1 12. To remove track head from track, allow track head to cool down, grasp track head connector and pull down while twisting until track head disengages.
CARE AND MAINTENANCE • This unit is suitable for indoor use only. • Clean this unit periodically. Clean only using water and mild soap; dry with a soft cloth. Never use rough cloth, abrasives or chemical cleaners containing acids or harsh solvents. Bulb Replacement: Use 50-watt max. MR16/GU10-base bulbs; CFLs and LEDs are not recommended for this item. .
ARTICLE #0650170 NÉCESSAIRE DE RAIL D’ÉCLAIRAGE LINÉAIRE À TROIS LUMIÈRES MODÈLE #17967-001 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI : Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 389-8827, entre 8 h et 18 h (HNE) du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi. 9 Lowes.
CONTENU DE L’EMBALLAGE A E B D C F G G I H PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE A Support de montage (préassemblé au couvercle [C]) 1 B Connecteur d’alimentation (préassemblé au support de montage [A]) 1 C Cache-boulon 1 D Vis de soutien (préassemblée au support de montage [A]) 2 10 DESCRIPTION QUANTITÉ E Vis (préassemblée au support de montage [A]) 2 F Rail 1 G Ensemble de projecteur 3 H Ampoule 3 I Raccord pour rail d’éclairage (facultatif) 1 Lowes.
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur non réelle) AA Vis pour boîte de jonction BB CC Capuchon de connexion Qté : 3 Qté : 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Boulon à ailettes DD EE Vis à bois Cheville d’ancrage en plastique Qté : 2 Qté : 2 FF Ventouse Qté : 1 Qté : 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE • À utiliser seulement avec un rail d’éclairage de série HBT. • Conservez les instructions et consultez-les lorsque vous apportez des ajouts ou des changements au rail d’éclairage.
• N’installez pas le système d’éclairage dans un endroit mouillé ou humide. • Ne tentez pas de mettre sous tension autre chose que des luminaires sur le rail. Afin de réduire les risques d’incendie et de chocélectrique, ne tentez pas de brancher des outils électriques, des rallonges, des appareils ou autres éléments similaires au rail. CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 2. Si vous souhaitez percer le rail (F), marquez l’emplacement des trous et centrez-les sur le rail (F). Percez un trou perpendiculaire à l’aide d’un foret de 3/16 po aux endroits marqués et éliminez toute bavure. Évitez d’endommager les isolateurs ou les conducteurs. Pour la finition, utilisez des fixations (non incluses) qui n’entreront pas en contact avec les isolateurs ou les conducteurs.
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 6. Pour une installation sur des montants de plafond ou de mur, utilisez les vis à bois (DD). 6 Quincaillerie utilisée DD Vis à bois x2 DD F 7. Pour une installation sur un mur en cloison sèche, utilisez les chevilles d’ancrage en plastique (EE) et les vis à bois (DD). 7 Quincaillerie utilisée DD Vis à bois x2 EE Cheville d’ancrage en plastique x2 F DD EE 8. Repérez le côté de mise à la terre du connecteur 8 RAINURE DU CÔTÉ d’alimentation (B) et du rail (F).
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 11. Fixez la ventouse (FF) à l’ampoule (H) et fixez l’ampoule (H) dans la douille de l’ensemble de projecteur (G) en la tournant pour la bloquer correctement en place. Détachez la ventouse (FF) de l’ampoule (H) en tirant sur la petite tige. 11 H Quincaillerie utilisée FF Ventouse G G FF x1 12.
ENTRETIEN • Ce luminaire est conçu pour être utilisé à l’intérieur seulement. • Nettoyez périodiquement le luminaire. Nettoyez-le uniquement à l’aide de savon doux et d’eau, et essuyez-le avec un linge doux. N’utilisez jamais de linges rugueux, de produits abrasifs, de produits chimiques nettoyants contenant de l’acide ni de solvants forts.
ARTÍCULO #065017 KIT DE LUCES EN CARRIL LINEAL DE 3 CABEZALES MODELO #17967-001 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar al distribuidor, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 389-8827, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. hora estándar del este. y de 8 a.m. a 5 p.m. hora estándar del Este los viernes. 17 Lowes.
CONTENIDO DEL PAQUETE A E B D C F G G I H PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA CANTIDAD E Tornillo (preensamblado en la abrazadera de montaje (A)) 2 F Sección del riel 1 1 G Ensamble del cabezal del carril 3 Cubierta 1 H Bombilla 3 Tornillos de sujeción (preensamblados en la abrazadera de montaje (A)) 2 I Conector para el carril (opcional) 1 Abrazadera de montaje (preensamblada en la cubierta (C)) 1 B Conector de suministro (preensamblado en la abrazadera de montaje (A)) C D
ADITAMENTOS (no se muestran en tamaño real) AA Tornillos de la caja de unión Cant. 2 BB CC Conector de cables Cant. 3 Tornillo de fiador DD Tornillos para madera Cant. 2 EE FF Anclas de expansión de plástico Cant. 2 Ventosa Cant. 1 Cant. 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN • Para uso sólo con la serie de riel “hbt”. • Guarde estas instrucciones y remítase a ellas cuando se hagan cambios o adiciones a la configuración del riel.
• No instale este sistema de iluminación en lugares húmedos o mojados. • Para reducir el riesgo de incendios y descargas eléctricas, no intente conectar herramientas eléctricas, extensiones eléctricas, electrodomésticos u otros artículos similares en el carril. No toque la lámpara en ningún momento. Apague la lámpara y permita que se enfríe la bombilla antes de reemplazarla. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 2. Para colocar, taladre la sección del riel (F) en el lugar, marque la ubicación de los orificios y centre en la sección del riel (F). Taladre un orificio perpendicular de 3/16" en las marcas y retire las rebabas. Asegúrese de no dañar los aislantes ni los conductores. Use accesorios de montaje (no se incluyen) que no entren en contacto con los aislantes ni los conductores para completar el trabajo.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 6. Para instalar el ensamble en montantes del techo o la pared, use tornillos para madera (DD). Aditamentos utilizados Tornillos DD para madera 6 x2 DD F 7. Para instalar el ensamble en una pared de panel de yeso, use anclas de expansión de plástico (EE) y tornillos para madera (DD). Aditamentos utilizados Tornillos DD x2 para madera EE Anclas de expansión de plástico 7 F DD x2 8.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 11. Fije la ventosa (FF) a la bombilla (H) y asegure la bombilla (H) en el portalámpara en el ensamble del cabezal del riel (G) girándola y bloqueándola correctamente. Retire la ventosa (FF) de la bombilla (H) jalando del pequeño pasador. 11 H Aditamentos utilizados FF Ventosa G G FF x1 12.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Esta unidad está diseñada sólo para uso en interiores. • Limpie esta unidad periódicamente. Limpie sólo con un agua y jabón suave, seque con un paño suave. No use paños ásperos, ni limpiadores químicos o abrasivos que contengan ácidos o solventes agresivos. • Reemplazo de las bombillas: No se recomiendan las bombillas LED, las bombillas CFL ni las bombillas con protección de base MR16/GU10 de 50 vatios como máximo.