Installation Guide
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
WARNING
• Before starting the installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the appropriate
fuse at the fuse box. Turning the power off using the light switch is not sufficient to prevent electrical shock.
• Determine which is the ground side of the track (it has an indented groove on its face and two internal copper bars)
and of the connector (it has two metal tabs). Connector can only be assembled if the grounds are aligned.
CAUTION
• To remove, allow the track pendant to cool; then, grasp the connector and pull it down while twisting it, until the track
head disengages.
• Refer to the relamping label located near the lamp holder for recommended maximum wattage. Do not exceed the
recommended maximum wattage.
• ELECTRICAL CONNECTIONS (Required Supply Circuit: 120V, 60Hz, 15-amp)
• For use with “hbt” series track only.
AVERTISSEMENT
• Avant toute installation, coupez l’électricité du panneau central en plaçant le disjoncteur en position hors tension ou
en enlevant le fusible. Mettre l’interrupteur à la position d’arrêt ne suffit pas à éliminer les risques de choc électrique.
• Repérez le côté de mise à la terre du rail (doté d’une rainure sur le dessus et de deux tiges de cuivre internes) et
celui du raccord (doté de deux languettes métalliques). Les connecteurs ne peuvent être assemblés que si les côtés
de mise à la terre sont alignés.
MISE EN GARDE
• Pour retirer l’ensemble de luminaire, laissez-le refroidir, puis saisissez son connecteur et tirez-le tout en le tournant
jusqu’à ce que l’ensemble de projecteur sorte du rail.
• Pour connaître la puissance maximale (watts) recommandée, reportez-vous à l’étiquette portant sur le remplacement
de l’ampoule, près de la douille. Ne dépassez pas la puissance maximale recommandée.
• BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES (circuit d’alimentation nécessaire : 120 V, 60 Hz, 15 A)
• À utiliser seulement avec un rail d’éclairage de série HBT.
ADVERTENCIA
• Antes de comenzar la instalación, desconecte la alimentación apagando el interruptor de circuito o retirando el
fusible adecuado de la caja de fusibles. No basta con colocar el interruptor de la lámpara en la posición de apagado
para evitar descargas eléctricas.
• Determine cuál es el lado de puesta a tierra del riel (tiene una ranura hendida en la parte frontal y dos barras
internas de cobre) y el del conector (tiene dos lengüetas de metal). El conector sólo se puede ensamblar si los lados
de puesta a tierra están alineados.
PRECAUCIÓN
• Para retirar, permita que el colgante del riel se enfríe, luego tome el conector y jálelo y gírelo hacia abajo al mismo
tiempo hasta que el cabezal del riel se libere.
• Consulte la etiqueta de cambio de la bombilla cerca del portalámpara para conocer el vataje máximo recomendado.
No sobrepase el vataje máximo recomendado.
• CONEXIONES ELÉCTRICAS (circuito de suministro requerido: 120 V, 60 Hz, 15 amperios)
• Para uso sólo con la serie de riel hbt.
2
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and
diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 20 ~ 45 minutes.
Tools Required for Assembly (not included): Ladder, Phillips Screwdriver, Small Flathead Screwdriver, Wire Cutter,
Plier, Safety Glasses.
Helpful Tools (not included): Wire Stripper
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces dans
l’emballage avec la liste et l’illustration ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas
d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : de 20 à 45 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : escabeau, tournevis cruciforme, petit tournevis à tête plate,
coupe-fil, pinces et lunettes de sécurité
Outils utiles (non inclus) : pinces à dénuder
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del
contenido del paquete y el diagrama anterior. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están
dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 20 a 45 minutos.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Escalera, destornillador Phillips, destornillador de
cabeza plana pequeño, pinzas cortacables, pinzas, gafas de seguridad.
Herramientas útiles (no se incluyen): Pinzas pelacables
Lowes.com