Installation Guide

4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES
DE ENSAMBLAJE
4. Attach the white (-) wire to silver screw (D) on connector; attach black (+)
wire to brass screw (F) on connector; attach green (ground) wire to green
screw (E) on connector. Refer to electrical connection under warning and
cautions section. See Fig. 4.
4. Reliez le fil blanc (-) à la vis argentée (D) du connecteur; reliez le fil noir
(+) à la vis en laiton (F) du connecteur; reliez le fil vert (mise à la terre) à la
vis verte (E) du connecteur. Consultez la mise en garde intitulée
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES. Consultez la figure 4.
4. Fije el conductor blanco (-) al tornillo plateado (D) en el conector; fije el
conductor negro (+) al tornillo de latón (F) en el conector; fije el conductor
verde (de puesta a tierra) al tornillo verde (E) en el conector. Consulte
conexiones eléctricas en la sección de advertencias y precauciones.
Consulte la Fig. 4.
4
5. For white track systems, replace cover (G) and secure with screw (H). For
other finish track systems, replace cover (G) and choose appropriate cover (I
or J) and secure both covers with appropriate screw (K or L). See Fig. 5.
5. Pour les systèmes dont le rail est blanc, replacez le capuchon (G) et
fixez-le à l’aide de vis (H). Pour les systèmes dont le rail est d’une autre
couleur, replacez le capuchon (G). Choisissez ensuite le capuchon de la
couleur souhaitée (I ou J) et fixez les deux capuchons à l’aide des vis
appropriées (K ou L). Consultez la figure 5.
5. Para los sistemas de riel blancos, vuelva a colocar la cubierta (G) y fíjela
con un tornillo (H). Para sistemas de riel con otros acabados, vuelva a
colocar la cubierta (G) y escoja la cubierta apropiada (I o J) y fije con el
tornillo adecuado (K o L). Consulte la fig. 5.
5
D
E
F
I J
K L
Or
Or
G
Lowes.com