Installation Guide
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
CAUTION
• Read all of these installation instructions before installation.
• For use with “hbt” series track only.
• Save these instructions and refer to them when additions to or changes to the track configuration are made.
WARNING
• Before starting the installation, disconnect the power by turning off the circuit breaker or by removing the appropriate
fuse at the fuse box. Turning the power off using the light switch is not sufficient to prevent electrical shock.
• To avoid risk of electric shock or fire, do not modify this lamp; if any modification is made it may render the product
unsafe.
MISE EN GARDE
• Lisez toutes les instructions avant de procéder à l’installation.
• À utiliser seulement avec un rail d’éclairage de série HBT.
• Conservez les instructions et consultez-les lorsque vous ajoutez des éléments au rail d’éclairage ou que vous en
modifiez la configuration.
AVERTISSEMENT
• Avant toute installation, coupez l’électricité du panneau central en plaçant le disjoncteur en position hors tension ou
en enlevant le fusible. Mettre l’interrupteur à la position d’arrêt ne suffit pas à éliminer les risques de choc électrique.
• Pour éviter les risques de choc électrique et d’incendie, ne modifiez pas ce luminaire. Toute modification pourrait
rendre son utilisation dangereuse.
PRECAUCIÓN
• Lea todas las instrucciones antes de instalar.
• Para uso sólo con la serie de riel hbt.
• Guarde estas instrucciones y consúltelas cuando realice cambios o adiciones en la configuración del riel.
ADVERTENCIA
• Antes de comenzar la instalación, desconecte la alimentación apagando el interruptor de circuito o retirando el
fusible adecuado de la caja de fusibles. No basta con colocar el interruptor de la lámpara en la posición de apagado
para evitar descargas eléctricas.
• Para evitar el riesgo de descargas eléctricas o incendio, no modifique esta lámpara. Si realiza cualquier tipo de
modificación, el producto podría resultar poco seguro.
2
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and
diagram above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product.
Estimated Assembly Time: 15 ~ 30 minutes.
Tools Required for Assembly (not included): Step ladder, Phillips screwdriver, Safety goggles
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de
l’emballage avec la liste et l’illustration ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas
d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : de 15 à 30 minutes
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : escabeau, tournevis cruciforme, lunettes de sécurité
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del
contenido del paquete y el diagrama anterior. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están
dañadas.
Tiempo estimado de ensamblaje: 15 a 30 minutos.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Escalera de tijera, destornillador Phillips, gafas de
seguridad
Quantity
Lowes.com