User Manual Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso Dishwasher Lave-vaisselle Lavastoviglie PV3571
Progress CONTENTS Safety information Safety instructions Product description Control panel Programmes Settings Options 2 3 5 5 6 7 10 Before first use Daily use Hints and tips Care and cleaning Troubleshooting Technical information 10 11 13 15 16 20 Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
Progress 3 by clients in hotels, motels, bed & breakfast and other residential type environments. Do not change the specification of this appliance. The operating water pressure (minimum and maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Obey the maximum number of 13 place settings. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Progress • Do not use multi-plug adapters and extension cables. • Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre. • Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
Progress 5 PRODUCT DESCRIPTION 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 Upper spray arm Lower spray arm Filters Rating plate Salt container Air vent 8 7 6 5 4 7 8 9 10 11 Rinse aid dispenser Detergent dispenser Cutlery basket Lower basket Upper basket 3 CONTROL PANEL 1 1 On/off button 2 3 2 Programme buttons 4
Progress 3 Delay button 4 Indicators Indicators Indicator Description End indicator. XtraDry indicator. Salt indicator. It is always off while the programme operates. Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates.
Progress 7 Consumption values Programme 1) Water (l) Energy (kWh) Duration (min) 9.9 0.920 237 13-15 1.4 - 1.6 140 - 160 15-17 1.4 - 1.6 119 - 140 9 0.8 30 13 - 14 0.9 - 1.1 70 - 85 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values.
Progress The water softener The water softener removes minerals from the water supply, which would have a detrimental effect on the washing results and on the appliance. The higher the content of these minerals, the harder your water is. Water hardness is measured in equivalent scales. The water softener should be adjusted according to the hardness of the water in your area. Your local water authority can advise you on the hardness of the water in your area.
Progress 9 The rinse aid is automatically released during the hot rinse phase. When rinse aid chamber is empty, the rinse aid indicator is turned on notifying to refill rinse aid. If the drying results are satisfactory while using multi-tablets only, it is possible to deactivate the notification for refilling rinse aid. However, for best drying performance, always use rinse aid.
Progress How to deactivate AutoOpen Make sure the appliance is in user mode. 1. Press . The indicators: , , indicator still flashes. are off. The The indicator indicates the current setting. If on = AutoOpen is on, if off = AutoOpen is off. to change the setting. 2. Press 3. Press on/off to confirm and save the setting. OPTIONS Desired options must be activated every time before you start a programme. It is not possible to activate or deactivate options while a programme is running.
Progress 11 How to fill the salt container 1. Turn the cap of the salt container counterclockwise and remove it. 2. Put 1 litre of water in the salt container (only for the first time). 3. Fill the salt container with 1 kg of salt (until it is full). How to fill the rinse aid dispenser A D B C B A M AX 4 3 2 + 1 4. Carefully shake the funnel by its handle to get the last granules inside. 5. Remove the salt around the opening of the salt container. - C D 6.
Progress 2. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in programme selection mode. • If the salt indicator is on, fill the salt container. • If the rinse aid indicator is on, fill the rinse aid dispenser. 3. Load the baskets. 4. Add the detergent. 5. Set and start the correct programme for the type of load and the degree of soil.
Progress 13 Opening the door while the appliance operates If you open the door while a programme is running, the appliance stops. It may affect the energy consumption and the programme duration. When you close the door, the appliance continues from the point of interruption. If the door is opened for more than 30 seconds during the drying phase, the running programme will end. This will not happen when programme with AutoOpen is running.
Progress • At least once a month run the appliance with the use of appliance cleaner which is particularly suitable for this purpose. • Detergent tablets do not fully dissolve with short programmes. To prevent detergent residues on the tableware, we recommend that you use the tablets with long programmes. • Do not use more than the correct quantity of detergent. Refer to the instructions on the detergent packaging.
Progress 15 CARE AND CLEANING WARNING! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the main socket. Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results. Make a check regularly and, if necessary, clean them. 3. Remove the flat filter (A). 4. Wash the filters. Cleaning the filters The filter system is made of 3 parts. C B A 1. Turn the filter (B) counterclockwise and remove it. 5.
Progress • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. Internal cleaning CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. Cleaning the spray arms Do not remove the spray arms. If the holes in the spray arms are clogged, remove remaining parts of soil with a thin pointed object. • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth.
Progress 17 Problem and alarm code Possible cause and solution The programme does not start. • • • The appliance does not fill with water. • The end indicator flashes 1 time in‐ termittently. • Acoustic signal sounds 1 time inter‐ mittently. • • • • • Make sure that the appliance door is closed. If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown. The appliance has started the procedure to re‐ charge the resin inside the water softener.
Progress Problem and alarm code Possible cause and solution The appliance trips the circuit-beaker. • • Refer to "Before first use", "Daily use", or "Hints and tips" for other possible causes. Once you have checked the appliance, deactivate and activate the appliance. If The amperage is insufficient to supply simulta‐ neously all the appliances in use. Check the socket amperage and the capacity of the meter or turn off one of the appliances in use. Internal electrical fault of the appliance.
Progress 19 Problem Possible cause and solution The dishes are wet. • • • • • For the best drying performance activate the option Xtra‐ Dry and set AutoOpen . The programme does not have a drying phase or has a drying phase with low temperature. The rinse aid dispenser is empty. The quality of the rinse aid can be the cause. The quality of the multi-tablets can be the cause. Try a different brand or activate the rinse aid dispenser and use rinse aid and multi-tablets together.
Progress Refer to "Before first use", "Daily use" or "Hints and tips" for other possible causes. TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Electrical connection 1) Voltage (V) 220 - 240 Frequency (Hz) 50 Water supply pressure Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Water supply Cold water or hot water 2) max 60 °C Capacity Place settings 13 Power consumption Left-on mode (W) 5.0 Power consumption Off-mode (W) 0.
Progress 21 TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Bandeau de commande Programmes Réglages Options 21 22 24 25 25 27 30 Avant la première utilisation Utilisation quotidienne Conseils Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Caractéristiques techniques 30 32 34 35 37 41 Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
Progress bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 13 couverts.
Progress 23 Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. Branchement électrique • Pendant et après la première utilisation de l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible. • Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine avec un câble d'alimentation intérieur. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'appareil doit être relié à la terre.
Progress Maintenance • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. • Contactez votre service après-vente pour faire réparer l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. • Avant de contacter le service, assurezvous de disposer des informations suivantes (qui se trouvent sur la plaque signalétique).
Progress 25 BANDEAU DE COMMANDE 2 1 1 Touche Marche/Arrêt 2 Touches de programme 3 Touche Delay 3 4 4 Voyants Voyants Indicateur Description Voyant de fin. Voyant XtraDry. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pen‐ dant le déroulement du programme.
Progress Programme Degré de salissu‐ re Type de vaisselle Phases du programme Options • Normalement sale Vaisselle et couverts • • • • Prélavage Lavage à 65 °C Rinçages Séchage • XtraDry Vaisselle fraî‐ chement salie Vaisselle et couverts • • XtraDry • Lavage à 60 °C ou 65 °C Rinçages • • • Lavage à 45 °C Rinçages Séchage • XtraDry • 2) • • • • Normalement ou légèrement sale Vaisselle fragile et verres 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie p
Progress 27 RÉGLAGES Mode Programmation et mode Utilisateur l'appareil se mette en mode Programmation. Lorsque l'appareil est en mode Programmation, il est possible de sélectionner un programme et d'entrer en mode Utilisateur. Comment entrer en mode utilisateur Réglages disponibles en mode utilisateur : • Le niveau de l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau. • L'activation ou la désactivation du signal sonore de fin de programme.
Progress Degrés alle‐ mands (°dH) Degrés fran‐ çais (°fH) mmol/l Degrés Clarke Niveau de l'adou‐ cisseur d'eau 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Réglages d'usine. 2) N'utilisez pas de sel à ce niveau.
Progress 29 Comment désactiver la notification du distributeur de liquide de rinçage vide AutoOpen L'option AutoOpen améliore les résultats de séchage en utilisant moins d'énergie. Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur. 1. Appuyez sur . Les voyants : , , et sont éteints. Le voyant clignote toujours. L'indicateur indique le réglage actuel. Allumé = la notification du réservoir de liquide de rinçage vide est activée.
Progress Les voyants : , , sont éteints. Le voyant clignote toujours. Le voyant indique le réglage actuel. Allumé = option AutoOpen activée. Éteint = option AutoOpen désactivée. 2. Appuyez sur pour modifier le réglage. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer et sauvegarder le réglage. OPTIONS Les options souhaitées doivent être activées à chaque fois, avant de lancer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni désactiver ces options pendant le déroulement d'un programme.
Progress 31 d'eau. Pendant ce temps, l'appareil semble ne pas fonctionner. La phase de lavage ne démarre qu'une fois cette procédure achevée. La procédure sera répétée régulièrement. Réservoir de sel régénérant ATTENTION! Utilisez uniquement du gros sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion. Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons résultats de lavage au quotidien. Comment remplir le réservoir de sel 1.
Progress ATTENTION! Utilisez uniquement du liquide de rinçage spécialement conçu pour les lave-vaisselle. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement. Vous pouvez tourner le sélecteur de quantité délivrée (B) entre la position 1 (quantité minimale) et la position 4 ou 6 (quantité maximale). 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C). 2.
Progress 33 La fonction s'active : • 5 minutes après la fin du programme de lavage. • Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré. Départ d'un programme 1. Laissez la porte de l'appareil entrouverte. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode de sélection du programme. 3. Appuyez sur la touche du programme voulu. Le voyant correspondant s'allume. 4. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme.
Progress CONSEILS Raccordement Les conseils suivants vous garantissent des résultats de lavage et de séchage optimaux au quotidien, et vous aideront à protéger l'environnement. • Videz les plus gros résidus alimentaires des plats dans une poubelle. • Ne rincez pas vos plats à la main au préalable. En cas de besoin, utilisez le programme de prélavage (si disponible) ou sélectionnez un programme avec une phase de prélavage. • Utilisez toujours tout l'espace des paniers.
Progress 35 • Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre. • Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage). • Enlevez les restes d'aliments sur les articles. • Laissez tremper les casseroles contenant des restes d'aliments brûlés. • Chargez les articles creux (tasses, verres et casseroles) en les retournant.
Progress 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 4. Lavez les filtres. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. Nettoyage des bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d'aspersion.
Progress 37 Nettoyage intérieur • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. • Si vous utilisez régulièrement des programmes de courte durée, des dépôts de graisse et des dépôts calcaires peuvent se former à l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cela, nous recommandons de lancer un programme long au moins 2 fois par mois.
Progress Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L'appareil ne se remplit pas d'eau. • Le voyant Fin clignote une fois de façon intermittente. • Le signal sonore retentit 1 fois, de façon intermittente. • • • • • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette informa‐ tion, contactez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
Progress 39 Problème et code d'alarme Cause et solution possibles L'appareil déclenche le disjoncteur. • • Reportez-vous aux chapitres « Avant la première utilisation », « Utilisation quotidienne » ou « Conseils » pour connaître les autres causes probables. L'ampérage n'est pas suffisant pour alimenter tous les appareils en cours de fonctionnement simultanément. Vérifiez l'ampérage de la prise et la capacité du mètre, ou éteignez l'un des ap‐ pareils qui sont en cours de fonctionnement.
Progress Problème Cause et solution possibles Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle. • La vaisselle est mouillée. • • • • • • La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffi‐ sante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinça‐ ge sur un niveau plus élevé. Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. Pour de meilleures performances de séchage, activez l'option XtraDry et sélectionnez AutoOpen.
Progress 41 Problème Cause et solution possibles Dépôts calcaires sur la vais‐ selle, dans la cuve et à l'inté‐ rieur de la porte. • • • • • • • Vaisselle ternie, décolorée ou ébréchée. • • • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant de remplissage. Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dévissé. L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au chapi‐ tre « Adoucisseur d'eau ».
Progress Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.50 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
Progress 43 INDICE Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Pannello comandi Programmi Impostazioni Opzioni 43 44 46 47 47 49 52 Prima di utilizzare l'elettrodomestico Utilizzo quotidiano Consigli e suggerimenti utili Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Dati tecnici 52 54 55 57 59 63 Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Progress case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; – clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali. Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. La pressione di esercizio dell'acqua (minima e massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Rispettare il numero massimo di 13 coperti.
Progress 45 • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate. • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa. Collegamento elettrico sono stati eseguiti interventi di riparazione o sono stati inseriti nuovi dispositivi (misuratori dell'acqua, ecc.
Progress sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. PNC: Numero di serie: Assistenza Tecnica Smaltimento • Contattare il Centro di Assistenza autorizzato per riparare l'apparecchiatura. Consigliamo di utilizzare esclusivamente ricambi originali. • Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre delle seguenti informazioni riportate sulla targhetta dei dati. Modello: AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento.
Progress 47 PANNELLO COMANDI 2 1 1 Tasto On/Off 2 Tasti programmi 3 Tasto Delay 3 4 4 Spie Spie Spia Descrizione Spia di fine. Spia XtraDry. Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma.
Progress Fasi del pro‐ gramma Grado di sporco Tipo di carico Fasi del programma Opzioni • Grado di spor‐ co normale Stoviglie e po‐ sate • • • • Ammollo Lavaggio a 65 °C Risciacqui Deumidificazione • XtraDry • • Sporco fresco Stoviglie e po‐ sate • • XtraDry • Lavaggio a 60°C o 65°C Risciacqui • Grado di spor‐ co normale o leggero Stoviglie e bic‐ chieri delicati • • • Lavaggio a 45 °C Risciacqui Deumidificazione • XtraDry • 2) • 1) Questo programma consente un utilizzo più effi
Progress 49 IMPOSTAZIONI Modalità di selezione programma e modalità utente Tenere premuti contemporaneamente e fino a quando l'apparecchiatura passa in modalità di selezione programma. Quando l'apparecchiatura si trova in modalità di selezione programma, è possibile impostare un programma ed accedere alla modalità utente. Impostazioni disponibili nella modalità utente: • Il livello del decalcificatore dell'acqua in base alla durezza dell'acqua.
Progress Gradi tede‐ schi (°dH) Gradi francesi (°fH) mmol/l Gradi Clarke Livello del decal‐ cificatore dell’ac‐ qua 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Impostazioni di fabbrica. 2) Non utilizzare il sale a questo livello.
Progress 51 Le spie: , ,e sono spente. La spia lampeggia ancora. La spia mostra l'impostazione corrente. Se on = la notifica brillantante vuoto è accesa, se off = la notifica brillantante vuoto è spenta. 2. Premere per cambiare l'impostazione. 3. Premere on/off per confermare e salvare l'impostazione. Segnali acustici I segnali acustici vengono emessi in caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura. Non è possibile disattivare questi segnali acustici.
Progress 2. Premere per cambiare l'impostazione. 3. Premere on/off per confermare e salvare l'impostazione. OPZIONI Le opzioni desiderate devono essere attivate ogni volta prima dell'avvio di un programma. Non è possibile attivare o disattivare le opzioni durante l'esecuzione di un programma. Non tutte le opzioni sono compatibili tra loro. Se vengono selezionate opzioni non compatibili, l'apparecchiatura ne disattiva automaticamente una o diverse.
Progress 53 Il sale viene utilizzato per rigenerare la resina nel decalcificatore e per assicurare buoni risultati di lavaggio nell'uso quotidiano. Come riempire il contenitore del brillantante A D B Come riempire il contenitore del sale 1. Ruotare il tappo del contenitore del sale in senso antiorario e aprirlo. 2. Versare 1 litro d’acqua nel contenitore del sale (solo la prima volta). 3. Riempire il contenitore di sale con 1 kg di sale (fino a che non sarà pieno). C B A M AX 4 4.
Progress UTILIZZO QUOTIDIANO 1. Aprire il rubinetto dell’acqua. 2. Premere il tasto On/Off per accendere l’apparecchiatura. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità di selezione programma. • Se la spia del sale è accesa, riempire il contenitore del sale. • Se la spia del brillantante è accesa, riempire il contenitore del brillantante. 3. Caricare i cestelli. 4. Aggiungere il detersivo. 5. Impostare ed avviare il programma corretto per il tipo di carico ed il grado di sporco.
Progress 55 3. Chiudere la porta dell'apparecchiatura per avviare il conto alla rovescia. Durante il conto alla rovescia è possibile spostare la partenza ritardata ma non modificare la selezione del programma. Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia. Apertura della porta durante il funzionamento dell'apparecchiatura Se si apre la porta mentre è in corso un programma, l’apparecchiatura si arresta.
Progress • È possibile utilizzare il detersivo per lavastoviglie, il brillantante e il sale separatamente o le pastiglie multifunzione (ad es. "3 in 1", "4 in 1", "Tutto in uno"). Seguire le istruzioni riportate sulla confezione. • Impostare il programma corretto per il tipo di carico ed il grado di sporco. Il programma ECO consente un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale.
Progress 57 • Siano presenti il sale per lavastoviglie e il brillantante (a meno che non si utilizzino le pastiglie combinate). • Le stoviglie siano riposte correttamente nei cestelli. • Il programma sia adatto al tipo di carico e al grado di sporco. • Si utilizzi la quantità corretta di detersivo e additivi. stoviglie calde possono essere più facilmente danneggiabili. 2. Vuotare prima il cestello inferiore e quindi quello superiore.
Progress ATTENZIONE! Un’errata posizione dei filtri può comportare scadenti risultati di lavaggio e danni all’apparecchiatura. Pulizia dei mulinelli Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine. Pulizia esterna 5. Assicurarsi che non vi siano residui di cibo o di sporco all'interno o attorno al bordo della vasca di raccolta. 6. Posizionare nuovamente il filtro piatto (A).
Progress 59 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se l'apparecchiatura non si avvia o si arresta durante il funzionamento, prima di contattare il Centro di Assistenza Autorizzato, tentare di risolvere il problema da soli con l'aiuto delle informazioni riportate in tabella. AVVERTENZA! Riparazioni non eseguite in modo accurato possono comportare gravi rischi per la sicurezza dell'utente. Qualsiasi tipo di riparazione deve essere eseguita da personale qualificato.
Progress Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione Il dispositivo antiallagamento è attivo. • La spia di fine programma lampeg‐ gia tre volte in modo intermittente. • Viene emesso un segnale acustico tre volte in modo intermittente. • Chiudere il rubinetto dell’acqua e contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. L'apparecchiatura si arresta e riparte più volte durante il funzionamento. • È normale. Permette di ottenere risultati di puli‐ zia ottimali e risparmiare energia.
Progress 61 I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti Problema Possibile causa e soluzione Risultati di lavaggio insoddi‐ sfacenti. • • • Risultati di asciugatura insod‐ disfacenti. • • • • • Su bicchieri e stoviglie riman‐ gono delle striature biancastre o striature bluastre. • • Macchie e tracce di gocce d'acqua su bicchieri e stovi‐ glie. • Le stoviglie sono bagnate.
Progress Problema Possibile causa e soluzione Tracce di ruggine sulle posate. • • Sono presenti residui di deter‐ sivo all'interno del contenitore al termine del programma. • • • È presente troppo sale nell'acqua utilizzata per il lavag‐ gio. Fare riferimento a "Decalcificatore dell'acqua". Sono state sistemate insieme posate d'argento e acciaio inossidabile. Evitare di sistemare oggetti d'argento e ac‐ ciaio inossidabile uno accanto all'altro.
Progress 63 DATI TECNICI Dimensioni Larghezza/Altezza/Profon‐ dità (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Collegamento elettrico 1) Tensione (V) 220 - 240 Frequenza (Hz) 50 Pressione dell’acqua di ali‐ mentazione Min./max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Collegamento dell'acqua Acqua fredda o calda 2) max. 60°C Capacità Coperti 13 Consumo di energia Modalità Acceso (W) 5.0 Consumo di energia Modalità Spento (W) 0.50 1) Fare riferimento alla targhetta dei dati per gli altri valori.
www.progress-hausgeraete.