informaþii pentru utilizator Maşină de spălat vase PV 3550
progress Cuprins Informaţii privind siguranţa Descrierea produsului Panoul de comandă Prima utilizare Reglarea substanţei de dedurizare a apei 2 3 4 5 6 Utilizarea sării pentru maşina de spălat vase 7 Utilizarea substanţei de limpezire 8 Utilizarea zilnică 9 Încărcarea tacâmurilor şi a veselei 10 Utilizarea detergentului 12 Funcţia Multi-tab 13 Selectarea şi pornirea unui program de spălare 14 Descărcarea maşinii de spălat vase 15 Programe de spălare 15 Îngrijirea şi curăţarea 16 Ce trebuie făcut dacă
progress 3 Siguranţa copiilor • Aparatul este destinat folosirii de către adulţi. Nu permiteţi copiilor să utilizeze maşina de spălat vase nesupravegheaţi. • Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor. Există riscul de sufocare. • Păstraţi toţi detergenţii într-un loc sigur, care să nu fie la îndemâna copiilor. • Nu lăsaţi copiii în apropierea maşinii de spălat vase atunci când uşa este deschisă. Instalarea • Verificaţi dacă maşina de spălat vase nu a suferit defecţiuni în timpul transportului.
progress 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Coşul superior Disc pentru duritatea apei Rezervor pentru sare Dozator pentru detergent Dozator pentru agentul de clătire Plăcuţă cu datele tehnice Filtre Braţ stropitor inferior Braţ stropitor superior Panoul de comandă 1 3 2 A B C D 4 E 5 1 2 3 4 5 Buton On/Off (Pornit/Oprit) Butoanele de selectare a programului Buton Pornire cu întârziere Leduri indicatoare Butoanele pentru funcţii Leduri indicatoare Sare Se aprinde atunci când s-a terminat sarea specială.
progress 5 • activarea/dezactivarea funcţiei Multitab, • activarea/dezactivarea dozatorului pentru agentul de clătire când funcţia Multitab este activă, • activarea/dezactivarea semnalelor acustice. Modul de setare Apăsaţi butonul On/Off; Aparatul este în modul "setare" când TOATE ledurile butoanelor pentru programe se aprind.
progress Reglarea substanţei de dedurizare a apei Maşina de spălat vase este echipată cu un dedurizator de apă proiectat pentru a îndepărta mineralele şi sărurile din apa cu care se alimentează maşina, deoarece acestea pot avea un efect negativ asupra funcţionării aparatului. Cu cât conţinutul de minerale şi săruri este mai mare, cu atât apa este mai dură.
progress 7 5 clipiri / 5 semnale acustice intermitente - pauză - 5 clipiri / 5 semnale acustice intermitente - pauză = nivelul 5 6 clipiri / 6 semnale acustice intermitente - pauză - 6 clipiri / 6 semnale acustice intermitente - pauză = nivelul 6 4. Pentru a schimba nivelul, apăsaţi butonul pentru funcţii A. De fiecare dată când se apasă butonul, nivelul se schimbă. (Pentru selectarea altui nivel, vedeţi tabelul).
progress Utilizarea substanţei de limpezire Avertizare Folosiţi numai agenţi de clătire recomandaţi pentru maşinile de spălat vase. Se interzice umplerea dozatorului pentru agent de clătire cu alte substanţe (de ex. agenţi de curăţare pentru maşina de spălat vase, detergent lichid). Acest lucru poate provoca defectarea aparatului. Agentul de clătire asigură o clătire mai bună, precum şi uscarea vaselor fără pete şi dâre. Agentul de clătire este adăugat automat în timpul ultimei clătiri. 1.
progress 9 Completaţi agentul de clătire când indicatorul (B) devine deschis la culoare. Utilizarea zilnică • Verificaţi dacă este nevoie să completaţi cu sare sau cu agent de clătire. • Încărcaţi tacâmurile şi vesela în maşina de spălat vase. • Umpleţi cu detergent. • Selectaţi un program de spălare adecvat pentru tacâmuri şi pentru veselă. • Porniţi programul de spălare. Recomandări utile Bureţii, cârpele de bucătărie şi alte obiecte care absorb apa nu pot fi spălate în maşina de spălat vase.
progress • Obiectele de plastic şi cratiţele cu teflon au tendinţa de a reţine picături de apă; aceste obiecte nu se usucă la fel de bine ca obiectele de porţelan sau de oţel. • Obiectele uşoare (castroane de plastic etc.) trebuie încărcate în coşul superior şi aşezate astfel încât să nu se deplaseze. Spălarea în maşina de spălat vase a următoarelor obiecte de veselă şi tacâmuri nu este recomandată: este parţial recomandată: • Tacâmuri cu mâner din lemn, corn, porţelan sau sidef.
progress 11 În cazul în care mânerele ies prin fundul coşului, blocând braţul stropitor inferior, încărcaţi tacâmurile cu mânerele în sus. Puneţi lingurile printre alte tacâmuri pentru a evita lipirea acestora. Pentru rezultate optime, vă recomandăm să folosiţi grătarul pentru tacâmuri furnizat (dacă dimensiunile tacâmurilor permit acest lucru). Paharele cu picior lung pot fi aşezate cu gura în jos între grătarele pentru ceşti. În cazul obiectelor mai înalte, grătarele pentru ceşti pot fi pliate în sus.
progress 1. Trageţi coşul în afară până când se opreşte. 2. Ridicaţi cu grijă ambele părţi laterale, permiţând mecanismului să coboare uşor înapoi şi ţinându-l ca să nu cadă brusc. Nu ridicaţi şi nu coborâţi niciodată coşul numai într-una dintre părţi Atunci când coşul se află în poziţia de sus nu veţi mai putea folosi grătarele pentru ceşti.
progress 13 4. Închideţi capacul şi apăsaţi până când se fixează în locaşul lui. Tabletele de detergent de la producători diferiţi au viteze diferite de dizolvare. Din acest motiv, unele tablete de detergent nu ating puterea maximă de curăţare în timpul programelor de spălare scurte. În consecinţă, vă rugăm să folosiţi programe de spălare lungi când utilizaţi tabletele de detergent, pentru a asigura îndepărtarea completă a reziduurilor de detergent.
progress 4. Pentru a activa dozatorul pentru agentul de clătire, apăsaţi din nou pe butonul B, ledul indicator Terminare se aprinde, indicând că dozatorul pentru agent de clătire a fost activat. 5. Pentru a memora operaţiunea, opriţi maşina de spălat vase apăsând pe butonul On/Off. 6. Pentru a dezactiva din nou dozatorul pentru agentul de clătire, urmaţi instrucţiunile de mai sus până când ledul indicator Terminare se stinge. 1. Dezactivaţi funcţia Multitab. 2.
progress 15 1. Deschideţi uşa maşinii de spălat vase. – Ledul indicator Terminare este aprins. – Ledul programului care tocmai s-a terminat rămâne aprins. 2. Opriţi maşina de spălat vase. Terminarea programului de spălare • Maşina de spălat vase se opreşte automat şi se aude un semnal acustic care vă informează despre terminarea programului de spălare. Descărcarea maşinii de spălat vase • Vasele fierbinţi sunt sensibile la lovituri.
progress Valorile consumurilor Program Durata programului (în minute) Consumul de energie (în kWh) Consumul de apă (în litri) 80 - 90 1,6- 1,8 22 - 24 90 - 100 1,4 - 1,6 18 - 20 30 0,9 9 150 - 160 1,0 - 1,1 14 - 16 60 - 70 0,8 - 0,9 14 - 15 70° 65° 65°A30' 50° 1) 45° 1) Program de testare pentru institutele de testare Valorile consumurilor sunt orientative şi depind de presiunea şi de temperatura apei şi, de asemenea, de variaţiile curentului electric şi de cantitatea de vase.
progress 17 Curăţarea exterioară Curăţaţi suprafeţele exterioare ale maşinii de spălat vase şi panoul de comandă cu o cârpă moale umedă. Folosiţi numai detergenţi neutri, dacă e nevoie. Nu folosiţi niciodată produse abrazive, bureţi abrazivi sau solvenţi (acetonă, tricloretilenă etc...). 8. Puneţi filtrul mare (A) în microfiltrul (B) şi apăsaţi-le pe amândouă. 9. Introduceţi blocul de filtre în locaşul său şi blocaţi-l rotind mânerul în sens orar, până când se opreşte.
progress Coduri de eroare şi defecţiuni Cauză posibilă şi soluţionare • clipire continuă a ledului programului în curs de • Robinetul este blocat sau este înfundat cu dederulare puneri de calcar. • 1 clipire a ledului indicator Terminare Curăţaţi robinetul de apă. • semnal acustic intermitent • Robinetul de apă este închis. Maşina de spălat vase nu se alimentează cu Deschideţi robinetul de apă. apă • Filtrul (dacă există) din furtunul de alimentare cu apă este blocat. Curăţaţi filtrul.
progress 19 Rezultatele de spălare nu sunt satisfăcătoare Vasele nu sunt curate • S-a selectat un program de spălare neadecvat. • Vasele sunt aranjate greşit, împiedicând pătrunderea apei pe toată suprafaţa lor. Coşurile nu trebuie supraîncărcate. • Braţele stropitoare nu se rotesc liber din cauza aşezării incorecte a vaselor. • Filtrele de la baza compartimentului de spălare sunt murdare sau incorect aşezate. • S-a folosit prea puţin detergent sau deloc.
progress Grătare pentru ceşti: poziţia A Aşezarea în coşul superior Aranjarea în coşul inferior Aranjarea în coşul pentru tacâmuri Instalarea Avertizare Lucrările electrice şi/sau de instalaţii necesare pentru instalarea aparatului trebuie realizate de un electrician şi/sau de un instalator calificat sau de o persoană competentă. Îndepărtaţi ambalajele înainte de poziţionarea aparatului. Pe cât posibil, aşezaţi maşina în apropierea robinetului de alimentare cu apă şi a scurgerii.
progress 21 Fixarea de mobilierul alăturat Maşina de spălat vase trebuie să fie fixată pentru a nu se răsturna. De aceea trebuie să vă asiguraţi că blatul sub care este instalată este fixat în mod adecvat de o structură fixă (pereţii mobilierului alăturat, dulapuri, perete). Dacă aparatul este corect nivelat, uşa nu se va agăţa de nicio parte a dulapului. Dacă uşa nu se închide corect, slăbiţi sau strângeţi picioruşele reglabile, până când maşina de spălat vase este perfect orizontală.
progress Racordarea furtunului de evacuare a apei Capătul furtunului de evacuare a apei poate fi conectat în următoarele moduri: 1. La sifonul de scurgere al chiuvetei, fixându-l de partea de dedesubt a suprafeţei de lucru. Astfel se evită pătrunderea apei reziduale din chiuvetă în maşina de spălat. 2. Într-o ţeavă de scurgere prevăzută cu o gură de aerisire, cu diametru intern minim de 4 cm.
progress 23 guranţelor este marcată pe plăcuţa cu datele tehnice. Conectaţi întotdeauna ştecherul numai la o priză Schuko corect instalată. Nu trebuie să folosiţi prize multiple, conectoare şi prelungitoare. Acestea pot prezenta pericol de incendiu prin supraîncălzire. Dacă este necesar, înlocuiţi sistemul de prize din locuinţă. În cazul în care cablul electric trebuie înlocuit, contactaţi Centrul de Asistenţă local. Priza trebuie să fie accesibilă după instalarea aparatului.
www.progress-hausgeraete.