Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning Køleskab Jääkaappi Kjøleskap Kylskåp PKV1446
Progress INDHOLDSFORTEGNELSE Oplysninger om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Installation Betjening Daglig brug 2 3 5 6 8 Råd og tips Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Tekniske data 12 13 14 17 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug.
Progress 3 Stuehuse, kantineområder i butikker, på kontorer og i andre arbejdsmiljøer – Af kunder på hoteller, moteller, bed & breakfast og andre miljøer af indkvarteringstypen ADVARSEL: Sørg for, at der er frit gennemtræk gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt. indbygningselement. ADVARSEL: Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten. ADVARSEL: Undgå at beskadige kølekredsløbet.
Progress • Installér ikke apparatet, hvor der er direkte sollys. • Montér ikke apparatet på områder, der er for fugtige eller for kolde. • Når du flytter apparatet, skal du løfte op i forkanten, så gulvet ikke bliver ridset. • Apparatet indeholder en pose med tørremiddel. Dette er ikke et legetøj. Dette er ikke mad. Skal bortskaffes med det samme. Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød.
Progress 5 Vedligeholdelse og rengøring ADVARSEL! Risiko for skader på mennesker eller apparat. • Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse. • Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter. Kun en faguddannet person må udføre vedligeholdelse og opladning af enheden. • Undersøg jævnligt apparatets afløb, og rengør det, hvis det er nødvendigt. Hvis afløbet er blokeret, ophobes afrimningsvandet i bunden af apparatet.
Progress formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds. • Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes. • Dette apparat opfylder gældende EØFdirektiver. min. 200 cm2 5 cm min. 200 cm2 Krav til lufttilførsel Der skal være tilstrækkelig luftstrøm bag apparatet. FORSIGTIG! Se monteringsvejledningen vedr. installation.
Progress 7 I. DrinksChill-funktion Aktivering 1. Sæt stikket i stikkontakten. 2. Tryk på apparatets ON/OFF-knap, hvis displayet er slukket. Temperaturindikatorerne viser den indstillede standardtemperatur. Se under "Indstilling af temperatur" for at ændre temperaturen. Hvis der vises "dEMo" på displayet, henvises der til "Fejlfinding". Slukning 1. Tryk på skabets ON/OFF i 5 sekunder. Displayet slukkes. 2. Træk stikket ud af stikkontakten.
Progress proceduren, indtil FastFreeze-lampen slukkes. Funktionen slås fra, når der vælges en anden temperatur. ChildLock-funktion Aktivér ChildLock-funktionen for at låse knapperne og forhindre utilsigtet betjening. 1. Tryk på Functions, indtil det tilsvarende symbol vises. ChildLock-indikatoren blinker. 2. Tryk på OK for at bekræfte. ChildLock-indikatoren vises. ChildLock-funktionen slås fra ved at gentage proceduren, indtil ChildLockindikatoren slukkes.
Progress 9 Når fryseprocessen er færdig, kan du gendanne den tidligere indstillede temperatur (se "FastFreeze-funktion"). Optøning Når dybfrostvarer eller nedfrosne madvarer skal bruges, kan de optøs i køleafdelingen eller ved stuetemperatur, afhængig af hvornår de skal bruges. Små stykker kan endda tilberedes uden optøning, direkte fra fryseren: i så fald forlænges tilberedningstiden. Flytbare hylder Køleskabets vægge har en række skinner, så hylderne kan placeres efter ønske.
Progress Skufferne markeret med vanddråbesymboler: og kan bruges uafhængigt af hinanden, med højere eller lavere luftfugtighed efter de ønskede opbevaringsforhold. Luftfugtigheden i hver skuffe styres særskilt med skydeventilen i skuffens front. • "Tør": lav luftfugtighed - op til 50 % relativ luftfugtighed. Madvare Denne luftfugtighed opnås, når begge skydere står i denne position , og ventilationsåbningerne er helt åbne. • "Fugtig": høj luftfugtighed - op til 90 %.
Progress 11 Madvare Indstilling for luftfugtig‐ hed Holdbarhed Æbler (ikke frostfølsomme), kvæder “fugtig” op til 20 dage Abrikoser, kirsebær “fugtig” op til 14 dage Små blommer, vindruer “fugtig” op til 10 dage Brombær, ribs “fugtig” op til 8 dage Figener (friske) “fugtig” op til 7 dage Blåbær, hindbær “fugtig” op til 5 dage Kager med flødeskum og andet bagværk kan opbevares i VitaSafe afdelingen i 2 eller 3 dage.
Progress indstilling, og temperaturindikatoren kontrolleres igen efter 12 timer. A OK B OK Når du har sat de friske madvarer i apparatet eller efter at have åbnet døren flere gange i træk eller i en lang periode, er det normalt, at lampen ikke vises OK. Vent mindst 12 timer, inden du genjusterer temperaturvælgeren. Ventilator Køleskabs -rummet er udstyret med en enhed, der gør det muligt at køle maden hurtigt og holde en ensartet temperatur i rummet. Enheden aktiveres automatisk efter behov, f.eks.
Progress 13 • Smør og ost: anbring i en særlig lufttæt beholder eller pak det ind i alufolie eller i en polyætylenpose for at udelukke så meget luft som muligt. • Flasker: luk dem med en kapsel og opbevare dem i dørflaskehylden, eller (hvis tilgængelige) på flaskestativet. • Undlad at spise isterninger og sodavandsis, lige efter du har taget dem ud af fryseren. Risiko for forfrysninger. • Det er en god idé at mærke alle pakker med indfrysningsdato, så du har styr på holdbarheden.
Progress Afrimning af køleskabet Under normal drift afrimes fordamperen i køleafdelingen automatisk, hver gang kompressoren standser. Afrimningsvandet ledes ud gennem en rende og ned i en særlig beholder bag på apparatet, over kompressoren, hvor det fordamper. Afløbet til afrimningsvand sidder midt i renden i køleafdelingen. Det skal jævnlig renses, så vandet ikke løber over og drypper ned på maden i skabet. ind i en beholder på kompressoren og fordamper. Beholderen kan ikke fjernes.
Progress 15 Fejl Mulig årsag Løsning Problem med temperatur‐ føler. Kontakt det nærmeste autori‐ serede servicecenter (kølesy‐ stemet fortsætter med at holde madvarerne kolde, men det er ikke muligt at regulere tempe‐ raturen). Pæren er i standby. Luk døren, og åbn den. Pæren er defekt. Kontakt det nærmeste autori‐ serede servicecenter. Temperaturen er indstillet forkert. Se under "Betjening". Der blev lagt for store mængder madvarer i på samme tid.
Progress Fejl Mulig årsag Løsning Der løber vand ud på gulvet. Smeltevandsafløbet er ik‐ ke tilsluttet fordampnings‐ bakken over kompresso‐ ren. Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken. Temperaturen kan ikke ind‐ stilles. "FastFreeze-funktions" el‐ ler "IntensiveCooling-funk‐ tions" er slået til. Slå "FastFreeze-funktions" el‐ ler "IntensiveCooling-funkti‐ ons" til manuelt, eller vent, til funktions nulstilles automatisk for at indstille temperaturen.
Progress 17 3. Udskift evt. defekte dørpakninger. Kontakt det autoriserede servicecenter. TEKNISKE DATA Nichemål Højde mm 1400 Bredde mm 560 Dybde mm 550 Temperaturstigningstid Timer 13 Spænding Volt 230 - 240 Hyppighed Hz 50 De tekniske specifikationer fremgår af mærkeplade udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
Progress SISÄLTÖ Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Asennus Käyttö Päivittäinen käyttö 18 19 21 22 25 Vihjeitä ja neuvoja Hoito ja puhdistus Vianmääritys Tekniset tiedot 29 30 31 33 Oikeus muutoksiin pidätetään. TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.
Progress 19 Yleiset turvallisuusohjeet • • • • • • • • • Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä ja vastaavissa ympäristöissä, kuten: – maatalot, henkilöstön keittiöympäristöt liikkeissä, toimistoissa ja muissa työympäristöissä – hotellien, motellien ja muiden majatalojen asiakkaiden käyttöympäristöt. VAROITUS: Pidä kalusteeseen asennetun laitteen syvennyksen tai kalustekaapin ilmanvaihtoaukot vapaina.
Progress • Irrota pistoke sähköverkosta aina ennen laitteen käsittelyä (esim. oven avautumissuunnan vaihtamista). • Älä asenna laitetta lämmittimien tai liesien, uunien tai keittotasojen lähelle. • Suojaa laite vesisateelta. • Laitetta ei saa asentaa suoraan auringonvaloon. • Tätä laitetta ei saa asentaa liian kosteisiin tai kylmiin ympäristöihin. • Kun siirrät laitetta, nosta sitä etureunasta, jottet naarmuta lattiaa. • Laite sisältää pussin kuivausainetta. Sitä ei ole tarkoitettu leikkikaluksi.
Progress 21 Hoito ja puhdistus VAROITUS! Virheellinen käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja tai laitteen vaurioitumisen. • Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen ylläpitotoimien aloittamista. • Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä. Ainoastaan pätevä alan ammattilainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää sen uudelleen. • Tarkista laitteen poistoaukko säännöllisesti ja puhdista se tarvittaessa. Jos poistoaukko on tukossa, sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
Progress arvokilvessä mainittu jännite ja taajuus vastaavat verkkovirran arvoja. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Virtajohdon pistoke on varustettu maadoituskoskettimella. Jos pistorasia, johon laite kytketään, ei ole maadoitettu, ota yhteys sähköasentajaan ja pyydä asentajaa kytkemään laite erilliseen maadoitusliittimeen voimassa olevien määräysten mukaisesti. • Valmistaja ei vastaa millään tavalla vahingoista, mikäli edellä olevia turvallisuusohjeita ei ole noudatettu.
Progress 23 Näyttö A B C D E F Off min I H G Laitteen käynnistäminen 1. Liitä pistoke pistorasiaan. 2. Paina laitteen ON/OFF-painiketta, jos näyttö ei ole päällä. Lämpötilanäytöt näyttävät asetetun oletuslämpötilan. Jos haluat muuttaa lämpötila-asetusta, katso kohta "Lämpötilan säätäminen". Jos "dEMo" syttyy näyttöön, katso osio "Vianmääritys". Laitteen kytkeminen pois toiminnasta 1. Paina laitteen ON/OFF-painiketta 5 sekunnin ajan. Näyttö sammuu. 2. Irrota pistoke pistorasiasta.
Progress Ase‐ tus Käyttötarkoitus 1-3 Liha ja kala 4-5 Liha, kala, vihannekset ja hedel‐ mät yhdessä FastFreeze -toiminto FastFreeze-toiminto nopeuttaa tuoreiden elintarvikkeiden pakastumista suojaten samalla jo pakastettuja ruokia lämpenemiseltä. 1. Kytke tämä toiminto toimintaan painamalla Functions-painiketta, kunnes vastaava kuvake tulee näkyviin. Merkkivalo FastFreeze vilkkuu. 2. Vahvista OK-painikkeella. FastFreeze-merkkivalo syttyy.
Progress 25 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Sisätilan puhdistaminen Ennen kuin otat laitteen käyttöön, pese sisäosat ja kaikki kaapin sisälle sijoitettavat varusteet haalealla vedellä ja miedolla pesuaineella poistaaksesi uudelle laitteelle tyypillisen hajun. Kuivaa pinnat ja varusteet lopuksi huolellisesti. HUOMIO! Älä käytä puhdistusaineita, hankaavia jauheita, klooria tai öljypohjaisia puhdistusaineita, sillä ne vahingoittavat pintoja.
Progress VitaSafe -osasto Säilytyslämpötila ja suhteellinen kosteus (45-90 %) takaavat optimaaliset säilytysolosuhteet erilaisille elintarvikkeille. Katso lisätietoa VitaSafe-osaston lämpötila-asetuksista osiosta “VitaSafeosaston asetus”. VitaSafe -osasto sopii erilaisten tuoreiden elintarvikkeiden säilyttämiseen, sillä se säilyttää ruokien ravintoarvot ja suuren kosteuden huomattavasti tavallisia jääkaappeja pitempään. VitaSafe-osasto sopii myös ruokien sulattamiseen.
Progress 27 Ruokalaji Ilmakosteuden säätö Säilytysaika Salaatti, vihannekset Porkkanat, yrtit, ruusukaali, selleri “kostea” jopa 1 kuukausi Artisokka, kukkakaali, siku‐ ri, jäävuorisalaatti, lehtisiku‐ ri, vuonankaali, lehtisalaatti, purjosipuli, punasikuri “kostea” jopa 21 päivää Parsakaali, kiinankaali, leh‐ tikaali, kaali, retiisit, kurttu‐ kaali “kostea” jopa 14 päivää Herneet, kyssäkaali “kostea” jopa 10 päivää Vihersipulit, retiisit, parsa, pinaatti “kostea” jopa 7 päivää Hedelmät P
Progress • Tarkasta ruokien tuoreus, erityisesti viimeinen käyttöpäivämäärä. Laatu ja tuoreus vaikuttavat säilytysaikaan. • Kokonaissäilytysaika riippuu säilytysolosuhteista ennen elintarvikkeiden asettamista jääkaappiin. • Elintarvikkeet, hedelmät ja vihannekset tulee aina pakata tai kääriä ennen kuin laitat ruoat laitteeseen. • Eläinten ruoat tulee säilyttää aina pakkauksissa ja kuivassa paikassa. • Runsaasti proteiinia sisältävät ruoat pilaantuvat nopeammin.
Progress 29 VIHJEITÄ JA NEUVOJA Normaalin toiminnan äänet Seuraavat äänet ovat normaaleja käytön aikana: • Kevyt loriseva tai pulputtava ääni jäähdytysaineen kierron aikana. • Huriseva ja sykkivä ääni kompressorista jäähdytysaineen kierron aikana. • Äkillinen rätisevä lämpölaajenemisen aiheuttama ääni laitteen sisältä (luonnollinen ja vaaraton ilmiö). • Kevyt napsahdusääni lämpötilan säätimestä kompressorin kytkeytyessä päälle tai pois päältä.
Progress HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Yleiset varoitukset HUOMIO! Kytke laite irti verkkovirrasta ennen minkäänlaisten puhdistustoimenpiteiden suorittamista. pysähtyessä. Sulatusvesi valuu laitteen takana, kompressorin yläpuolella sijaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu. Jääkaappiosaston kanavan keskellä oleva sulatusveden tyhjennysaukko on tärkeää puhdistaa säännöllisin väliajoin, jotta vettä ei tulvi yli ja tipu ruokien päälle.
Progress 31 VIANMÄÄRITYS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laittees‐ ta. Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa. Kiinnitä pistoke oikein pistora‐ siaan. Pistorasiaan ei tule jänni‐ tettä. Kokeile kytkemällä pistorasi‐ aan jokin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan. Ovi on jätetty auki. Sulje luukku.
Progress Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Veden poistoputken tulp‐ paa ei ole asetettu oikein. Aseta veden poistoputken tulppa oikein. Lämpötila on asetettu vir‐ heellisesti. Katso kohta "Käyttö". Kompressori ei käynnisty heti "FastFreeze" tai "Inten‐ siveCooling" -painikkeen painamisen tai lämpötilan muuttamisen jälkeen. Tämä on normaalia, eikä tarkoita vikaa. Kompressori käynnistyy jonkin ajan kuluttua. Vettä valuu jääkaapin sisäl‐ le.
Progress 33 Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Huurrekerroksen paksuus on yli 4-5 mm. Sulata laite. Ovea on avattu liian usein. Avaa ovi vain tarvittaessa. "FastFreeze -toiminto" tai "IntensiveCooling -toimin‐ to" on kytketty päälle. Katso kohta "FastFreeze -toi‐ minto" tai "IntensiveCooling toiminto". Oven sulkeminen Jos ongelmaa ei ratkaista ohjeiden avulla, ota yhteyttä paikalliseen valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 1. Puhdista oven tiivisteet. 2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue asennusohjeet. 3.
Progress INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Montering Bruk Daglig bruk 34 35 37 38 40 Råd og tips Stell og rengjøring Feilsøking Tekniske data 44 45 46 49 Med forbehold om endringer. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
Progress 35 Gårdshus; personalkjøkken i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer – Av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og andre boligtyper ADVARSEL: Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller i den innebygde strukturen fri for hindringer. ADVARSEL: Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som ikke produsenten har anbefalt for å gjøre avrimingsprosessen raskere. ADVARSEL: Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen.
Progress • Når du skal flytte produktet, løft den i fremkant for ikke å skrape opp gulvet. • Produktet inneholder en pose med tørkemiddel. Den er ikke et leketøy. Den er ikke mat. Kast den umiddelbart. Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. ADVARSEL! Når du plasserer produktet, må du sørge for at kabelen ikke er i klem eller skadet. ADVARSEL! Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger. • Produktet må være jordet.
Progress 37 Hvis avløpet er blokkert, vil vann som har tinet samle seg i bunnen av produktet. Service • Kontakt et autorisert servicesenter for å reparere produktet. • Det skal bare brukes originale reservedeler. Avfallsbehandling ADVARSEL! Fare for skade og kvelning. • Koble produktet fra strømmen. • Kutt av strømkabelen og kast den. • Fjern døren for å forhindre at barn og dyr blir stengt inne i produktet. • Kjølemiddelkretsen og isolasjonsmaterialet til dette produktet er ozon-vennlig.
Progress Krav til ventilasjon FORSIKTIG! Se etter i monteringsanvisningene for installasjon. Luftstrømmen bak produktet må være tilstrekkelig. min. 200 cm2 5 cm min. 200 cm2 BRUK Kontrollpanel 1 Functions 6 1 2 3 4 5 Skjerm Temperatur, plussknapp Temperatur, minusknapp OK 4 3 2 5 Functions 6 ON/OFF Det er mulig å endre den forhåndsdefinerte lyden for knapper ved å holde knappen Functions og knappen for senking av temperatur inne samtidig i et par sekunder. Endringen kan tilbakestilles.
Progress 39 H. ChildLock-funksjon I. Slå på For å slå av funksjonen før den deaktiveres automatisk, gjentar du fremgangsmåten. 1. Sett støpselet inn i stikkontakten. 2. Trykk på knappen ON/OFF hvis displayet er av. Temperaturindikatorene viser innstilt standardtemperatur. For å stille inn en annen temperatur, se "Regulere temperaturen". Hvis "dEMo" vises på displayet, se «Feilsøking». Slå av 1. Trykk på produktets ON/OFF i 5 sekunder. Da slukkes displayet. 2. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Progress Funksjonen slås av ved å velge en annen innstilt temperatur. ChildLock-funksjon Aktiver ChildLock-funksjonen hvis du vil låse knappene og hindre utilsiktet bruk. 1. Trykk Functions til tilsvarende ikon kommer til syne. ChildLock-indikatoren blinker. 2. Trykk på OK for å bekrefte. ChildLock-indikatoren vises. For å slå av ChildLock-funksjonen, gjenta prosedyren til indikatoren ChildLock slås av.
Progress 41 Når innfrysingsprosessen er ferdig, kan du gjenopprette tidligere innstilt temperatur (se «FastFreeze-funksjon»). Tining Dypfrosne eller frosne matvarer kan tines i kjøleseksjonen eller ved romtemperatur før de skal brukes i forhold til hvor mye tid du har til rådighet. Små stykker kan også tilberedes mens de ennå er frosne, direkte fra fryseren: I så fall tar tilberedningen lengre tid.
Progress oppbevaringsforhold, med lavere eller høyere luftfuktighet uavhengig av hverandre. Luftfuktigheten i hver enkelt skuff reguleres separat, og styres ved hjelp av glideventilen foran på skuffen. • «Tørr»: lav luftfuktighet – opptil 50 % relativ luftfuktighet. Luftfuktighetsnivået er nådd når begge gliderne er satt i denne posisjonen og ventilasjonsåpningene er vidåpne. Matvaretype • «Fuktig»: høy relativ luftfuktighet – opptil 90 %.
Progress 43 Matvaretype Innstilling av luftfuktighet Lagringstid Epler (ikke kuldefølsomme), kvedeepler «fuktig» opptil 20 dager Aprikos, kirsebær «fuktig» opptil 14 dager Damaskusplommer, druer «fuktig» opptil 10 dager Bjørnebær, rips «fuktig» i opptil 8 dager Fikener (ferske) «fuktig» i opptil 7 dager Blåbær, bringebær «fuktig» i opptil 5 dager Kremkaker og andre typer bakverk kan oppbevares i VitaSafe-seksjonen i 2-3 dager.
Progress A OK B OK Denne enheten aktiveres automatisk ved behov, f.eks. for en raskt temperaturgjenvinning etter at døren er åpnet eller når omgivelsestemperaturen er høy. Etter at det er satt fersk mat inn i produktet eller døren har blitt åpnet gjentatte ganger eller over en lengre periode, er det normalt at indikatoren ikke å vise OK. Vent minst 12 timer før du justerer temperaturkontrollen igjen.
Progress 45 Tips til frysing • Kun ferske matprodukter av høy kvalitet og som er godt renset bør innfryses. • For mer effektiv frysing og tining, kan du dele mat i små porsjoner. • Pakk maten i aluminiumsfolie eller plastfolie. Sørg for at pakkene er lufttette. • For å unngå temperaturøkning for allerede fryst mat må du ikke plassere fersk ufryst mat direkte ved siden av den. • Magre matvarer har lenger holdbarhet enn fete. Salt reduserer matvarenes oppbevaringstid.
Progress Hvis produktet ikke skal brukes over lengre tid tas følgende forholdsregler: 1. Trekk støpselet til produktet ut av stikkontakten. 2. Fjern alle matvarer. 3. Tine (ved behov) og rengjør produktet og alt tilbehøret. 4. Rengjør produktet og alt tilbehøret. 5. La døren/dørene stå på gløtt for å hindre at det dannes ubehagelig lukt. Avriming av kjøleskapet Avriming av kjøleskapsrommet skjer automatisk. Vannet som samler seg flyter inn i en beholder på kompressoren og fordamper.
Progress 47 Problem Mulig årsak Løsning Pæren er defekt. Kontakt nærmeste autoriserte servicesenter. Temperaturen er innstilt feil. Se «Bruk». Mye mat ble lagt i fryseren på en gang. Vent noen timer og kontroller temperaturen igjen. Romtemperaturen er for høy. Se klimaklassediagrammet på merkeplaten. Matproduktene som ble lagt ned i produktet var for varm. La matprodukter avkjøle seg til romtemperatur før du legger den i fryseren. Døren er ikke ordentlig lukket. Se "Lukke døren".
Progress Problem Mulig årsak Løsning Det er ikke mulig å stille inn temperaturen. "FastFreeze -Funksjons" eller "IntensiveCooling funksjons" er slått på. Slå av "FastFreeze -funksjons" eller "IntensiveCooling -funk‐ sjons" manuelt, eller vent til funksjons automatisk tilbake‐ stilles til å angi temperaturen. Se "FastFreeze -funksjons" el‐ ler "IntensiveCooling -funk‐ sjons". dEMo vises på displayet. Produktet er i demonstra‐ sjonsmodus. Holde OK nede i ca. 10 sek.
Progress 49 TEKNISKE DATA Nisjemål Høyde mm 1400 Bredde mm 560 Dybde mm 550 Hevetid Timer 13 Spenningsområde Volt 230 – 240 Frekvens Hz 50 Tekniske data finner du på typeskiltet til høyre utvendig på produktet, på den utvendige eller innvendige siden på produktet og på energietiketten. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det.
Progress INNEHÅLL Säkerhetsinformation Säkerhetsinstruktioner Installation Användning Daglig användning 50 51 53 54 56 Råd och tips Skötsel och rengöring Felsökning Tekniska data 60 61 62 65 Med reservation för ändringar. SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning.
Progress 51 Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor och andra arbetsmiljöer – Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast och andra typer av boendemiljöer VARNING: Se till att ventilationsöppningarna inte blockeras. VARNING: Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. VARNING: Var noga med att inte skada kylkretsen.
Progress • När du flyttar produkten, lyft upp den i framkanten för att inte repa golvet. • Med produkten följer en påse med torkmedel. Detta är ingen leksak. Det är inget man kan äta. Kassera den omedelbart. Elektrisk anslutning VARNING! Risk för brand och elektriska stötar. VARNING! När du sätter in din produkt, se till att elsladden inte kommer under produkten eller skadas. VARNING! Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar. • Produkten måste jordas.
Progress 53 täpps igen kommer avfrostat vatten att samlas på produktens botten. Underhåll • Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation av produkten. • Använd endast originaldelar. Avfallshantering VARNING! Risk för kvävning eller skador. • Koppla loss produkten från eluttaget. • Klipp av strömkabeln och kassera den. • Ta bort locket för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten. • Kylkretsen och isoleringsmaterialet i den här produkten är "ozonvänliga".
Progress FÖRSIKTIGHET! Se monteringsanvisningarna för installationen. min. 200 cm2 5 cm min. 200 cm2 ANVÄNDNING Kontrollpanel 1 Functions 6 1 2 3 4 5 Displej Knapp för att höja temperaturen Knapp för att sänka temperaturen OK Det går att ändra de förinställda knappljuden genom att samtidigt trycka in Functions-knappen och knappen för att 4 3 2 5 Functions 6 ON/OFF sänka temperaturen i några sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka. Display A B C D E Off min I H G F A. B. C. D. E. F. G.
Progress 55 Slå på 1. Sätt i stickkontakten i eluttaget. 2. Tryck på produktens ON/OFF om displayen inte är tänd. Temperaturindikatorerna visar den inställda standardtemperaturen. Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur. Om "dEMo" visas på displayen, se avsnittet ”Felsökning”. Stänga av 1. Tryck på produktens ON/OFF i 5 sekunder. Displayen stängs av. 2. Koppla bort produkten från eluttaget. Temperaturreglering Ställ in temperaturen genom att trycka på temperaturreglaget.
Progress ChildLock-funktion Aktivera ChildLock-funktionen för att låsa knapparna så att de inte oavsiktligen trycks in. 1. Tryck på Functions tills motsvarande symbol visas. ChildLock-indikatorn blinkar. 2. Tryck på OK för att bekräfta. ChildLock-indikatorn visas. Inaktivera ChildLock-funktionen genom att upprepa proceduren tills ChildLockindikatorn släcks. DrinksChill-funktion 3. Tryck på OK för att bekräfta. DrinksChill-indikatorn visas. Timern börjar att blinka (min).
Progress 57 När infrysningsprocessen är klar kan du återställa tidigare inställda temperatur (se"FastFreeze-funktionen"). Upptining Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas i kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid som står till förfogande för upptiningen. Flyttbara hyllor Väggarna i kylskåpet är försedda med ett antal bärare så att hyllorna kan placeras enligt önskemål. Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen medan de fortfarande är frysta.
Progress Lådor med vattendroppar: och kan användas enligt önskade förvaringsförhållanden oberoende av varandra med lägre eller högre luftfuktighet. Reglering av varje låda sker separat och regleras med glidventilen på lådans framsida. • "Fuktig”: hög relativ luftfuktighet - upp till 90 %. Denna luftfuktighetnivå nås när båda reglagen är satta i det här läget och ventilationsöppningarna är stängda. Luftfuktigheten bibehålls och kan inte komma ut.
Progress 59 Typ av mat Justering av luftfuktighe‐ ten Förvaringstid Frukt Päron, dadlar (färska), jord‐ gubbar, persikor "fuktig" upp till 1 månad Plommon rabarber, krusbär "fuktig" upp till 21 dagar Äpplen (inte känsliga för kyla), kvitten "fuktig" upp till 20 dagar Aprikoser, körsbär "fuktig" upp till 14 dagar Krikon, vindruvor "fuktig" upp till 10 dagar Björnbär, vinbär "fuktig" upp till 8 dagar Fikon (färska) "fuktig" upp till 7 dagar Blåbär, hallon "fuktig" upp till 5 dagar
Progress Temperaturdisplay Fläkt För att förvara matvarorna rätt är kylen försedd med temperaturindikator. Symbolen vid sidan av kylen anger det kallaste området i kylen. Kylskåpet är utrustad med en funktion som möjliggör snabb nedkylning av matvaror och håller en jämnare temperatur.
Progress 61 • • • • ovanför grönsakslådan. Förvara kött i högst 1-2 dagar. Tillagad mat, kalla rätter: täck och placera på vilken hylla som helst. Frukt och grönsaker: skölj noggrant och lägg i speciallådan. Bananer, potatis, lök och vitlök som inte är förpackade bör inte förvaras i kylskåpet. Smör och ost: lägg i en lufttät behållare eller vira in i aluminiumfolie eller i en plastpåse för att få ut så mycket luft som möjligt. Flaskor: sätt på kapsyl och sätt dem i dörrens flaskhylla eller (extrautr.
Progress Detta förbättrar kylskåpets prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning. Avfrostning av kylskåpet Frost avlägsnas automatiskt i kylutrymmet varje gång kompressorn stannar under normal användning. Det avfrostade vattnet töms ut via en ränna i en särskild behållare som sitter ovanför kompressorn på kylskåpet baksida, där vattnet avdunstar.
Progress 63 Problem Möjlig orsak Åtgärd En -, - eller -symbol visas istället för siffror på temperaturdisplayen. Problem med temperatur‐ sensor. Kontakta närmaste auktorise‐ rade serviceverkstad (kylsys‐ temet fortsätter att hålla mat‐ varorna kalla, men temperatu‐ ren kan inte justeras). Lampan fungerar inte. Lampan är i standby-läge. Stäng och öppna dörren. Lampan är trasig. Kontakta närmaste auktorise‐ rade serviceverkstad. Temperaturen är felaktigt inställd. Se "Drift".
Progress Problem Möjlig orsak Åtgärd Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är inte anslutet till avdunst‐ ningsbrickan ovanför kom‐ pressorn. Anslut tömningsslangen till av‐ dunstningsbrickan. Temperaturen kan inte stäl‐ las in. "FastFreeze funktions" el‐ ler "IntensiveCooling funk‐ tions" är påslaget. Stäng av "FastFreeze funk‐ tions" eller "IntensiveCooling funktions" manuellt eller vänta tills funktions återställs auto‐ matiskt för att ställa in tempe‐ raturen.
Progress 65 TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd mm 1400 Bredd mm 560 Djup mm 550 Temperaturökningstid Timmar 13 Nätspänning Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50 Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten. MILJÖSKYDD med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret. Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.
Progress
Progress 67
www.progress-hausgeraete.