Ръководство за употреба Használati útmutató Manual de utilizare Хладилник Hűtőszekrény Frigider PKV1445
Progress СЪДЪРЖАНИЕ Информация за безопасност Инструкции за безопасност Действие Всекидневна употреба Препоръки и съвети 2 3 5 8 13 Грижи и почистване Отстраняване на неизправности Инсталиране Технически данни 14 16 19 20 Запазваме си правото на изменения. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Внимателно прочетете предоставените инструкции преди инсталиране и употреба на уреда. Производителят не е отговорен за контузии или наранявания в резултат на неправилна инсталация или употреба.
Progress 3 • • • • • • • • Не запушвайте вентилационните отвори от външната или вътрешната част на уреда. Не използвайте механични приспособления или други средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчаните от производителя. Не повреждайте хладилната верига. Не използвайте електрически уреди, различни от типовете, препоръчани от производителя, вътре в отделенията за съхранение на хранителни продукти. Не почиствайте уреда чрез водна струя или пара.
Progress • Уреда съдържа торбичка с дехидратант. Това не е играчка. Това не е храна. Моля, изхвърлете я незабавно. Свързване към електрическата мрежа ВНИМАНИЕ! Риск от пожар и токов удар. • Уредът трябва да е заземен. • Уверете се, че параметрите на табелката с технически данни са съвместими с електрическите данни на захранващата мрежа. • Винаги използвайте правилно монтиран контакт със защита от токов удар. • Не зползвайте разклонители или адаптери с много входове.
Progress 5 необходимо, го почистете. Ако каналът за отцеждане се запуши, размразената вода ще се събере на дъното на уреда. Изхвърляне ВНИМАНИЕ! Риск от нараняване или задушаване. • Изключете уреда от електрозахранването. • Отрежете захранващия кабел и го изхвърлете. • Отстранете вратичката, за да не могат деца и домашни любимци да се заключат в уреда. • Хладилната верига и изолационните материали на този уред са благоприятни за озона. • Изолационната пяна съдържа възпламеним газ.
Progress Екран A B C D E F Off min I H G A. B. C. D. E. F. G. H. I. Индикатор на таймера индикатор ON/OFF функция IntensiveCooling функция VitaSafe функция FastFreeze Индикатор за температура Индикатор за аларми функция ChildLock функция DrinksChill Включване функция IntensiveCooling 1. Включете щепсела в контакта на захранващата мрежа. 2. Натиснете ON/OFF на уреда, ако дисплеят е изключен. Индикаторите за температура показват зададената температура по подразбиране.
Progress 7 3. Натиснете OK, за да потвърдите на настройката. След няколко секунди индикаторът се връща към настройката за температура на хладилника. На‐ строй‐ ка Приложение 1-3 Месо и риба 4-5 Месо, риба, зеленчуци и пло‐ дове съхранявани заедно функция FastFreeze Функцията FastFreeze ускорява замразяването на пресните храни и в същото време предпазва вече съхраняваните храни от нежелано затопляне. 1. За да активирате тази функция, натиснете бутона Functions, докато се появи съответната икона.
Progress За да изключите функцията, повторете процедурата докато индикаторът DrinksChill се изключи. Можете да промените времето във всеки един момент по време на отброяването и в края, като натиснете бутона за намаляване на температурата или този за увеличаването й. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност".
Progress 9 Замразяване на пресни хранителни продукти Фризерното отделение е подходящо за замразяване на пресни хранителни продукти и дълготрайно съхранение на готови дълбоко замразени продукти. За да замразите пресни хранителни продукти, активирайте функцията FastFreeze и поставете хранителните продукти за замразяване във фризерното отделение. Поставете свежата храна, която искате да замразите във .
Progress Контрол на влажността Отделението има стопери, които не позволяват на чекмеджетата да паднат, когато са напълно издърпани навън. За да отстраните чекмеджето: 1. Издърпайте чекмеджето максимално. 2. Повдигнете и извадете чекмеджето. ~0°c VitaSafe Чекмеджетата маркирани със символ капка: и могат да поддържат желаните условия на съхранение независимо едно от друго – с по-ниска или по-висока влажност.
Progress 11 Видове храни Настройка на влажност‐ та на въздуха Време на съхранение Броколи, китайско зеле, къдраво зеле, обикновено зеле, репички, савойско зеле “влажно” до 14 дни Грах, алабаш “влажно” до 10 дни Пресен лук, репички, ас‐ пержи, спанак “влажно” до 7 дни Плодове Круши, фурми (пресни), ягоди, праскови “влажно” до 1 месец Сливи ревен, цариградско гро‐ зде “влажно” до 21 дни Ябълки (устойчиви на студ), дюли “влажно” до 20 дни Кайсии, череши “влажно” до 14 дни Джанки, грозд
Progress • • • • • свежестта на храните оказват влияние върху срока на съхранение. Общият срок на съхранение зависи от мерките за съхранение на храните, взети преди поставянето им в хладилника. Храни, плодове и зеленчуци винаги се опаковат или обвиват преди съхранение. Храна за животни: винаги я съхранявайте опакована и на сухо място. Храните, които са богати на протеини, се развалят по-бързо. Това означава, че морските дарове се развалят преди рибните продукти, а те – преди месните.
Progress 13 ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ Звуци при нормална работа: Следните звуци са нормални по време на работа: • Леко бълбукане и бълбукащ звук от намотките прозвучава, когато хладилникът изпомпва. • Бръмчащ и пулсиращ звук от компресора, когато хладилникът се изпомпва. • Внезапен звук на напукване от вътрешността на уреда, причинен от термично разширение (естествен физически феномен, който не е опасен). • Слаб звук на щракане от температурния регулатор, когато компресорът се включва или изключва.
Progress продукти, като така ще избегнете повишаване на температурата им; • крехките храни се съхраняват подобре и по-дълго, отколкото мазните; солта намалява продължителността на съхранение на храната; • има вероятност ледените кубчета, ако се консумират веднага след изваждането им от фризерното отделение, да причинят "студено изгаряне" на кожата; • препоръчително е да отбележите датата на замразяване върху всяка опаковка, така че по-късно да можете да проверявате етикета за времето на съхранение.
Progress 15 4. Ако имате достъп, изчистете кондензатора и компресора в задната част на уреда с четка. Тази операция ще подобри работата на уреда и ще реализира икономия на енергия. Размразяване на хладилника Размразяването на хладилника става автоматично. Водата се стича в специално отделение в компресора и се изпарява. Отделението не може да се извади. Размразяване на фризера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не използвайте остри метални инструменти за изстъргване на скрежа от изпарителя, за да не го повредите.
Progress ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ ВНИМАНИЕ! Вж. глава "Безопасност". Как да постъпите, ако... Проблем Възможна причина Решение Уредът не работи. Уредът е изключен. Включете уреда. Щепселът не е поставен правилно в контакта. Включете правилно щепсела в захранващия контакт. Няма напрежение в за‐ хранващия контакт. Включете друг електроуред в контакта. Обърнете се към квалифициран електротех‐ ник. Уредът е шумен. Уредът не е укрепен пра‐ вилно. Проверете дали уредът стои стабилно.
Progress 17 Проблем Възможна причина Решение Лампичката не свети. Лампичката е в режим на изчакване. Затворете и отворете врата‐ та. Лампичката не свети. Лампичката е дефектна. Свържете се с най-близкия оторизиран сервизен цен‐ тър. Компресорът работи не‐ прекъснато. Температурата е зада‐ дена неправилно. Разгледайте "Експлоата‐ ция". Поставени са прекалено много хранителни про‐ дукти едновременно. Изчакайте няколко часа и след това проверете темпе‐ ратурата отново.
Progress Проблем Възможна причина Решение В хладилника се стича во‐ да. Изходът за вода е запу‐ шен. Почистете изхода за вода. Хранителните продукти предотвратяват изтича‐ нето на водата в съда за събиране. Уверете се, че хранителните продукти не се допират до задната стена. Водата тече на пода. Изходящият маркуч за топяща се вода не е свързан към тавата на изпарителя над компре‐ сора. Свържете изходящия маркуч за топяща се вода към тава‐ та на изпарителя. Не може да се задава тем‐ пература.
Progress 19 Проблем Възможна причина Решение Функцията FastFreeze или функцията IntensiveCooling са вклю‐ чени. Вижте функция "FastFreeze" или функция "IntensiveCooling". В случай, че съветите не водят до постигане на желаните резултати, свържете се с най-близкият оторизиран сервизен център. Смяна на крушката Уредът е снабден с интериорна светодиодна лампичка с дълъг живот. Само сервизен персонал може да подменя осветителното тяло. Свържете се с оторизираният център за обслужване.
Progress Свързване към електрическата мрежа Изисквания за вентилация Въздушният поток зад уреда трябва да е достатъчен. • Преди включване към електрозахранващата мрежа проверете дали напрежението и честотата на табелката с данни отговарят на тези от домашната ви електрозахранваща мрежа. • Уредът трябва да е заземен. За целта щепселът на захранващия кабел има специален контакт.
Progress 21 Консумация на електроенергия (за‐ виси от употребата и разположение‐ то) kWh/година Оценка със звезди 199 **** Време на повишаване Часа 13 Капацитет на замразяване Кг/24 ч 2 Климатичен клас SN-N-ST-T Волтаж Волта 230 - 240 Честота Hz 50 Ниво на шум dB/A 37 Вграден Техническите данни се намират на табелката с данни на външната или да вътрешната страна на уреда и на етикета за енергийна категория. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА Рециклирайте материалите със символа .
Progress TARTALOM Biztonsági információk Biztonsági utasítások Működés Napi használat Hasznos tanácsok és javaslatok 22 23 25 27 32 Ápolás és tisztítás Hibaelhárítás Üzembe helyezés Műszaki adatok 33 35 38 39 A változtatások jogát fenntartjuk. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen beszerelés vagy használat miatt keletkezett sérülésekért és károkért.
Progress 23 • • • • • • • • Ne takarja le a készülékházon vagy a beépített szerkezeten lévő szellőzőnyílásokat. Csak a gyártó által ajánlott mechanikus berendezéseket vagy eszközöket használjon a leolvasztás meggyorsítására. Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör. Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromos berendezéseket használjon a készülék ételtároló rekeszeiben. A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt. A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa.
Progress • A készülék mozgatásakor a készülék elejének peremét emelje fel, ellenkező esetben megkarcolhatja a padlót. • A készülék egy csomag szárítószert tartalmaz. Ez nem játékszer. Ez nem élelmiszer. Kérjük, hogy haladéktalanul dobja ki. Elektromos csatlakoztatás FIGYELMEZTETÉS! Tűz- és áramütésveszély. • A készüléket kötelező földelni. • Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő adatok megfelelnek-e a helyi elektromos hálózat paramétereinek.
Progress 25 szükség szerint tisztítsa ki. Ha az olvadékvíz-elvezető nyílás el van záródva, a víz összegyűlik a készülék alján. Ártalmatlanítás FIGYELMEZTETÉS! Sérülésvagy fulladásveszély. • Bontsa a készülék hálózati csatlakozását. • Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba. • Szerelje le az ajtót, hogy megakadályozza a gyermekek és háziállatok készülékben rekedését. • A készülék hűtőköre és szigetelése ózonbarát anyagokat tartalmaz. • A szigetelőhab gyúlékony gázt tartalmaz.
Progress Bekapcsolás 1. Csatlakoztassa a tápkábel csatlakozóját a hálózati aljzatba. 2. Ha a kijelző nincs bekapcsolva, nyomja meg a ON/OFF gombot. A hőmérséklet-visszajelző a beállított alapértelmezett hőmérsékletet mutatja. Eltérő hőmérséklet beállításához lásd a „Hőmérséklet-szabályozás” c. részt. Ha "dEMo" jelenik meg a kijelzőn, olvassa el a Hibaelhárítás című fejezetet. Kikapcsolás 1. Nyomja le 5 másodpercre a készülék ON/OFF gombját. A kijelző kikapcsol. 2.
Progress 27 A funkció automatikus befejeződése előtti kikapcsoláshoz addig ismételje a műveletet, míg a FastFreeze visszajelző ki nem kapcsol. A funkció akkor is kikapcsol, ha eltérő beállított hőmérsékletet választ ki. Nyitott ajtó riasztás Figyelmeztető hangjelzés hallható, ha a hűtőtér ajtaja pár percig nyitva marad. A nyitott ajtó miatti riasztás jelzései a következők: • villogó Riasztás jelzés, • hangjelzés. Amikor a normál feltételek helyreálltak (az ajtó zárva), a riasztás kikapcsol.
Progress VIGYÁZAT! Ne használjon mosószereket, súrolóporokat, klór- vagy olajtartalmú tisztítószereket, mert ezek károsítják a felületet. Az ajtó polcainak elhelyezése Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számára szeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat különböző magasságokba állíthatja. 1. Fokozatosan húzza a polcot a nyilak irányába, amíg ki nem szabadul. 2. Pozícionálja újra szükség szerint.
Progress 29 FIGYELMEZTETÉS! Véletlenszerűen, például áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás esetén, amikor az áramszünet hosszabb ideig tart, mint a műszaki jellemzők között megadott „áramkimaradási biztonság” (felolvadási idő), a felolvadt élelmiszert gyorsan el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra lefagyasztani. A kiolvadt étel legfeljebb két napig tárolható.
Progress Étel típusa Páratartalom-beállítás Eltarthatóság Vaj „száraz” max. 1 hónap Marha, vad, kisebb húsok, szárnyas „száraz” max. 7 nap Paradicsomszósz „száraz” max. 4 nap Hal, kagyló, főtthús-ételek „száraz” max. 3 nap Tenger gyümölcsei megfőz‐ ve „száraz” max. 2 nap Saláta, zöldségekRépa, fűszernövények, kelbimbó, zeller „nedves” max. 1 hónap Articsóka, karfiol, cikória, jégsaláta, endívia, madár‐ saláta, saláta, póréhagyma, radicchio „nedves” max.
Progress 31 Tejszínes sütemények vagy bármilyen más tésztaféle 2 vagy 3 napon át tárolható a VitaSafe rekeszben. Ne helyezze a VitaSafe rekeszbe az alábbiakat: • hidegre érzékeny gyümölcs, amelyet pincében vagy szobahőmérsékleten kell tárolni, mint például ananász, banán, grapefruit, dinnye, mangó, papaya, narancs, citrom és kivi. • A fentiekben nem említett ételtípusokat a hűtőtérben kell tárolni (pl. mindenféle sajt, felvágott stb.
Progress A Ventilátor eszköz az ajtónyitáskor kikapcsol, majd azonnal működésbe lép, amint becsukja az ajtót. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK Normális működéssel járó hangok: Az alábbi hangok normális jelenségnek tekinthetők üzemelés közben: • Gyenge gurgulázó és bugyborékoló hang a csőkígyókból a hűtőközeg áramlása közben. • Zümmögő vagy pulzáló hang hallható a kompresszor felől a hűtőközeg áramoltatása során.
Progress 33 • az adatlapon megtekintheti azt a maximális élelmiszer-mennyiséget, amely 24 óra alatt lefagyasztható; • a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe: ez alatt az idő alatt ne tegyen be további lefagyasztandó élelmiszert; • csak első osztályú, friss és alaposan megtisztított élelmiszereket fagyasszon le; • készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan és teljesen megfagyjanak, és hogy a későbbiekben csak a kívánt mennyiséget kelljen felolvasztani; • csomagolja az ételt alufóliába vagy folpackba,
Progress 2. Rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítéseket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok tisztaságát és szennyeződésmentességét. 3. Gondosan öblítse le és szárítsa meg. 4. Amennyiben hozzáférhető, tisztítsa meg a kondenzátort és a készülék hátulján lévő kompresszort egy kefével. Ezzel a művelettel javíthatja a készülék teljesítményét, és csökkentheti az áramfogyasztást. A hűtőszekrény jégmentesítése A hűtőtér leolvasztását a készülék automatikusan végzi.
Progress 35 HIBAELHÁRÍTÁS FIGYELMEZTETÉS! Lásd a Biztonságról szóló részt. Mit tegyek, ha... Jelenség Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik. A készülék ki van kapcsol‐ va. Kapcsolja be a készüléket. A hálózati dugasz nincs megfelelően csatlakoztat‐ va a konnektorba. Csatlakoztassa megfelelően a hálózati dugaszt a konnektor‐ ba. Nincs feszültség a kon‐ nektorban. Csatlakoztasson egy másik elektromos készüléket a háló‐ zati aljzatba. Forduljon szak‐ képzett villanyszerelőhöz.
Progress Jelenség Lehetséges ok Megoldás A világítás nem működik. A világítás készenléti üzemmódban van. Csukja be, majd nyissa ki az ajtót. A világítás nem működik. A világítás izzója meghi‐ básodott. Forduljon a legközelebbi már‐ kaszervizhez. A kompresszor folyamato‐ san működik. A hőmérséklet beállítása nem megfelelő. Lásd a „Működés” című sza‐ kaszt. Túl sok élelmiszert helye‐ zett egyszerre a készülék‐ be. Várjon néhány órát, majd el‐ lenőrizze ismét a hőmérsékle‐ tet.
Progress 37 Jelenség Lehetséges ok Megoldás Az élelmiszerek megaka‐ dályozzák, hogy a víz a vízgyűjtőbe folyjon. Ügyeljen rá, hogy az élelmi‐ szerek ne érjenek a hátsó fal‐ hoz. Víz a padlón. A leolvasztási víz kifolyója nincs csatlakoztatva a kompresszor fölötti páro‐ logtató tálcához. Illessze a leolvasztási víz kifo‐ lyóját a párologtató tálcához. A hőmérséklet nem állítható be. A FastFreeze vagy Inten‐ siveCooling funkció be van kapcsolva.
Progress Amennyiben a fenti tanácsok nem vezetnek eredményre, forduljon a legközelebbi márkaszervizhez. A lámpa izzójának cseréje A készüléket hosszú élettartamú belső LED-világítással szereltük fel. Az ajtó becsukása 1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket. 2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvassa el az összeszerelési utasítást. 3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótömítéseket. Forduljon a márkaszervizhez. A világítóeszköz cseréjét kizárólag szakszerviz végezheti.
Progress 39 Szellőzési követelmények VIGYÁZAT! Az üzembe helyezés előtt olvassa el az összeszerelési utasítást. A készülék mögött megfelelő légáramlást kell biztosítani. 5 cm min. 200 cm2 min. 200 cm2 MŰSZAKI ADATOK Műszaki adatok Az 1/1998. (I. 12.
Progress Áramkimaradási biztonság Óra 13 Fagyasztási teljesítmény kg/24 óra 2 Klímaosztály SN-N-ST-T Üzemi feszültség Volt 230 - 240 Frekvencia Hz 50 Zajteljesítmény dB/A 37 Beépíthető A műszaki adatok megtalálhatók a készülék külsején vagy belsejében lévő igen adattáblán és az energiatakarékossági címkén. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást.
Progress 41 CUPRINS Informaţii privind siguranţa Instrucţiuni de siguranţă Funcţionarea Utilizarea zilnică Informaţii şi sfaturi 41 42 44 46 51 Îngrijirea şi curăţarea Depanare Instalarea Date tehnice 52 54 57 58 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil pentru nicio vătămare sau daună rezultată din instalarea sau utilizarea incorectă.
Progress • • • • • • • • Menţineţi libere fantele de ventilaţie de pe carcasa aparatului sau din structura în care este încorporat. Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau alte instrumente diferite de cele recomandate de producător pentru a accelera procesul de dezgheţare. Nu deterioraţi circuitul frigorific. Nu utilizaţi aparate electrice în interiorul compartimentelor de conservare a alimentelor ale aparatului, decât dacă sunt de tipul recomandat de producător.
Progress 43 Conexiunea la reţeaua electrică AVERTISMENT! Pericol de incendiu şi electrocutare. • Aparatul trebuie legat la o priză cu împământare. • Asiguraţi-vă că parametrii de pe plăcuţa cu date tehnice sunt compatibili cu valorile nominale ale sursei de alimentare. • Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie (împământare) contra electrocutării, montată corect. • Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoare.
Progress Gestionarea deşeurilor după încheierea ciclului de viaţă al aparatului AVERTISMENT! Pericol de vătămare sau sufocare. • Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare electrică. • Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l. • Scoateţi uşa pentru a preveni închiderea copiilor sau a animalelor de companie în aparat. • Circuitul frigorific şi materialele de izolare a acestui aparat nu afectează stratul de ozon. • Spuma izolatoare conţine gaze inflamabile.
Progress 45 Pornirea aparatului 1. Introduceţi ştecherul în priză. 2. Dacă afişajul este stins, apăsaţi ON/OFF al aparatului. Indicatorii de temperatură afişează temperatura aleasă implicit. Pentru a selecta o temperatură diferită, consultaţi paragraful „Reglarea temperaturii”. Dacă "dEMo" apare pe afişaj, consultaţi „Depanare”. Oprirea aparatului 1. Apăsaţi ON/OFF de la aparat timp de 5 secunde. Afişajul se va stinge. 2. Scoateţi ştecherul din priză.
Progress până când indicatorul FastFreeze se stinge. Funcţia se opreşte prin selectarea unei temperaturi diferite. Alarma pentru uşă deschisă Dacă uşa este lăsată deschisă câteva minute, va fi emis un semnal sonor de alarmă. Uşa deschisă este indicată prin: • aprinderea intermitentă a indicatorului de Alarmă; • un semnal acustic. Atunci când sunt restabilite condiţiile normale (uşă închisă), alarma se va opri. Semnalul acustic poate fi oprit şi prin apăsarea oricărui buton.
Progress 47 Poziţionarea rafturilor pe uşă Pentru a permite conservarea pachetelor cu alimente de diferite dimensiuni, rafturile de pe uşă pot fi poziţionate la înălţimi diferite. 1. Trageţi treptat raftul în direcţia săgeţilor până când se eliberează. 2. Repoziţionaţi în funcţie de necesităţi. şi pentru depozitarea pe termen lung a alimentelor congelate. Pentru a congela alimente proaspete, activaţi funcţia FastFreeze şi introduceţi alimentele care trebuie congelate în compartimentul congelator.
Progress AVERTISMENT! În cazul dezgheţării accidentale, de exemplu din cauza unei întreruperi a curentului, dacă alimentarea electrică a fost întreruptă pentru mai mult timp decât valoarea indicată în tabelul cu caracteristicile tehnice din paragraful „Timpul de atingere a condiţiilor normale de funcţionare", alimentele decongelate trebuie consumate rapid sau trebuie gătite imediat şi apoi recongelate (după ce s-au răcit).
Progress 49 Tip de mâncare Reglarea umidităţii aerului Durata de depozitare Ceapă „uscat” până la 5 luni Unt „uscat” până la 1 lună Carne de vită, căprioară, bucăţi mici de carne, pui „uscat” până la 7 zile Sos de roşii „uscat” până la 4 zile Peşte, scoici, carne gătită „uscat” până la 3 zile Fructe de mare gătite „uscat” până la 2 zile Salată, legumeMorcovi, plante aromatice, verze de Bruxelles, ţelină „umed” până la 1 lună Anghinare, conopidă, cicoa‐ re, salată iceberg, andive, fe
Progress Prăjiturile care conţin cremă şi celelalte tipuri de produse de patiserie pot fi depozitate în compartimentul VitaSafe pentru 2 sau 3 zile. Nu se vor pune în compartimentul VitaSafe: • Fructe sensibile la frig care trebuie depozitate într-o pivniţă sau la temperatura camerei, cum ar fi ananasul, bananele, grepfrut, pepeni, mango, papaya, portocale, lămâi şi kiwi. • Tipurile de alimente care nu sunt menţionate mai sus pot fi depozitate în compartimentul frigider (de ex.
Progress 51 rapidă a alimentelor şi menţine o temperatură mai uniformă în interior. Dacă este necesar, dispozitivul se activează automat, de exemplu pentru o recuperare rapidă a temperaturii după deschiderea uşii sau când temperatura ambiantă este ridicată. Dispozitivul Ventilator se opreşte atunci când uşa este deschisă şi reporneşte imediat după închiderea acesteia.
Progress păstrate în frigider dacă nu sunt ambalate. • Unt şi brânză: puneţi într-un recipient special etanş sau împachetaţi într-o folie de aluminiu sau pungă de polietilenă pentru a nu permite pe cât posibil contactul cu aerul. • Sticle: închideţi cu un capac şi puneţi pe raftul pentru sticle de pe uşă sau (dacă există) suportul pentru sticle.
Progress 53 Curăţarea periodică Dezgheţarea congelatorului ATENŢIE! Nu folosiţi niciodată instrumente metalice ascuţite pentru a îndepărta gheaţa de pe evaporator deoarece îl puteţi deteriora. Creşterea temperaturii pachetelor cu alimente congelate, în timpul dezgheţării, poate scurta durata de conservare în siguranţă a acestora. Nu utilizaţi dispozitive mecanice sau instrumente diferite de cele recomandate de producător pentru a accelera procesul de dezgheţare.
Progress 7. Puneţi alimentele din nou în compartiment. Perioadele de nefuncţionare 4. Curăţaţi aparatul şi toate accesoriile. 5. Lăsaţi uşa/uşile deschise pentru a preveni formarea mirosurilor neplăcute. Atunci când aparatul nu este utilizat perioade îndelungate, luaţi următoarele măsuri de precauţie: 1. Deconectaţi aparatul de la sursa de alimentare cu electricitate. 2. Scoateţi toate alimentele. 3. Dezgheţaţi (dacă este cazul) şi curăţaţi aparatul şi toate accesoriile.
Progress 55 Problemă Cauză posibilă Soluţie Pe afişajul pentru tempera‐ tură, în locul numerelor apa‐ Problemă cu senzorul de temperatură. Contactaţi cel mai apropiat Centru de service autorizat (sistemul de răcire va menţine în continuare alimentele reci, dar reglarea temperaturii nu va fi posibilă). Problemă cu senzorul de temperatură. Contactaţi cel mai apropiat Centru de service autorizat (sistemul de răcire va menţine în continuare alimentele reci, dar reglarea temperaturii nu va fi posibilă).
Progress Problemă Cauză posibilă Soluţie Compresorul nu porneşte imediat după apăsarea Fast‐ Freeze sau după schimba‐ rea temperaturii. Acest lucru este normal, nu a survenit nici o eroare. Compresorul porneşte după o perioadă de timp. Compresorul nu porneşte imediat după apăsarea In‐ tensiveCooling sau după schimbarea temperaturii. Acest lucru este normal, nu a survenit nici o eroare. Compresorul porneşte după o perioadă de timp. În frigider curge apă.
Progress 57 Problemă Cauză posibilă Soluţie Grosimea stratului de gheaţă este mai mare de 4-5 mm. Decongelaţi aparatul. Uşa a fost deschisă prea des. Deschideţi uşa doar dacă este necesar. Funcţia FastFreeze sau funcţia IntensiveCooling este activată. Consultaţi „Funcţia FastFree‐ ze" sau „Funcţia IntensiveCoo‐ ling". Dacă soluţia indicată nu conduce la rezultatul dorit, contactaţi cel mai apropiat Centru de service autorizat.
Progress vigoare, după ce aţi consultat un electrician calificat. • Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitate dacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt respectate. • Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E. Unele probleme funcţionale pot să apară la anumite tipuri de modele când acestea sunt utilizate în afara gamei respective. Funcţionarea corectă poate fi garantată doar în cadrul gamei specificate de valori pentru temperatură.
Progress 59 Capacitate netă frigider Litri 117 Capacitate netă congelator Litri 15 Clasa energetică (de la A++ la G, unde A++ are cea mai mare eficienţă, iar G este cea mai puţin eficientă) Consum de energie (în funcţie de gra‐ dul de utilizare şi de amplasare) A++ kWh/an Număr de stele 199 **** Perioada de atingere a condiţiilor nor‐ male de funcţionare Ore 13 Capacitate de congelare Kg/24 h 2 Clasa climatică SN-N-ST-T Tensiune Volţi 230 - 240 Frecvenţă Hz 50 Nivel de zgomot dB/A
www.progress-hausgeraete.