käyttöohje bruksanvisning kasutusjuhend Инструкция по эксплуатации Jääkaappi-pakastin Kyl / Frys Külmik-sügavkülmuti Холодильник-морозильник PKT1640
progress Sisällys Turvallisuusohjeet Käyttö Ensimmäinen käyttökerta Päivittäinen käyttö Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 2 4 4 4 5 Hoito ja puhdistus Käyttöhäiriöt Tekniset tiedot Asennus Ympäristönsuojelu 6 8 10 10 14 Oikeus muutoksiin pidätetään Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla.
progress 3 • Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun. seen muodostuu painetta, jolloin se voi räjähtää ja vahingoittaa laitetta. • Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina. Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike.
progress • Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike, ja ainoastaan alkuperäisten varaosien käyttäminen on sallittua. Ympäristönsuojelu Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdys- kuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä.
progress 5 Tärkeää Jos pakastin sulaa vahingossa esimerkiksi sähkökatkon vuoksi, kun sähkö on ollut poikki pitempään kuin teknisissä ominaisuuksissa (kohdassa Käyttöönottoaika) mainitun ajan, sulaneet elintarvikkeet on käytettävä nopeasti tai valmistettava ruoaksi, jonka jälkeen ne voidaan pakastaa uudelleen (kun ne ovat jäähtyneet). Pakastuskalenteri Symbolit ilmaisevat erilaisia pakastettavia elintarvikkeita. Numerot tarkoittavat kunkin elintarvikeryhmän säilytysaikaa kuukausina.
progress Tuoreiden elintarvikkeiden säilytys Noudata seuraavia ohjeita varmistaaksesi elintarvikkeiden parhaan mahdollisen säilyvyyden: • Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia tai haihtuvia nesteitä • Peitä ruoka kannella tai kääri folioon tms.
progress 7 Tärkeää Älä vedä, siirrä tai vahingoita kaapin sisällä olevia putkia ja/tai kaapeleita. Älä käytä puhdistusaineita, hankausjauhetta, voimakastuoksuisia puhdistustuotteita tai kiillotusvahaa sisätilojen puhdistamisessa, sillä tällaiset tuotteet vahingoittavat pintoja ja jättävät voimakkaan tuoksun. Puhdista laitteen takapuolella sijaitsevat lauhdutin (musta ritilä) ja kompressori harjalla tai pölynimurilla. Tämä toimenpide parantaa laitteen suorituskykyä ja säästää energiaa.
progress • Ota kaikki ruoat pois. • Sulata 4)ja puhdista laite ja varusteet. • Jätä ovi/ovet raolleen, jotta laitteen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua. Jos jätät laitteen toimintaan, pyydä jotakin henkilöä tarkistamaan kaappiin jätetyt elintarvikkeet aika ajoin, jotta ne eivät pilaannu esimerkiksi sähkökatkon sattuessa. Käyttöhäiriöt Varoitus! Ennen kuin aloitat vianmääritystä, irrota pistoke pistorasiasta.
progress 9 Häiriö Mahdollinen syy Ovi ei ole kunnolla kiinni. Korjaustoimenpide Lue ohjeet kohdasta Oven sulkeminen. Laitteen lämpötila on liian korkea. Anna lämpötilan laskea huoneen lämpötilaan ennen kuin laitat ruoat kaappiin. Jääkaappiin on laitettu paljon ruo- Laita jääkaappiin vähemmän ruokia samalla kertaa. kia yhdellä kertaa. Jääkaapin lämpötila on liian korkea. Laitteen kylmän ilman kierto ei toi- Tarkista kylmän ilman kierto. mi. Pakastimen lämpötila on liian korkea.
progress Tekniset tiedot Asennustilan mitat Korkeus 1580 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mm Käyttöönottoaika 20 h Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan. Asennus Lue huolellisesti turvallisuusohjeet oman turvallisuutesi ja laitteen asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi, ennen kuin aloitat laitteen asennuksen.
progress 11 min. 200 cm2 min. 200 cm2 Kohdistaminen kalusteisiin Vastakkaisella puolella: 1. Poista saranan suojus ja kiinnitä se vastakkaisen puolen saranaan. 2. Asenna alempi välilevy paikalleen. 3. Kiristä alatappi. 4. Aseta alaovi takaisin paikalleen. 5. Kiristä keskisaranan ruuvit. 6. Laita yläovi takaisin paikalleen. 7. Kiinnitä ylempi välilevy paikalleen. 8. Kiristä ylätappi. Tärkeää Tarkista, että keittiön kalusteet ovat samansuuntaisia pystysuunnassa ja 90°:n kulmassa kaikissa suunnissa.
progress min 1 mm 2 1 Tärkeää Mikäli mahdollista, poista kalusteoven iskunvaimennin, jotta jääkaapin oven avautumiselle on enemmän vapaata tilaa. Laitteen asentaminen 3. Säädä laite aukkoon. Kohdista alasarana keittökalusteeseen. Huomio Tarkista, että virtajohto pääsee liikkumaan vapaasti. Toimi seuraavasti: 1. Asenna tiivistelista. a) Poista listan suojus. b) Kiinnitä tarrakiinnitteinen tiivistelista laitteeseen kuvan mukaisesti. 4. Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla. I 2.
progress 13 Kiinnitä ilmanvaihtoritilä (B) paikalleen. Kiinnitä saranan suojus (E) saranaan. Ha D Hb C Hc Hd E B 8. Kiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisäpuolelle. 6. Kiinnitä laite sivulta keittiökalusteen sivuseinään: a) Avaa osan (G) ruuvit ja siirrä osa (G) keittiökalusteen sivuseinään. b) Kiristä osan (G) ruuvit. c) Kiinnitä osa (H) osaan (G). ca. 50 mm 90° 21 mm 90° G ca. 50 mm 21 mm H 9. Paina osa (Hc) osan (Ha) päälle. Ha G 7. Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd). Hc 10.
progress 8 mm Ha Hb Hb 11. Irrota kannattimet. Kiinnitä naula (K) 8 mm:n päähän oven ulkoreunasta. 13. Paina osa (Hd) osan (Hb) päälle. 8 mm Hb K Ha 12. Aseta pieni neliö uudelleen ohjaimen päälle ja kiinnitä se paikalleen mukana toimitetuilla ruuveilla. Kohdista keittiökalusteen ovi ja laitteen ovi toisiinsa säätämällä osaa Hb. Hd Tarkista lopuksi seuraavat: • Kaikki ruuvit on kiristetty. • Tiivistelista on kiinnitetty tiukasti kaappiin. • Ovet avautuvat ja sulkeutuvat kunnolla.
progress 15 Innehåll Säkerhetsinformation Användning När maskinen används första gången Daglig användning Råd och tips 15 17 17 17 19 Underhåll och rengöring Om maskinen inte fungerar Tekniska data Installation Miljöskydd 20 21 23 23 27 Med reservation för ändringar Säkerhetsinformation För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda kylen/frysen på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder ky
progress • Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar. Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endats bytas ut av en certifierad serviceagent eller annan kvalificerad servicepersonal. 1. Nätkabeln får inte förlängas. 2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av kylens/frysens baksida.
progress 17 någon gas som kan skada ozonlagret. Kylen/frysen får inte kasseras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsmaterialet innehåller brandfarliga gaser: kylen/frysen skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myndigheterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna kyl/frys som är märkta med symbolen kan återvinnas.
progress Förvaring av fryst mat Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt läge, låt kylen/frysen stå på i minst två timmar med en hög inställning innan du lägger in några matvaror. Viktigt I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid som anges i den tekniska informationen under "Stigtid", måste den tinade maten konsumeras snabbt eller omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när maten har kallnat).
progress 19 Råd och tips Tips om energibesparing • Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt. • Om omgivningstemperatuen är hög, och temperaturreglaget är inställt på en hög temperatur och kylen/frysen är full med matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och medföra att frost eller is bildas på evaporatorn.
progress Underhåll och rengöring Försiktighet Koppla loss kylen/frysen från eluttaget innan du utför någon form av underhåll. Kylenheten i denna kyl/frys innehåller kolväten: underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker. Det är viktigt att regelbundet rengöra avfrostningsvattnets tömningshål i mitten av kylskåpsutrymmet för att undvika att vattnet rinner över och droppar ned på matvarorna. Använd medföljande specialverktyg som redan sitter i tömningshålet.
progress 21 Viktigt Använd aldrig vassa metallverktyg för att skrapa av frost från evaporatorn eftersom den kan skadas. Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för att påskynda upptiningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. En temperaturstigning hos frysta matförpackningar kan förkorta tiden som de kan förvaras utan säkerhetsrisk.
progress Problem Möjlig orsak Åtgärd Vatten flyter på botten. Smältvattnet rinner inte genom utloppet till avdunstningsbrickan ovanför kompressorn. Anslut smältvattenutloppet till avdunstningsbrickan. Temperaturen i kylen/frysen är för låg. Temperaturreglaget är felaktigt inställt. Ställ in en högre temperatur. Temperaturen i kylen/frysen är för hög. Temperaturreglaget är felaktigt inställt. Ställ in en lägre temperatur. Dörren är inte stängd ordentligt. Se avsnittet "Stängning av dörren".
progress 23 Tekniska data Inbyggnadsmått Höjd 1580 mm Bredd 560 mm Djup 550 mm Stigtid 20 timmar Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i kylskåpet samt på energietiketten. Installation För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda kylen/frysen på korrekt sätt, läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation" innan du installerar kylen/frysen.
progress min. 200 cm2 min. 200 cm2 Inriktning av köksskåp På motsatta sidan: 1. Avlägsna gångjärnskåpan och montera den på det motsatta gångjärnet. 2. Montera den nedre distanshållaren. 3. Dra åt den nedre sprinten. 4. Montera den nedre dörren. 5. Dra åt det mellersta gångjärnet. 6. Montera den övre dörren. 7. Montera den övre distanshållaren. 8. Dra åt den övre sprinten. Viktigt Se till att köksskåpen runt kylen/ frysen är vertikalt inriktade och i 90° i alla riktningar.
progress 25 min 1 mm 2 1 Viktigt Avlägsna om möjligt eventuella dörrdämpare för att ge kyl/frysdörrarna fritt svängrum. Installation av kylen/frysen Försiktighet Se till att nätkabeln kan röra sig fritt. 3. Justera kylen/frysen i urtaget. Rikta in det nedre gångjärnet mot köksskåpet. Utför följande steg: 1. Montera tätningslisten. a) Avlägsna skyddsremsan. b) Sätt fast den självhäftande tätningslisten på kylen/frysen såsom visas i figuren. 4. Säkra kylen/frysen i urtaget med 4 skruvar. 2.
progress 5. Sätt fast kåporna (C och D) på de utstående kanterna och i gångjärnshålen. Montera ventilationsgallret (B). Sätt fast gångjärnskåpan (E) på gångjärnet. D C Ha Hb Hc Hd 8. Montera del (Ha) på köksskåpets inre sida. E B ca. 50 mm 90° 6. Säkra kylen/frysen i sidled mot köksskåpets sidovägg: a) Lossa skruvarana till del (G) och flytta del (G) till köksskåpets sidovägg. b) Dra fast skruvarna till del (G) igen. c) Sätt fast del (H) på del (G). 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm G 9.
progress 27 8 mm Ha Hb Hb 11. Avlägsna fästena. Slå i spiken (K) på 8 mm avstånd från dörrens ytterkant. 13. Tryck fast del (Hd) på del (Hb). 8 mm Hb K Ha 12. Placera åter del (Hb) på guiden (Ha) och säkra den med medföljande skruvar. Rikta in kyl/frysdörrarna och köksskåpsdörren mot varandra genom att justera del (Hb) Miljöskydd Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall.
progress Sisukord Ohutusinfo Käitus Esimene kasutamine Igapäevane kasutamine Vihjeid ja näpunäiteid 28 30 30 30 31 Hooldus ja puhastamine Mida teha, kui... Tehnilised andmed Paigaldamine Keskkonnainfo 32 34 35 36 40 Jäetakse õigus teha muutusi Ohutusinfo Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate masina ja kasutate seda esimest korda.
progress 29 • On ohtlik on teha muudatusi seadme spetsifikatsioonidesse või muuta toodet mingil moel. Katkine toitekaabel võib põhjustada lühise, tulekahju ja/või elektrilöögi. võib põhjustada plahvatuse, mis omakorda kahjustab seadet. • Seadmega tehtud jää võib otse seadmest söömisel külmapõletust tekitada. Hoiatus Kõik elektrilised komponendid (toitekaabel, pistik, kompressor) peab välja vahetama volitatud teenindusagent või kvalifitseeritud teeninduspersonal.
progress Keskkonnakaitse Käesolev seade ei sisalda osoonikihti kahjustada võivaid gaase ei selle külmutussüsteemis ega isolatsioonimaterjalides. Seadet ei tohi likvideerida koos muu olmeprügiga. Isolatsioonivaht sisaldab kergestisüttivaid gaase: seade tuleb uti- liseerida vastavalt kohaldatavatele määrustele, mille saate oma kohalikust omavalitsusest. Vältige jahutusseadme kahjustamist, eriti taga soojusvaheti läheduses. Selles seadmes kasutatud materjalid, millel on sümbol , on korduvkasutatavad.
progress 31 Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära pikemalt väärtusest, mis on äratoodud tehnilise iseloomustuse peatükis "temperatuuri tõusu aeg", peab ülessulanud toiduained koheselt ära tarbima või valmistama ning seejärel uuesti külmutama (peale mahajahtumist). Külmutamiskalender Sümbolid kujutavad erinevat tüüpi sügavkülmutatud toiduaineid. Numbrid osutavad säilitusajale kuudes vastavat tüüpi sügavkülmutatud toiduainete puhul.
progress Märkusi värske toidu säilitamiseks külmikus Parima tulemuse saamiseks: • ärge säilitage sooja toitu ega auravaid vedelikke külmikus • katke toit kinni või pakkige sisse, eriti kui sellel on tugev lõhn • asetage toit nii, et õhk võiks selle ümber vabalt ringelda Näpunäiteid külmiku kasutamiseks Kasulikke näpunäiteid: Liha (iga tüüpi): mähkige polüteenkottidesse ja asetage klaasist riiulile köögiviljasahtli kohal. Turvalisuse huvides säilitage sel viisil ainult üks või kaks päeva.
progress 33 Tähtis Ärge tõmmake, liigutage ega vigastage kapis olevaid torusid ja/või juhtmeid. Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abrasiivseid pulbreid, tugevalt lõhnastatud puhastustooteid või vahapolituure sisemuses puhastamiseks, sest see rikub pindu ja jätab kappi tugeva lõhna. Puhastage kondensaatorit (must võre) ja kompressorit seadme tagaosas harja ja tolmuimejaga. See parandab seadme tööd ja aitab vähendada energiakulu. Tähtis Olge ettevaatlik, et mitte vigastada jahutussüsteemi.
progress • sulatage 12)ja puhastage seadet ning kõiki tarvikuid • jätke uks/uksed irvakile, et hoida ära ebameeldiva lõhna tekkimist. Kui kapp jäetakse sisse, tuleb paluda kellelgi seda aeg-ajalt kontrollida, et sees olev toit voolukatkestuse korral ei rikneks. Mida teha, kui... Hoiatus Enne veaotsingut võtke pistik pesast välja. Veaotsingut, mida ei ole antud juhendis äratoodud, võib läbi viia ainult kvalifitseeritud elektrik või kompetentne isik. Probleem Seade ei tööta. Lamp ei tööta.
progress 35 Probleem Võimalik põhjus Lahendus Paljusid toiduaineid säilitatakse samaaegselt. Säilitage samaaegselt vähem toiduaineid. Temperatuur külmikus on liiga kõrge. Seadmes puudub külma õhu ringlus. Veenduge, et seadmes on külma õhu ringlus. Temperatuur on sügavkülmikus liiga kõrge. Toiduained on üksteisele liiga lähedal. Säilitage toiduaineid nii, et oleks alati külma õhu ringlus. Ei ole piisavalt külm. Toit ei ole õigesti pakitud. Pakkige toit korralikult.
progress Tehniline informatsioon asub seadme andmeplaadil, mis on seadme sees vasakut kätte ja energiaetiketil. Paigaldamine Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt enne seadme paigaldamist, et tagada turvalisus ja seadme õige töö. Paigutamine Hoiatus Kui kõrvaldate kasutuselt vana seadme, mille uksel on lukk, tuleb see kindlasti kasutuskõlbmatuks muuta, et väikesed lapsed end kappi ei lukustaks. Tähtis Seadme pistikule peab olema pärast paigaldamist juurdepääs.
progress 37 1. Eemaldage hinge kate ja paigaldage see vastaspoole hingele. 2. Paigaldage alumine vaherõngas. 3. Pingutage alumine tihvt. 4. Pange alumine uks kohale. 5. Pingutage keskmist hinge. 6. Pange ülemine uks kohale. 7. Paigaldage ülemine vaherõngas. 8. Pingutage ülemine tihvt. 90° 90° Nõuded ventilatsioonile Õhuvoog seadme taga peab olema küllaldane. min. 200 cm2 min 1 mm min. 200 cm2 Tähtis Eemaldage võimalusel mööbli ukse tihend, et võimaldada vaba ruum seadme ukse vabaks liikumiseks.
progress 2. Paigaldage seade nišši. a) Lükake seadet nooltega (1) näidatud suunas kuni ülemine kate puutub vastu mööblit. b) Lükake seadet nooltega (2) näidatud suunas vastu kapi seina hindega külje vastaspool. 4. Kinnitage seade nišši 4 kruviga. I P 2 1 3. Kohandage seadet niššis. Seadke alumine hing köögimööbli järgi. 5. Kinnitage katted (C, D) ühendusdetailide ja hinges olevate aukudega. Paigaldage ventilatsioonirest (B). Kinnitage hinge katted (E) hinge külge.
progress 39 6. Ühendage seade köögimööbli seina külge: a) Lõdvendage osa (G) kruvid ja lükake osa (G) mööbli seinani. b) Pingutage uuesti osa (G) kruvid. c) Kinnitage osa (H) osa (G) külge. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° G ca. 50 mm 21 mm H 9. Suruge osa Hc osale Ha. Ha G 7. Ühendage lahti osad parts Ha, Hb, Hc ja Hd Hc Ha Hb 10. Avage seadme uks ja köögimööbli uks 90° nurga all. Sisestage väike nelinurk (Hb) juhikusse (Ha). Pange seadme uks ja mööbli uks kokku ja tähistage augud. Hc Hd 8 mm 8.
progress 11. Eemaldage klambrid. Paigaldage nael (K) 8 mm kaugusele ukse välisservast. 13. Suruge osa Hd osale Hb. 8 mm Hb K Ha 12. Asetage väike nelinurk uuesti juhikule ja kinnitage juuresolevate kruvidega. Joondage mööbliuks ja seade reguleerides osa Hb. Hd Kontrollige veelkord, veendumaks et: • Kõik kruvid on kinni keeratud. • Magnetiline tihendusriba on kindlalt kapi külge kinnitatud. • Uks avaneb ja sulgub korrektselt.
progress 41 Содержание Сведения по технике безопасности Описание работы Первое использование Ежедневное использование Полезные советы 41 43 44 44 45 Уход и чистка Что делать, если ...
progress • Холодильный контур прибора содер‐ жит безвредный для окружающей сре‐ ды, но, тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a). При транспортировке и установке при‐ бора следите за тем, чтобы не допу‐ стить повреждений каких-либо компо‐ нентов холодильного контура.
progress 43 • Регулярно проверяйте сливное отвер‐ стие холодильника для талой воды. При необходимости прочистите слив‐ ное отверстие. Если отверстие закупо‐ рится, вода будет собираться на дне прибора. Установка ВАЖНО! Для подключения к электросети тщательно следуйте инструкциям, приведенным в соответствующих параграфах. • Распакуйте изделие и проверьте, нет ли повреждений. Не подключайте к электросети поврежденный прибор. Немедленно сообщите о повреждени‐ ях продавцу прибора.
progress Однако, точную задаваемую температу‐ ру следует выбирать с учетом того, что температура внутри прибора зависит от: • температуры в помещении • частоты открывания дверцы • количества хранимых продуктов • места расположения прибора. ВАЖНО! В случае высокой температуры в помещении или полного заполнения прибора продуктами, если задано самое низкое значение температуры, компрессор прибора может работать непрерывно; при этом задняя стенка прибора будет покрываться льдом.
progress 45 пользованием можно размораживать в холодильном отделении или при комнат‐ ной температуре, в зависимости от вре‐ мени, которым Вы располагаете для вы‐ полнения этой операции. Маленькие куски можно готовить, даже не размораживая, в том виде, в каком они взяты из морозильной камеры: в этом случае процесс приготовления пи‐ щи займет больше времени. Замораживание кубиков льда Данный прибор оснащен одной или не‐ сколькими ванночками для заморажива‐ ния кубиков льда.
progress Рекомендации по охлаждению продуктов Для получения оптимальных результа‐ тов: • не помещайте в холодильник теплые продукты или испаряющиеся жидкости • накрывайте или заворачивайте про‐ дукты, особенно те, которые имеют сильный запах • располагайте продукты так, чтобы во‐ круг них мог свободно циркулировать воздух Рекомендации по охлаждению Полезные советы: Мясо (всех типов): помещайте в поли‐ этиленовые пакеты и кладите на сте‐ клянную полку, расположенную над ящи‐ ком для овощей.
progress 47 Уход и чистка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением каких-либо операций по чистке или уходу за прибором выньте вилку сетевого шнура из розетки. В холодильном контуре данного при‐ бора содержатся углеводороды; по‐ этому его обслуживание и заправка должны осуществляться только упо‐ лномоченными специалистами. Периодическая чистка Прибор нуждается в регулярной чистке: • внутренние поверхности прибора и принадлежности мойте теплой водой с нейтральным мылом.
progress 3. Оставьте дверцу открытой. 4. После завершения размораживания тщательно протрите внутренние по‐ верхности и установите на место про‐ бку. 5. Включите прибор. 6. Установите регулятор температуры на максимальный холод и дайте при‐ бору поработать с такой настройкой в течение двух-трех часов. 7. Уложите ранее извлеченные продук‐ ты обратно в камеру. ВАЖНО! Никогда не используйте острые металлические инструменты для удаления наледи с испарителя во избежание его повреждения.
progress 49 Неполадка Возможная причина Способ устранения Температура воздуха в поме‐ щении слишком высокая. Обеспечьте снижение темпера‐ туры воздуха в помещении. Потоки воды на задней стенке холодильника. Во время автоматического размораживания на задней панели размораживается на‐ ледь. Это нормально. Потоки воды в холодиль‐ нике. Засорилось сливное отвер‐ стие. Прочистите сливное отверстие. Продукты мешают воде сте‐ кать в водосборник. Убедитесь, что продукты не ка‐ саются задней стенки.
progress Закрытие дверцы 1. Прочистите уплотнители дверцы. 2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел "Установка". 3. При необходимости замените непри‐ годные уплотнители дверцы. Обрат‐ итесь в сервисный центр. Технические данные Размеры ниши для встраива‐ ния Высота 1580 мм Ширина 560 мм Глубина 550 мм Время повышения темпера‐ туры Технические данные указаны на таблич‐ ке технических данных на левой стенке 20 ч внутри прибора и на табличке энергопо‐ требления.
progress 51 ных, соответствуют параметрам вашей домашней электрической сети. Напря‐ жение в сети может отличаться от номи‐ нального напряжения на ±6 %. В случае эксплуатации прибора при другой вели‐ чине напряжения сети следует исполь‐ зовать соответствующий автотрансфор‐ матор. Прибор должен быть заземлен. С этой целью вилка сетевого шнура имеет спе‐ циальный контакт заземления.
progress min. 200 cm2 min 1 mm min. 200 cm2 ВАЖНО! Если возможно, снимите амортизатор мебельной дверцы, чтобы обеспечить пространство для свободного движения дверцы прибора. Выравнивание мебели ВАЖНО! Обеспечьте, чтобы кухонный шкаф был выровнен по вертикали и стоял под углом 90° во всех направлениях. Перед выполнением установки прибора отрегулируйте дверцы кухонного шкафа. 90° Установка прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Убедитесь, что сетевой шнур можно свободно перемещать. Выполните следующие действия. 1.
progress 53 b) Толкайте прибор в направлении, указанном стрелками (2), к боко‐ вой стенке кухонного шкафа, где нет петель. I 2 P 1 3. Отрегулируйте положение прибора в нише. Выровняйте нижнюю петлю с кухонным шкафом. 5. Установите крышки (C, D) в выемки и отверстия под петли. Установите вентиляционную решет‐ ку (B). Установите крышку петли (E) на пет‐ лю. D C E B 4. Прикрепите прибор к нише 4 винта‐ ми. 6.
progress Ha G H Hc G 7. Отделите друг от друга детали Ha, Hb, Hc и Hd Ha 10. Откройте дверцу прибора и дверцу кухонного шкафа под углом 90°. Вставьте маленькую планку (Hb) в направляющую (Ha). Совместите друг с другом дверцу прибора и дверцу кухонного шкафа и наметьте отверстия. Hb 8 mm Hc Hd Ha 8. Прикрепите деталь Ha к внутренней стороне дверцы кухонного шкафа. 11. Снимите кронштейны. Установите гвоздь (К) на расстоянии 8 мм от внешнего края дверцы. ca. 50 mm 90° 21 mm 90° ca.
progress 55 13. Прижмите деталь Hd к детали Hb. 8 mm Hb K Ha 12. Снова установите маленькую планку на направляющую и прикрепите ее прилагаемыми винтами. Выровняйте дверцу кухонного шка‐ фа и дверцу прибора, регулируя де‐ таль Hb. Hd В завершение проверьте, чтобы: • Все винты были затянуты. • Уплотняющая прокладка была плотно прикреплена к прибору. • Дверь правильно открывалась и за‐ крывалась.
www.progress-hausgeraete.