User manual
Table Of Contents
- INHOUDSOPGAVE
- VEILIGHEIDSINFORMATIE
- VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- MONTAGE
- BEDIENING
- DAGELIJKS GEBRUIK
- AANWIJZINGEN EN TIPS
- ONDERHOUD EN REINIGING
- PROBLEEMOPLOSSING
- TECHNISCHE GEGEVENS
- CONTENTS
- SAFETY INFORMATION
- SAFETY INSTRUCTIONS
- INSTALLATION
- OPERATION
- DAILY USE
- HINTS AND TIPS
- CARE AND CLEANING
- TROUBLESHOOTING
- TECHNICAL DATA
- TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- INSTALLATION
- FONCTIONNEMENT
- UTILISATION QUOTIDIENNE
- CONSEILS
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- INHALTSVERZEICHNIS
- SICHERHEITSHINWEISE
- SICHERHEITSANWEISUNGEN
- MONTAGE
- BETRIEB
- TÄGLICHER GEBRAUCH
- TIPPS UND HINWEISE
- REINIGUNG UND PFLEGE
- FEHLERSUCHE
- TECHNISCHE DATEN

Émissions acoustiques dans l’air dB(A) re 1 pW 35
Appareil intégrable O/N Oui
Cet appareil est destiné uniquement au stockage du
vin O/N
Non
Autres caractéristiques
techniques
Dimensions de l'appa‐
reil
Hauteur 1441 mm
Largeur 540 mm
Profondeur 550 mm
Tension 230 - 240 V
Fréquence 50 Hz
Les caractéristiques techniques figurent
sur la plaque signalétique située sur le
côté intérieur ou extérieur de l'appareil et
sur l'étiquette énergétique.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
46 Progress