Ръководство за употреба lietošanas instrukcija naudojimo instrukcija Хладилник Ledusskapis Šaldytuvas PK1040
progress Съдържание Информация за безопасност Действие Първа употреба Всекидневна употреба Полезни препоръки и съвети 2 4 5 5 6 Грижи и почистване Как да постъпите, ако Технически данни Инсталиране Опазване на околната среда 7 9 11 11 16 Запазваме си правото на изменения Информация за безопасност От интерес на вашата безопасност и за осигуряване на правилна употреба, преди да инсталирате и използвате уре‐ да за пръв път, прочетете това ръковод‐ ство за потребителя внимателно, вклю‐ чително препоръки
progress 3 • В хладилната верига на уреда се съ‐ държа изобутан (R600a) - природен газ, който има високо ниво на съвме‐ стимост с околната среда, но въпреки това е запалим. По време на транспортиране и инста‐ лиране на уреда внимавайте да не по‐ вредите някой от компонентите на хла‐ дилната верига.
progress Инсталиране ВАЖНО! За свързването към електроснабдяването внимателно следвайте инструкциите, дадени в съответните раздели. • Разопаковайте уреда и проверете да‐ ли няма повреди по него. Не свързвай‐ те уреда, ако е повреден. Веднага съ‐ общете за възможни повреди на мя‐ стото, откъдето сте го купили. В такъв случай запазете опаковката. • Препоръчително е да изчакате поне четири часа, преди да свържете уре‐ да, за да дадете възможност на мас‐ лото да се стече обратно в компресо‐ ра.
progress 5 ВАЖНО! Ако температурата в помещението е висока или ако уредът е напълно зареден и е настроен на найниската температура, тогава уредът може да работи непрекъснато, предизвиквайки образуването на скреж по задната стена. В такъв случай кръговият селектор трябва да се завърти на по-висока температура, за да се задейства автоматичното размразяване и следователно да се намали консумацията на енергия.
progress ВАЖНО! Не използвайте метални инструменти за изваждане на тавичките от фризера. Подвижни рафтове Стените на хладилника имат няколко плъзгача, така че рафтовете могат да се поставят, където желаете. рафтовете на вратата могат да се по‐ ставят на различна височина. За да извършите тези настройки, проце‐ дирайте по следния начин: постепенно издърпайте рафта по посока на стрелките, докато не я освободите, а след това я поставете в желаната пози‐ ция.
progress 7 Масло и сирене: трябва да се поставят в специални херметично затворени кон‐ тейнери или да са завити с алуминиево фолио или в полиетиленови торбички, за да се предпазят възможно най-добре от влиянието на въздуха. Бутилки мляко: трябва да с капачка и да се съхраняват на рафта за бутилки на вратата. Банани, картофи, лук и чесън, ако не са пакетирани, не трябва да се съхраняват в хладилника.
progress ВАЖНО! Не дърпайте, не премествайте и не повреждайте тръбите и/или кабелите в корпуса. Никога не използвайте миялни препара‐ ти, абразивни прахове, силно парфюми‐ рани почистващи продукти или восъчни препарати за полиране, тъй като могат да повредят повърхността и да оставят силна миризма. Изчистете кондензера (черната решет‐ ка) и компресора в задната част на уреда с четка или прахосмукачка. Тази опера‐ ция ще подобри работата на уреда и ще реализира икономия на енергия.
progress 9 от изпарителя, за да не го повредите. Не използвайте механични инструменти или други неестествени средства за ускоряване на процеса на размразяване, освен препоръчваните от производителя. Покачването на температурата на замразени опаковки храна по време на обезскрежаването може да съкрати техния безопасен срок на съхранение. 4. Когато обезскрежаването е завърше‐ но, подсушете вътрешността изцяло и отново поставете тапата. 5. Включете уреда. 6.
progress Проблем Възможна причина Решение Вратата не е добре затворена. Вижте "Затваряне на вратата". Вратата е отваряна твърде че‐ сто. Не дръжте вратата отворена по-дълго от необходимото. Температурата на уреда е твърде висока. Изчакайте температурата на уреда да спадне до температу‐ рата в помещението, преди да съхранявате продукти. Температурата в помещение‐ то е твърде висока. Намалете температурата в по‐ мещението. По задната стена на хла‐ дилника се стича вода.
progress 11 Затваряне на вратата 1. Почистете уплътненията на вратич‐ ката. 2. При необходимост регулирайте вра‐ тата. Вж. "Инсталиране". 3. Ако е необходимо, сменете дефект‐ ните уплътнения. Обърнете се към сервиза. Технически данни Размери на отвора за вгра‐ ждане Височина 1030 мм Ширина 560 мм Дълбочина 550 mm Време на повишаване Техническите данни се намират на та‐ белката с данни в лявата вътрешна стра‐ 12 ч на на уреда и на етикета за енергийна категория.
progress Сваляне на държачите на рафтовете Вашият уред е оборудван с ограничите‐ ли на рафтовете, за да бъдат обезопа‐ сени по време на транспортиране. За да ги махнете, направете следното: 1. Преместете държачите на рафтовете по посока на стрелката (A). 2. Повдигнете рафта от задната страна и го натиснете напред, докато се ос‐ вободи (B). 3. Махнете ограничителите (C). На обратната страна: 1. Свалете капачето на пантата и го монтирайте на противоположната панта. 2. Монтирайте долният раздалечител. 3.
progress 13 min. 200 cm2 min 1 mm min. 200 cm2 ВАЖНО! Ако е възможно, свалете демпфера на вратата на шкафа, за да се осигури свободно пространство за свободно движение на вратата на уреда. Подравняване на шкафа ВАЖНО! Уверете се, че кухненският шкаф е подравнен вертикално и при 90°,във всички посоки. Регулирайте положението на вратите на кухненския шкаф, преди инсталирането на уреда. 90° Инсталиране на уреда ВНИМАНИЕ! Уверете се, че захранващият кабел може да се движи свободно.
progress Монтирайте вентилационната ре‐ шетка (B). Прикрепете капачето на пантата (E), към пантата. 2 1 3. Наместете уреда в нишата. Подрав‐ нете долната панта с кухненския шкаф. D C E B 6. Разделете частите (Ha), (Hb), (Hc) и (Hd). Ha Hb Hc 4. Прикрепете уреда към нишата с 4 винта. Hd 7. Монтирайте част (Ha) от вътрешната страна на кухненския шкаф. I 5. Прикрепете капачетата към палците (C, D) и отворите на пантата.
progress 15 10. Свалете скобите. Монтирайте вин‐ тът (К) на разстояние 8 мм от външ‐ ния ръб на врата. ca. 50 mm 90° 8 mm 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm K Ha 8. Притиснете част (Hc) към част (Ha). 11. Поставете отново малката квадрат‐ на пластина във водача и го закре‐ пете с предоставените винтове. Подредете вратата на кухненския шкаф и вратата на уреда, като регу‐ лирате част Hb. Ha Hc 9. Отворете вратата на уреда и врата‐ та на кухненския шкаф под 90°.
progress Направете последна проверка, за да се уверите, че: • Всички винтове са затегнати. • Уплътнителната лента е прилепнала здраво към шкафа. • Вратата се отваря и затваря добре. Hb Hd Обръщане на вратата на фризера 180˚ Опазване на околната среда Символът върху продукта или опаковката му показва, че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци. Вместо това, той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване.
progress 17 Saturs Drošības informācija Lietošana Pirmā ieslēgšana Izmantošana ikdienā Noderīgi ieteikumi un padomi Kopšana un tīrīšana 17 19 19 19 21 21 Ko darīt, ja ...
progress • Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt to pārbūvēt ir bīstami. Strāvas kabeļa bojājums var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrēku un/vai elektrošoku. Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas, piemēram, strāvas kabeli, kontaktpsraudni vai kompresoru drīkst nomainīt tikai kvalificēts apkopes vai klientu apkalpošanas centra speciālists. 1. Nepagariniet strāvas kabeli. 2. Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā daļa nevar saspiest vai sabojāt strāvas kabeļa kontaktspraudni.
progress 19 • Šīs ierīces tehnisko apkopi un remontu drīkst veikt tikai pilnvarota klientu apkalpošanas centra darbinieki. Remontam jāizmanto tikai oriģinālas rezerves daļas. Apkārtējās vides aizsardzība Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai izolācijas materiālos nav vielu, kas var negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaim- niecības atkritumiem. Izolācijas slānis satur viegli uzliesmojošas gāzes: atbrīvojieties no ierīces atbilstoši spēkā esošiem noteikumiem.
progress Svarīgi Šādos gadījumos temperatūra ledusskapja nodalījumā var nokristies zem 0°C. Ja tā notiek, atiestatiet temperatūras regulatoru siltākā iestatījumā. Izņemami plaukti Ledusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar vadotnēm, kas paredzētas plauktu ērtākai izvietošanai.
progress 21 Noderīgi ieteikumi un padomi Ieteikumi elektroenerģijas ietaupīšanā • Neatveriet vai neatstājiet ledusskapja durvis atvērtas ilgāk nekā tas nepieciešams. • Ja vides temperatūra ir augsta, temperatūras regulators ir iestatīts augstākajā stāvoklī un ierīcē ir ievietots maksimāls produktu daudzums, kompresors, iespējams, darbosies nepārtrauktā darbības režīmā, veidojot uz iztvaikotāja apsarmojumu.
progress Periodiska tīrīšana Ierīce regulāri jātīra: • tīriet iekšpusi un piederumus, izmantojot remdenu ūdeni un neitrālas ziepes. • Regulāri pārbaudiet durvju blīvējumu un notīriet to. • Pēc tam noskalojiet un rūpīgi nosusiniet. Svarīgi Neraujiet, nepārvietojiet vai nesabojājiet ledusskapja caurules un/vai kabeļus.
progress 23 4. Kad atkausēšana ir pilnībā pabeigta, izžāvējiet nodalījumu un pieslēdziet ierīci elektrotīklam. 5. Ieslēdziet ierīci. 6. Iestatiet temperatūras regulatoru tā, lai iegūtu maksimālu aukstumu un ar šo iestatījumu darbiniet ierīci divas vai trīs stundas. 7. Ielieciet atpakaļ izņemto pārtiku. Svarīgi Nekad neizmantojiet cietus skrāpjus ledus notīrīšanai, jo tā var sabojāt iztvaikotāju.
progress Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Ūdens ieplūst ledusskapī. Ūdens izplūdes atvere ir nospros- Iztīriet ūdens izplūdes atveri. tota. Produkti traucē ūdens plūsmai ūdens kolektorā. Pārliecinieties, ka produkti neskaras pie aizmugures plates. Ūdens plūst uz grīdas. Izkusušā ledus ūdens neplūst uz iztvaikošanas paplāti zem kompresora. Pievienojiet izkusušā ledus ūdens izvadi iztvaikošanas paplātei. Temperatūra ierīcē ir pārāk zema. Temperatūras regulators nav pareizi iestatīts.
progress 25 Tehniskie dati Iebūvēšanai paredzētās nišas izmēri Augstums 1030 mm Platums 560 mm Dziļums 550 mm Uzglabāšanas ilgums elektroenerģijas piegādes pārtraukuma gadījumā 12 h Tehniskā informācija atrodas ierīces iekšpusē, kreisajā pusē izvietotajā elektroenerģijas datu plāksnītē. Uzstādīšana Pirms ierīces uzstādīšanas rūpīgi iepazīstieties ar sadaļā "Drošības informācija" minēto drošības un ierīces pareizas uzstādīšanas informāciju.
progress 4. Atslābiniet un izņemiet apakšējo tapu. 5. Izņemiet apakšējo starpliku. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Mēbeļu pielāgošana Pretējā pusē: 1. Noņemiet eņģes pārsegu un uzstādiet to uz pretējā pusē esošās eņģes. 2. Uzstādiet apakšējo starpliku. 3. Pievelciet apakšējo tapu. 4. Uzstādiet durvis. 5. Uzstādiet augšējo starpliku. 6. Pievelciet augšējo tapu. Svarīgi Pārbaudiet, vai virtuves mēbeles ir pielāgotas vertikāli visos virzienos par 90°.
progress 27 min 1 mm 2 1 Svarīgi Lai nodrošinātu ierīces durvju netraucētu kustību, ja iespējams, noņemiet mēbeļu durvju amortizatoru. Ierīces uzstādīšana Uzmanību Pārbaudiet, vai netiek saspiests strāvas kabelis. 3. Pielāgojiet ledusskapi iebūvēšanai paredzētajā nišā. Pielāgojiet apakšējo eņģi virtuves mēbelēm. Rīkojieties šādi: 1. Uzstādiet blīvējuma sloksni. a) Noņemiet sloksnes pārsegu. b) Piestipriniet lipīgo blīvējuma sloksni pie ierīces, kā tas parādīts attēlā. 4.
progress Nostipriniet uz eņģes eņģes pārsegu (E). Ha D C Hc E B 6. Atvienojiet daļas (Ha), (Hb), (Hc) un (Hd). Ha Hb 9. Atveriet ledusskapja un virtuves mēbeles durvis 90° leņķī. Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu (Hb) vadotnē (Ha). Savienojiet ledusskapja un virtuves mēbeles durvis un iezīmējiet atverēm paredzētās vietas. 8 mm Hc Hd Ha 7. Uzstādiet daļu (Ha) virtuves mēbeļu iekšpusē. Hb ca. 50 mm 10. Noņemiet kronšteinus. Uzstādiet tapu (K) 8 mm attālumā no durvju ārējās malas.
progress 29 12. Iespiediet daļu (Hd) daļā (Hb). 8 mm Hb K Ha Hd 11. Novietojiet vēlreiz mazo taisnstūra elementu uz vadotnes un nostipriniet to ar komplektācijā esošajām skrūvēm. Pielāgojot daļu Hb, pielīdziniet virtuves mēbeles durvis ierīces durvīm. Hb Veiciet galīgo pārbaudi, lai pārliecinātos, ka: • visas skrūves ir pievilktas. • Blīvējuma sloksne ir cieši piestiprināta pie ledusskapja korpusa. • Durvis atveras un aizveras pareizi.
progress Saldētavas durtiņu vēršananās virziena maiņa 180˚ Informācija par ierīces izmantošanas ekoloģiskajiem aspektiem Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai.
progress 31 Turinys Saugos informacija Veikimas Naudojantis pirmąkart Kasdienis naudojimas Naudinga informacija ir patarimai. 31 33 33 33 34 Valymas ir priežiūra Ką daryti, jeigu... Techniniai duomenys Įrengimas Aplinkos apsauga 35 37 39 39 44 Galimi pakeitimai Saugos informacija Norėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prietaisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jį įrengdami ir įjungdami pirmą kartą, atidžiai perskaitykite šį vadovą, jame esančius patarimus ir įspėjimus.
progress • Keisti techninius duomenis arba bet kokiu būdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yra pavojinga. Dėl pažeisto elektros laido gali susidaryti trumpasis jungimas, kilti gaisras ir (arba) galite patirti elektros smūgį. Įspėjimas Visus elektros komponentus (elektros laidą, kištuką, kompresorių) leidžiama keisti tik įgaliotam techninės priežiūros agentui arba kvalifikuotam techninės priežiūros darbuotojui. 1. Draudžiama ilginti elektros laidą. 2.
progress 33 Techninė priežiūra • Visus elektros prijungimo darbus turi atlikti kvalifikuotas elektrikas arba kompetentingas specialistas. • Šio gaminio techninę priežiūrą leidžiama atlikti tik įgaliotam techninės priežiūros centrui; galima naudoti tik originalias atsargines dalis. Aplinkos apsauga Šiame prietaise - nei jo aušinamosios medžiagos grandinėje, nei izoliacinėse medžiagose - nėra dujų, galinčių pažeisti ozono sluoksnį. Prietaisą draudžiama išmesti kartu su buitinėmis šiukšlėmis ir atliekomis.
progress Užšaldytų produktų laikymas Kai prietaisą įjungiate pirmą kartą arba jei jo ilgai nenaudojote, prieš dėdami produktus į šį skyrių leiskite prietaisui veikti mažiausiai 2 valandas esant didžiausiai nuostatai.
progress 35 duktų, kompresorius gali veikti nepertraukiamai, todėl ant garintuvo gali susiformuoti šerkšno arba ledo. Jei taip nutinka, temperatūros reguliatorių nustatykite ties mažiausia nuostata, kad galėtų vykti automatinis atitirpdymas - tada bus taupoma elektros energija.
progress Svarbu Netraukite, nejudinkite ir nepažeiskite jokių korpuso viduje esančių vamzdelių ir (arba) kabelių. Vidaus niekada nevalykite valomosiomis priemonėmis, abrazyviniais milteliais, stipraus kvapo valomosiomis priemonėmis ir vaško politūra, nes šios priemonės gali pažeisti paviršių ir suteikti stiprų kvapą. Prietaiso nugarėlėje esantį kondensatorių (juodas groteles) ir kompresorių valykite šepetėliu arba dulkių siurbliu.
progress 37 4. Pasibaigus atitirpinimui, kruopščiai nusausinkite vidinius paviršius ir įstatykite kamštį. 5. Įjunkite prietaisą. 6. Temperatūros reguliatorių nustatykite į padėtį, kad būtų šaldoma maksimaliai, ir leiskite prietaisui veikti šia nuostatau dvi arba tris valandas. 7. Į kamerą sudėkite prieš tai išimtą maistą. Svarbu Nenaudokite metalinių įrankių šerkšnui grandyti nuo garintuvo, nes galite jį pažeisti.
progress Problema Galima priežastis Sprendimas Produktai neleidžia vandeniui nu- Patikrinkite, ar produktai nesiliečia tekėti į vandens rinktuvą. prie galinės sienelės. Vanduo teka ant grindų. Atitirpusio vandens nutekėjimo anga veda ne į garinimo dėklą virš kompresoriaus. Atitirpusio vandens nutekėjimo angą pritvirtinkite prie garinimo dėklo. Temperatūra įrenginyje per žema. Neteisingai nustatytas temperatūros reguliatorius. Nustatykite aukštesnę temperatūrą. Temperatūra įrenginyje per aukšta.
progress 39 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis 1030 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mm Produktų išsilaikymo trukmė 12 val. Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra prietaiso viduje, kairėje pusėje, ir energijos parametrų plokštelėje. Įrengimas Norėdami užtikrinti savo saugumą ir prietaiso naudojimą pagal paskirtį prieš įrengdami prietaisą atidžiai perskaitykite skyrių Informaciją apie saugą.
progress min. 200 cm2 min. 200 cm2 Priešingoje pusėje: 1. Nuimkite apatinio lanksto dangtį ir uždėkite jį ant priešingo lanksto. 2. Uždėkite apatinį tarpiklį. 3. Prisukite apatinį kaištį. 4. Įstatykite dureles. 5. Uždėkite viršutinį tarpiklį. 6. Prisukite viršutinįjį kaištį. Baldų išlygiavimas Svarbu Patikrinkite, ar virtuvįs baldų visos vertikaliosios sienelės yra išlygiuotos 90° kampu visomis kryptimis. Prieš įtaisydami prietaisą, sureguliuokite virtuvės baldo durale.
progress 41 min 1 mm 2 1 Svarbu Jeigu galima, nuimkite baldų durelių tarpinę, kad prietaiso durelės galėtų laisvai judėti. Įrenginio montavimas Atsargiai Patikrinkite, ar maitinimo laidas gali laisvai judėti. 3. Išlygiuokite prietaisą nišoje. Sulygiuokite apatinį lankstą su virtuvės baldu. Atlikite toliau pateikiamus veiksmus: 1. Įstatykite sandarinamąją juostą. a) Nuimkite juostos dangtelį. b) Priklijuokite lipnią juostą prie prietaiso, kaip parodyta pav. 4. Prietaisą nišoje įtvirtinkite 4 varžtais.
progress Ha D C Hc E B 6. Atjunkite dalis (Ha), (Hb), (Hc) ir (Hd). Ha Hb 9. 90° kampu atidarykite prietaiso dureles ir virtuvės baldo dureles. Mažą keturkampę detalę (Hb) įstatykite į kreipiklį (Ha). Sudėkite prietaiso dureles ir baldo dureles ir pažymėkite angas. 8 mm Hc Hd Ha 7. Virtuvės baldo vidinėje pusėje sumontuokite dalį (Ha). Hb ca. 50 mm 90° 10. Nuimkite laikiklius. Nustatykite varžtą (K) 8 mm atstumu nuo išorinio durelių krašto. 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 8.
progress 43 12. Dalį (Hd) užspauskite ant dalies (Hb). 8 mm Hb K Ha Hd 11. Mažą keturkampę detalę vėl uždėkite ant kreipiklio ir jį pritvirtinkite pateiktais varžtais. Detale Hb sulygiuokite virtuvės baldų ir prietaiso dureles. Hb Atlikite paskutinę patikrą ir patikrinkite, ar: • Visi varžtai priveržti. • Prie spintelės tvirtai pritvirtinta sandarinamoji juosta. • Durelės gerai atsidaro ir užsidaro.
progress Šaldiklio durelių atidarymo pusės pakeitimas 180˚ Aplinkos apsauga Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo produktu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šio produkto išmetimas.
progress 45
progress
progress 47
www.progress-hausgeraete.