käyttöohje bruksanvisning kasutusjuhend Инструкция по эксплуатации Jääkaappi Kylskåp Külmkapp Холодильник PK0800
progress Sisällys Turvallisuusohjeet Käyttö Ensimmäinen käyttökerta Päivittäinen käyttö Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä 2 4 4 4 5 Huolto ja puhdistus Käyttöhäiriöt Tekniset tiedot Asennus Ympäristönsuojelu 6 6 8 8 12 Oikeus muutoksiin pidätetään Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ja sen sisältämät neuvot sekä varoitukset huolellisesti ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyttöä, jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla.
progress 3 • Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Vahingoittunut virtajohto voi aiheuttaa oikosulun, tulipalon ja/tai sähköiskun. Varoitus! Sähköosien (virtajohto, pistoke, kompressori) vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. 1. Virtajohtoa ei saa jatkaa. 2. Varmista, että virtajohto ei joudu puristuksiin tai pääse vahingoittumaan laitteen takana. Litistynyt tai vahingoittunut virtajohto voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
progress Ympäristönsuojelu Tämä laite ei sisällä otsonikerrosta tuhoavia kaasuja jäähdytyspiirissä eikä eristemateriaaleissa. Käytöstäpoistettua laitetta ei saa toimittaa tavallisen yhdyskuntajätteen keräykseen. Eristevaahto sisältää tulenarkoja kaasuja: laitteen käytöstäpoistossa ja hävittämisessä tulee noudattaa paikallisia jätehuoltomääräyksiä. Vältä vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, erityisesti lämmönvaihtimen läheltä. Tässä laitteessa käytetyt, symbolilla merkityt materiaalit ovat kierrätettäviä.
progress 5 vedä lokeroa varovasti nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kiinnikkeestään. Sijoita lokero sen jälkeen haluamallesi korkeudelle. Ovilokeroiden sijoittaminen Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksille siten, että erikokoiset pakkaukset mahtuvat lokeroihin. Ovilokeroiden korkeus säädetään seuraavasti: Hyödyllisiä neuvoja ja vinkkejä Energiansäästövinkkejä • Älä avaa ovea usein äläkä pidä ovea auki pitempään kuin on tarpeen.
progress Huolto ja puhdistus Huomio Kytke laite irti verkkovirrasta ennen puhdistus- ja huoltotöiden aloittamista. Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiilivetyä; Jäähdytysyksikön huollon ja täytön saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike. Säännöllinen puhdistus Laite on puhdistettava säännöllisesti: • Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella. • Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti ja pyyhi puhtaaksi. • Huuhtele ja kuivaa huolellisesti.
progress 7 Häiriö Mahdollinen syy Laite ei toimi. Valo ei syty. Virta on kytketty pois laitteesta. Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa. Korjaustoimenpide Kytke virta laitteeseen. Kiinnitä pistoke kunnolla pistorasiaan. Laitteeseen ei tule virtaa. Pistora- Kokeile kytkemällä pistorasiaan josiassa ei ole jännitettä. kin toinen sähkölaite. Ota yhteys sähköasentajaan. Valo ei syty. Lamppu on palanut. Lue ohjeet kohdasta Lampun vaihtaminen. Kompressori käy jatkuvasti.
progress Oven sulkeminen 1. Puhdista oven tiivisteet. 2. Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeet kohdasta Asennus. 3. Vaihda tarvittaessa vaurioituneet oven tiivisteet. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Tekniset tiedot Asennustilan mitat Korkeus 880 mm Leveys 560 mm Syvyys 550 mm Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle, vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokilpeen ja energiatarraan.
progress 9 suorita seuraavat toimenpiteet ennen laitteen asentamista paikalleen: 1. Avaa ja irrota ylätappi. 2. Poista ylempi välilevy. 3. Irrota ovi. 4. Avaa ja irrota alatappi. 5. Poista alempi välilevy. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Kohdistaminen kalusteisiin Tärkeää Tarkista, että keittiön kalusteet ovat samansuuntaisia pystysuunnassa ja 90°:n kulmassa kaikissa suunnissa. Säädä keittiökalusteiden ovet ennen laitteen asennusta. Vastakkaisella puolella: 1.
progress min 1 mm 2 1 Tärkeää Mikäli mahdollista, poista kalusteoven iskunvaimennin, jotta jääkaapin oven avautumiselle on enemmän vapaata tilaa. Laitteen asentaminen 3. Säädä laite aukkoon. Kohdista alasarana keittökalusteeseen. Huomio Tarkista, että virtajohto pääsee liikkumaan vapaasti. Suorita seuraavat toimenpiteet: 1. Asenna tiivistelista. a) Poista listan suojus. b) Kiinnitä tarrakiinnitteinen tiivistelista laitteeseen kuvan mukaisesti. 4. Kiinnitä laite aukkoon neljällä ruuvilla. I 2.
progress 11 D Ha C Hc E 6. Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd). Ha Hb 9. Avaa laitteen ja keittiökalusteen ovet 90°:n kulmaan. Kiinnitä pieni neliö (Hb) ohjaimeen (Ha). Kiinnitä laitteen ovi ja kalusteen ovi yhteen ja merkitse reikien paikat. 8 mm Hc Hd Ha 7. Kiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisäpuolelle. Hb ca. 50 mm 10. Irrota kannattimet. Kiinnitä naula (K) 8 mm:n päähän oven ulkoreunasta. 90° 21 mm 8 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 8. Paina osa (Hc) osan (Ha) päälle.
progress 11. Aseta pieni neliö uudelleen ohjaimen päälle ja kiinnitä se paikalleen mukana toimitetuilla ruuveilla. Kohdista keittiökalusteen ovi ja laitteen ovi toisiinsa säätämällä osaa Hb. 12. Paina osa (Hd) osan (Hb) päälle. Hb Hd Hb Ympäristönsuojelu Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
progress 13 Innehåll Säkerhetsinformation Användning När maskinen används första gången Daglig användning Råd och tips 13 15 15 15 16 Skötsel och rengöring Om maskinen inte fungerar Tekniska data Installation Miljöskydd 16 17 19 19 23 Med reservation för ändringar Säkerhetsinformation För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda kylen/frysen på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du installerar och använder kyle
progress • Det är farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera denna produkt på något sätt. En skadad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/eller elektriska stötar. Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stickkontakt, kompressor) får endats bytas ut av en certifierad serviceagent eller annan kvalificerad servicepersonal. 1. Nätkabeln får inte förlängas. 2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas av kylens/frysens baksida.
progress 15 liga gaser: kylen/frysen skall därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som kan erhållas från de lokala myndigheterna. Undvik att skada kylenheten, särskilt på baksidan nära kondensorn. Material i denna kyl/frys som är märkta med symbolen kan återvinnas. Miljöskydd Denna kyl/frys innehåller inte, varken i kylkretsen eller i isolationsmaterialen, någon gas som kan skada ozonlagret. Kylen/frysen får inte kasseras tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
progress dra försiktigt hyllan i pilens riktning tills hyllan kommer fri och placera den sedan i önskad position. Placering av dörrhyllorna För att kunna förvara matförpackningar i olika storlekar kan dörrhyllorna placeras på olika nivåer. Justera hyllorna på följande sätt: Råd och tips Tips om energibesparing • Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen längre tid än absolut nödvändigt.
progress 17 Regelbunden rengöring Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum: • rengör kylens/frysens insida och alla tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa. • inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka dem rena från eventuell smuts. • skölj och torka noga. pressorn på kylskåpets baksida, där vattnet avdunstar.
progress Problem Kylskåpet fungerar inte. Belysningen fungerar inte. Möjlig orsak Åtgärd Kylskåpet är avstängt. Sätt på kylskåpet. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget. Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget. Kylskåpet får ingen ström. Elutta- Anslut en annan elektrisk apparat get är strömlöst. till eluttaget för att kontrollera. Kontakta en behörig elektriker. Belysningen fungerar inte. Glödlampan är trasig. Se avsnittet "Byte av glödlampan". Kompressorn arbetar hela tiden.
progress 19 Stängning av dörren 1. Rengör dörrtätningarna. 2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet "Installation". 3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Tekniska data Inbyggnadsmått Höjd 880 mm Bredd 560 mm Djup 550 mm Den tekniska informationen anges på typskylten som sitter till vänster inne i kylskåpet samt på energietiketten.
progress 1. 2. 3. 4. 5. Lossa och avlägsna den övre sprinten. Avlägsna den övre distanshållaren. Avlägsna dörren. Lossa och avlägsna den nedre sprinten. Avlägsna den nedre distanshållaren. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Inriktning av köksskåp På motsatta sidan: 1. Avlägsna gångjärnskåpan och montera den på det motsatta gångjärnet. 2. Montera den nedre distanshållaren. 3. Dra åt den nedre sprinten. 4. Montera dörren. 5. Montera den övre distanshållaren. 6. Dra åt den övre sprinten.
progress 21 min 1 mm 2 1 Viktigt Avlägsna om möjligt eventuella dörrdämpare för att ge kyl/frysdörrarna fritt svängrum. Installation av kylskåpet Försiktighet Se till att nätkabeln kan röra sig fritt. 3. Justera kylskåpet i urtaget. Rikta in det nedre gångjärnet mot köksskåpet. Utför följande steg: 1. Montera tätningslisten. a) Avlägsna skyddsremsan. b) Sätt fast den självhäftande tätningslisten på kylskåpet såsom visas i figuren. 4. Säkra kylskåpet i urtaget med 4 skruvar. I 2.
progress D Ha C Hc E 6. Klipp isär delarna (Ha), (Hb), (Hc) och (Hd). Ha 9. Öppna kylskåpsdörren och köksskåpsdörren i en vinkel på 90°. Sätt i del (Hb) i guiden (Ha). För ihop kylskåpsdörren och köksskåpsdörren och markera hålen. Hb 8 mm Hc Hd Ha 7. Montera del (Ha) på köksskåpets inre sida. Hb 10. Avlägsna fästena. Slå i spiken (K) på 8 mm avstånd från dörrens ytterkant. ca. 50 mm 90° 8 mm 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm K Ha 8. Tryck fast del (Hc) på del (Ha).
progress 23 11. Placera åter del (Hb) på guiden (Ha) och säkra den med medföljande skruvar. Rikta in kylskåpsdörren och köksskåpsdörren mot varandra genom att justera del (Hb). Hb Hd Hb 12. Tryck fast del (Hd) på del (Hb). Miljöskydd Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
progress Sisukord Ohutusinfo Käitus Esimene kasutamine Igapäevane kasutamine Vihjeid ja näpunäiteid 24 26 26 26 27 Hooldus ja puhastamine Mida teha, kui... Tehnilised andmed Paigaldamine Keskkonnainfo 27 28 30 30 34 Jäetakse õigus teha muutusi Ohutusinfo Teie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigaldate masina ja kasutate seda esimest korda.
progress 25 • On ohtlik on teha muudatusi seadme spetsifikatsioonidesse või muuta toodet mingil moel. Katkine toitekaabel võib põhjustada lühise, tulekahju ja/või elektrilöögi. Hoiatus Kõik elektrilised komponendid (toitekaabel, pistik, kompressor) peab välja vahetama volitatud teenindusagent või kvalifitseeritud teeninduspersonal. 1. Toitekaablit ei tohi pikendada. 2. Veenduge, et toitepistik ei oleks seadme taga katki surutud või viga saanud.
progress Käitus Sisselülitamine Ühendage pistik pistikupessa. Keerake temperatuuri regulaatorit päripäeva keskmisele seadele. Väljalülitamine Seadme väljalülitamiseks keerake temperatuuri regulaator "0" asendisse. Temperatuuri reguleerimine Temperatuuri reguleeritakse automaatselt. Seadme kasutamiseks toimige järgmisel viisil: • keerake temperatuuri regulaatorit madalamate seadete suunas, et saavutada minimaalne külmus.
progress 27 Kõrguste reguleerimiseks toimige järgmisel viisil: tõmmake riiulit pikkamööda noolte suunas, kuni riiul vabaneb, seejärel paigutage uuesti soovikohaselt. Vihjeid ja näpunäiteid Näpunäiteid energia säästmiseks • Ärge avage ust sageli ega jätke seda lahti kauemaks kui vältimatult vajalik. • Kui ümbritsev temperatuur on kõrge, temperatuuri regulaatori seade kõrgem ja seade on täis laetud, võib kompressor pidevalt töötada, mis põhjustab härmatise või jää tekkimist aurustil.
progress • kontrollige regulaarselt ukse tihendeid ja pühkige neid, et need oleksid puhtad. • loputage ja kuivatage korralikult. Tähtis Ärge tõmmake, liigutage ega vigastage kapis olevaid torusid ja/või juhtmeid. Ärge kunagi kasutage pesuaineid, abrasiivseid pulbreid, tugevalt lõhnastatud puhastustooteid või vahapolituure sisemuses puhastamiseks, sest see rikub pindu ja jätab kappi tugeva lõhna. kel; nii väldite vee ülevoolamist ja külmikus olevale toidule tilkumist.
progress 29 Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seades puudub vool. Pistikus ei ole voolu. Ühendage mõni teine elektriseade pistikusse. Võtke ühendust kvalifitseeritud elektrikuga. Lamp ei tööta. Lamp on vigane. Vaadake "Lambi vahetamine". Kompressor töötab pidevalt. Temperatuur ei ole õigesti seadistatud. Määrake kõrgem temperatuur. Uks ei ole korralikult suletud. Vaadake "Ukse sulgemine". Ust on liiga tihti lahti tehtud. Ärge jätke ust avatuks kauemaks kui vaja.
progress Ukse sulgemine 1. Puhastage ukse tihendid. 2. Vajadusel reguleerige ust. Vaadake "Paigaldamine". 3. Vajadusel asendage vigased uksetihendid. Võtke ühendust Teeninduskeskusega. Tehnilised andmed Süvendi mõõtmed Kõrgus 880 mm Laius 560 mm Sügavus 550 mm Tehniline informatsioon asub seadme andmeplaadil, mis on seadme sees vasakut kätte ja energiaetiketil. Paigaldamine Lugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt enne seadme paigaldamist, et tagada turvalisus ja seadme õige töö.
progress 31 4. Lõdvendage ja eemaldage alumine tihvt. 5. Eemaldage alumine vaherõngas. min. 200 cm2 min. 200 cm2 Mööbli paigaldamine Vastasküljel: 1. Eemaldage hinge kate ja paigaldage see vastaspoole hingele. 2. Paigaldage alumine vaherõngas. 3. Pingutage alumine tihvt. 4. Paigaldage uks. 5. Paigaldage ülemine vaherõngas. 6. Pingutage ülemine tihvt. Tähtis Veenduge, et köögimööbel oleks paigaldatud vertikaalselt ja 90° all kõigis suundades. Reguleerige köögimööbli uksed enne seadme paigaldamist.
progress min 1 mm 2 1 Tähtis Eemaldage võimalusel mööbli ukse tihend, et võimaldada vaba ruum seadme ukse vabaks liikumiseks. Seadme paigaldamine Ettevaatust Veenduge, et toitekaabel saab vabalt liikuda. 3. Kohandage seadet niššis. Seadke alumine hing köögimööbli järgi. Viige läbi järgnev: 1. Paigaldage tihendusriba. a) Eemaldage ribalt kate. b) Paigaldage liimiga tihendriba seadmele nii nagu on näidatud joonisel. 4. Kinnitage seade nišši 4 kruviga. I 2. Paigaldage seade nišši.
progress 33 D Ha C Hc E 6. Ühendage lahti osad parts (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd). Ha Hb 9. Avage seadme uks ja köögimööbli uks 90° nurga all. Sisestage väike nelinurk (Hb) juhikusse (Ha). Pange seadme uks ja mööbli uks kokku ning tähistage augud. 8 mm Hc Hd Ha 7. Paigaldage osa (Ha) köögimööbli siseküljele. Hb ca. 50 mm 10. Eemaldage klambreid. Paigaldage nael (K) 8 mm kaugusele ukse välisservast. 90° 21 mm 8 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 8. Suruge osa (Hc) osale (Ha).
progress 11. Asetage väike nelinurk uuesti juhikule ja kinnitage juuresolevate kruvidega. Joondage mööbliuks ja seade reguleerides osa Hb. Hb Hd Hb 12. Suruge osa (Hd) osale (Hb). Keskkonnainfo Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete taastöötlemiseks kogumise punkti.
progress 35 Содержание Сведения по технике безопасности Описание работы Первое использование Ежедневное использование Полезные советы 35 37 38 38 38 Чистка и уход Что делать, если ...
progress • Холодильный контур прибора содер‐ жит безвредный для окружающей сре‐ ды, но, тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a). При транспортировке и установке при‐ бора следите за тем, чтобы не допу‐ стить повреждений каких-либо компо‐ нентов холодильного контура.
progress 37 • Необходимо обеспечить вокруг холо‐ дильника достаточную циркуляцию воздуха, в противном случае прибор может перегреваться. Чтобы обеспе‐ чить достаточную вентиляцию, сле‐ дуйте инструкциям по установке. • Если возможно, изделие должно рас‐ полагаться обратной стороной к стене так, чтобы во избежание ожога нельзя было коснуться горячих частей (ком‐ прессор, испаритель). • Данный прибор нельзя устанавливать вблизи радиаторов отопления или ку‐ хонных плит.
progress Первое использование Чистка холодильника изнутри Перед первым включением прибора вы‐ мойте его внутренние поверхности и все внутренние принадлежности теплой во‐ дой с нейтральным мылом, чтобы уда‐ лить запах, характерный для только что изготовленного изделия, затем тщатель‐ но протрите их. ВАЖНО! Не используйте моющие или абразивные средства, т.к. они могут по‐ вредить покрытие поверхностей холо‐ дильника.
progress 39 Рекомендации по охлаждению продуктов Для получения оптимальных результа‐ тов: • не помещайте в холодильник теплые продукты или испаряющиеся жидкости • накрывайте или заворачивайте про‐ дукты, особенно те, которые имеют сильный запах • располагайте продукты так, чтобы во‐ круг них мог свободно циркулировать воздух Рекомендации по охлаждению Полезные советы: Мясо (всех типов): помещайте в поли‐ этиленовые пакеты и кладите на сте‐ клянную полку, расположенную над ящи‐ ком для овощей.
progress Необходимо периодически прочищать сливное отверстие, имеющееся посре‐ дине канала холодильной камеры, во из‐ бежание попадания капель воды на на‐ ходящиеся в ней продукты. Используйте для этого специальное приспособление, которое поставляется вставленным в сливное отверстие.
progress 41 Неполадка Возможная причина Способ устранения Температура продуктов слиш‐ ком высокая. Прежде чем положить продук‐ ты в холодильник, дайте им охладиться до комнатной тем‐ пературы. Температура воздуха в поме‐ щении слишком высокая. Обеспечьте снижение темпера‐ туры воздуха в помещении. Потоки воды на задней стенке холодильника. Во время автоматического размораживания на задней панели размораживается на‐ ледь. Это нормально. Потоки воды в холодиль‐ нике. Засорилось сливное отвер‐ стие.
progress 2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел "Установка". 3. При необходимости замените непри‐ годные уплотнители дверцы. Обрат‐ итесь в сервисный центр. Технические данные Размеры ниши для встраива‐ ния Высота 880 мм Ширина 560 мм Глубина Технические данные указаны на пас‐ портной табличке на левой стенке внут‐ 550 мм ри прибора и на табличке энергопотре‐ бления.
progress 43 1. Снимите крышку петли и установите ее на противоположную петлю. 2. Установите нижнюю прокладку. 3. Затяните нижний винт. 4. Установите дверцу. 5. Установите верхнюю прокладку. 6. Затяните верхний винт. 90° 90° Требования по вентиляции Необходимо обеспечить достаточную циркуляцию воздуха за холодильником. min. 200 cm2 min 1 mm min. 200 cm2 Выравнивание мебели ВАЖНО! Обеспечьте, чтобы кухонный шкаф был выровнен по вертикали и стоял под углом 90° во всех направлениях.
progress a) Удалите защитную полоску про‐ кладки. b) Прикрепите клейкую уплотняю‐ щую прокладку к прибору, как по‐ казано на рисунке. 4. Прикрепите прибор к нише 4 винта‐ ми. 2. Установите прибор в нише. a) Толкайте прибор в направлении, указанном стрелками (1), пока крышка верхнего зазора не упрется в кухонный шкаф. b) Толкайте прибор в направлении, указанном стрелками (2), к боко‐ вой стенке кухонного шкафа, где нет петель. I 5. Установите крышки (C, D) в выемки и отверстия под петли.
progress 45 Ha Hb Вставьте маленькую планку (Hb) в направляющую (Ha). Совместите друг с другом дверцу прибора и дверцу кухонного шкафа и наметьте отверстия. 8 mm Hc Hd 7. Прикрепите деталь (Ha) к внутрен‐ ней стороне дверцы кухонного шка‐ фа. Ha Hb ca. 50 mm 10. Снимите кронштейны. Установите гвоздь (К) на расстоянии 8 мм от внешнего края дверцы. 90° 21 mm 8 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 8. Прикрепите деталь (Hc) к детали (Ha). Ha Hc 9.
progress В завершение проверьте, чтобы: • Все винты были затянуты. • Уплотняющая прокладка была плотно прикреплена к холодильнику. • Дверь правильно открывалась и за‐ крывалась. Hb 12. Прижмите деталь (Hd) к детали (Hb). Hb Hd Забота об окружающей среде Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации.
progress 47
www.progress-hausgeraete.