Bruksanvisning Manual de instrucciones Oppvaskmaskin Lavavajillas PI3570X
Progress INNHOLD Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsanvisninger Produktbeskrivelse Käyttöpaneeli Programmer Innstillinger Tilvalg 2 3 5 6 6 8 10 Før første gangs bruk Daglig bruk Råd og tips Stell og rengjøring Feilsøking Tekniske data 10 11 13 14 16 17 Med forbehold om endringer. SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk.
Progress 3 • • Ventilasjonsåpningene på basen (hvis aktuelt) må ikke blokkeres av et teppe. Produktet skal kobles til vannforsyningen med det nye medfølgende slangesettet. Gamle slangesett må ikke brukes på nytt.
Progress • Sørg for at det ikke oppstår lekkasje første gang du bruker produktet. • Vanninntaksslangen har en sikkerhetsventil og en dobbel mantel med en indre strømledning. • Produktet kan slippe ut varm damp, hvis du åpner døren mens et oppvaskprogram er i gang. • Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. Service ADVARSEL! Farlig spenning. • Hvis vanninntaksslangen er defekt, må du trekke støpselet ut øyeblikkelig.
Progress 5 PRODUKTBESKRIVELSE 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 7 9 Øvre spylearm Nedre spylearm Filtre Typeskilt Saltbeholder Ventilasjonsåpningen Skyllemiddelbeholder 8 7 6 5 4 8 9 10 11 Oppvaskmiddelbeholder Bestikkurv Nedre kurv Øvre kurv 3
Progress KÄYTTÖPANEELI 1 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 2 3 5 4 Display Indikatorer På/av-knapp Delay-knapp Multitab-knapp Knapper for programvalg Indikatorer Indikator Beskrivelse Vaskefase. Tennes når vaskefasen og skyllefasen er i bruk. Tørkefase. Den tennes når tørkefasen er i bruk. Indikator for programslutt. Saltindikator. Den er av når programmet er i bruk. Skyllemiddelindikator. Den er av når programmet er i bruk.
Progress 7 Program Grad av smuss Type vask Programfaser Tilvalg P3 • Meget skittent • Servise, bestikk, gryter og panner • • • • • Multitab • Nytt smuss • Servise og bestikk • Vask 60 °C or 65 °C • Skyllinger • Multitab P5 Delicate • Normalt eller litt skittent • Skjørt servise og glass • Vask 45 °C • Skyllinger • Tørk • Multitab P6 Rinse and • Alt • Forvask Intensive 3) P4 Quick A30 Min 4) Forvask Vask 70 °C Skyllinger Tørk Hold 5) 1) Med dette programmet får du mest mulig effektivt v
Progress Program 1) P6 Rinse and Hold Vann (l) Energi (kWh) Varighet (min) 4 0.1 14 1) Vanntrykk og -temperatur, og tilvalgene og mengden servise som er satt inn kan endre verdiene. Informasjon for testinstitutter For all nødvendig informasjon om testytelse, send en e-post til: Skriv ned PNC (produktnummer), som du finner på typeskiltet. info.test@dishwasher-production.
Progress 9 Tyske grader (°dH) Franske grader (°fH) mmol/l Clarkegrader Nivå på vannavherder 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Fabrikkinnstilling. 2) Ikke bruk salt på dette nivået. Hvordan stille inn vannhardhet Produktet må være i programvalgsmodus. 1.
Progress TILVALG Ønsket tilvalg må aktiveres hver gang før du starter et program. Det er ikke mulig å aktivere eller deaktivere alternativer mens et program er i bruk. Ikke alle alternativer er kompatible med hverandre. Om du har valgt alternativer som ikke er kompatible vil produktet automatisk deaktivere ett eller flere av dem. Kun indikatorene for alternativene som fortsatt er aktive forblir tent.
Progress 11 B A M AX 4 1 3 2 + - 5. Lukk saltbeholderen ved å dreie lokket mot klokken. Det kan komme vann og salt ut av saltbeholderen når du fyller den. Fare for korrosjon. For å forhindre det, må du starte et program etter at du har fylt saltbeholderen. Hvordan fylle skyllemiddelbeholderen A D B C C D OBS! Bruk kun skyllemiddel som er beregnet for oppvaskmaskiner. 1. Trykk på utløserknappen (D) for å åpne lokket (C). 2. Hell i skyllemiddel i dispenseren (A) til væsken når nivået "max". 3.
Progress A 30 B Starte et program med starttidsforvalg D 20 C 1. Trykk på utløserknappen (B) for å åpne lokket (C). 2. Ha i vaskemiddel, i pulver eller tabletter, i beholderen (A). 3. Dersom programmet har en forvaskfase, ha i en liten dose vaskemiddel i beholderen (D). 4. Lukk lokket. Sørg for at utløserknappen låses i posisjon. Stille inn og starte et program Auto Off-funksjonen Denne funksjonen minker energiforbruket ved å automatisk deaktivere produktet når det ikke er i bruk.
Progress 13 Programslutt Når programmet er ferdig viser displayet 0:00 og sluttindikatoren er på. 1. Trykk på av/på-knappen eller vent til Auto Off-funksjonen deaktiveres produktet automatisk. 2. Steng vannkranen. RÅD OG TIPS Generelt De følgende hintene sørger for optimal vaske- og tørkeresultat ved daglig bruk og også hjelpe til med å beskytte miljøet. • Fjern større matrester fra oppvasken og ha i søppelet. • Ikke forhåndsvask oppvask for hånd.
Progress Fylle kurvene • Produktet skal kun brukes til å vaske gjenstander som er oppvaskmaskinsikre. • Ikke bruk produktet til å vaske gjenstander som er laget av tre, horn, aluminium, tinn eller kobber. • Du må ikke plassere vannabsorberende gjenstander i produktet (svamper, kjøkkenhåndklær). • Fjern matrester fra gjenstandene. • Bløtgjør brent mat som sitter fast på gjenstandene. • Sett dype gjenstander (kopper, glass og kjeler) med åpningen ned.
Progress 15 7. Monter filtrene (B) og (C) igjen. 8. Sett tilbake filteret (B) i det flatfilteret (A). Drei det med klokken til det låses. 2. Fjern filteret (C) ut av filteret (B). 3. Fjern det flatfilteret (A). 4. Vask filtrene. OBS! Feil plassering av filtrene kan føre til dårlig vaskeresultat og skade produktet. Rengjøre spylearmene Ikke fjern spylearmene. Hvis matrester blokkerer hullene i spylearmene, kan du fjerne dem med en tynn og spiss gjenstand. Utvendig rengjøring 5.
Progress • Hvis du vanligvis bruker kortvarige programmer, kan disse etterlate rester av fett og kalk inne i produktet. For å unngå dette, anbefaler vi å kjøre langvarige programmer minst 2 ganger per måned. FEILSØKING Om produktet ikke starter eller stopper under bruk. Før du kontakter et autorisert servicesenter bør du sjekke om du kan løse problemet selv ved hjelp av informasjonen i tabellen. Ved enkelte problemer viser displayet en alarmkode.
Progress 17 Problem Mulig løsning Det er flekker og tørre vannflekker på glass og servise. • Det slippes ikke ut nok skyllemiddel. Still skyllemiddelvelgeren inn på en høyere posisjon. • Det kan være mengden skyllemiddel som er årsaken. Serviset er vått. • Programmet har ingen tørkefase eller har en tørkefase med en lav temperatur. • Skyllemiddelbeholderen er tom. • Det kan være mengden skyllemiddel som er årsaken. • Kvaliteten på multitablettene kan være årsaken.
Progress CONTENIDO Información sobre seguridad Instrucciones de seguridad Descripción del producto Panel de control Programas Ajustes Opciones 18 19 21 22 22 24 26 Antes del primer uso Uso diario Consejos Mantenimiento y limpieza Solución de problemas Información técnica 26 28 29 31 33 34 Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
Progress 19 • • • • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar el aparato. Vigile que ninguna alfombra obstruya las aberturas de ventilación de la base (si existen). El aparato debe conectarse a la toma de agua utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados. No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos.
Progress • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. • Asegúrese de no provocar daños en el enchufe ni en el cable de red. El centro de servicio autorizado es quien debe cambiar el cable de alimentación en caso necesario. • Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación.
Progress 21 Desecho • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden encerrados en el aparato. ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. • Desconecte el aparato de la red.
Progress PANEL DE CONTROL 1 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 2 3 5 4 Pantalla Indicadores Botón de encendido/apagado Tecla Delay Tecla Multitab Teclas de programa Indicadores Indicador Descripción Fase de lavado. Se enciende durante la fase de lavado y las fases de aclarado. Fase de secado. Se enciende durante la fase de secado. Indicador de fin Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. Indicador de abrillantador.
Progress 23 Programa Grado de suciedad Tipo de carga Fases del programa Opciones P2 • Todo • Vajilla, cubiertos, cacerolas y sartenes • Prelavado • Lavado entre 45 °C y 70 °C • Aclarados • Secado • Multitab • Suciedad intensa • Vajilla, cubiertos, cacerolas y sartenes • • • • • Multitab • Suciedad reciente • Vajilla y cubiertos • Lavado 60 °C o 65 °C • Aclarados • Multitab P5 Delicate • Suciedad normal o ligera • Vajilla y cristalería finas • Lavado 45 °C • Aclarados • Secado • Multitab P
Progress Programa 1) P3 Intensive Agua (l) Energía (kWh) Duración (min) 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160 9 0.9 30 13 - 14 0.7 - 0.9 70 - 80 4 0.1 14 P4 Quick A30 Min P5 Delicate P6 Rinse and Hold 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar los valores.
Progress 25 ajustar el nivel de descalcificador para obtener un buen resultado de lavado.
Progress Cómo desactivar el dosificador de abrillantador El aparato debe estar en modo de selección de programa. 1. Para pasar al modo de usuario, mantenga pulsados simultáneamente y hasta que los indicadores , y empiecen a parpadear y la pantalla esté en blanco. 2. Pulse . • Los indicadores y se apagan. • El indicador continúa parpadeando. • La pantalla muestra el ajuste actual. – = distribuidor de abrillantador activado. = distribuidor de – abrillantador desactivado. 3. Pulse para cambiar el ajuste.
Progress 27 Cuando se inicia un programa, el aparato puede tardar hasta 5 minutos en recargar la resina del descalcificador. Parece que el aparato no funciona. La fase de lavado empieza sólo después de que termine este proceso. El proceso se repite periódicamente. El depósito de sal PRECAUCIÓN! Utilice exclusivamente sal diseñada específicamente para lavavajillas El agua y la sal pueden salirse del depósito de sal cuando lo llena. Riesgo de corrosión.
Progress Puede girar el selector de la cantidad (B) entre la posición 1 (menor cantidad) y la posición 4 o 6 (mayor cantidad). USO DIARIO 1. Abra la llave de paso. 2. Pulse la tecla de encendido/apagado para encender el aparato. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de selección de programa. • Si el indicador de sal está encendido, llene el depósito. • Si el indicador de abrillantador está encendido, llene el dosificador de abrillantador. 3. Cargue los cestos. 4. Añada el detergente.
Progress 29 que el aparato se encuentra en modo de selección de programa. 3. Pulse repetidamente o hasta que el número del programa que desee iniciar aparezca en la pantalla. En la pantalla se muestra la duración del programa tras unos segundos. 4. Ajuste las opciones aplicables. 5. Cierre la puerta del aparato para iniciar el programa.
Progress lavarse con el agua que expulsan. Asegúrese de que los objetos no se tocan entre sí ni se cubren unos a otros. • Puede utilizar detergente para lavavajillas, abrillantador y sal por separado o pastillas múltiples (p. ej. ''3en1'', ''4en1'', ''Todo en 1''). Siga las instrucciones que aparecen en el envoltorio. • Seleccione el programa según el tipo de carga y el grado de suciedad.
Progress 31 • Los filtros están limpios y bien instalados. • La tapa del depósito de sal está apretada. • Los brazos aspersores no están obstruidos. • Hay abrillantador y sal para lavavajillas (a menos que utilice pastillas múltiples). • La posición de los objetos en los cestos es correcta. • El programa es adecuado para el tipo de carga y el grado de suciedad. • Se utiliza la cantidad correcta de detergente. Descarga de los cestos 1.
Progress PRECAUCIÓN! Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios. Limpieza de los brazos aspersores No retire los brazos aspersores. Si los orificios de los brazos aspersores se taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado. 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del borde del sumidero. 6. Vuelva a colocar el filtro plano (A). Asegúrese de que esté bien colocado bajo las 2 guías.
Progress 33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato no se pone en marcha o se detiene durante el funcionamiento. Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico compruebe si puede resolver el problema con ayuda de la información de la tabla. Algunos fallos de funcionamiento se indican en la pantalla con un código de alarma. Problema y código de alarma Posible solución No se puede encender el aparato. • Asegúrese de que el enchufe está conectado a la toma de corriente.
Progress Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Posible solución Hay rayas o películas azuladas en vasos y platos. • La dosificación del abrillantador es demasiado alta. Ajuste el selector de abrillantador en la posición más baja. • La cantidad de detergente es demasiada. Hay manchas y gotas de agua en vajilla y cristalería • La dosificación del abrillantador es insuficiente. Ajuste el selector de abrillantador en una posición más alta.
Progress 35
www.progress-hausgeraete.