upute za uporabu Perilica posuđa PI 1310
progress Sadržaj Informacije o sigurnosti Opis proizvoda Upravljačka ploča Prva uporaba Podešavanje omekšivača vode Uporaba soli u perilici posuđa Uporaba sredstva za ispiranje Svakodnevna uporaba Stavljanje pribora za jelo i posuđa Uporaba deterdženta Izaberite i pokrenite program pranja 2 3 4 5 5 6 7 8 9 11 12 Pražnjenje perilice posuđa Programi pranja Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Tehnički podaci Savjeti za ustanove za testiranje Postavljanje Spajanje na dovod vode Spajanje na električnu
progress 3 Sigurnost djece • Ovaj je uređaj namijenjen uporabi od strane odraslih osoba. Djecu trebate nadzirati kako bi se osigurali da se ona ne igraju s uređajem. • Držite svu ambalažu izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja. • Držite sve deterdžente na sigurnom, izvan dohvata djece. • Držite djecu daleko od perilice kada su vrata otvorena. Postavljanje • Provjerite da se perilica tijekom prijevoza nije oštetila. Nikada nemojte spajati oštećeni uređaj.
progress 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Gornja košara Prekidač tvrdoće vode Spremnik za sol Spremnik za sredstvo za pranje Spremnik za sredstvo za ispiranje Natpisna ploča Filteri Donja mlaznica Gornja mlaznica Upravljačka ploča 4 1 1 2 3 4 3 2 Programator Tipka Start/Poništavanje Indikatorska svjetla Indikatorsko svjetlo Uključeno/Isključeno Indikatorska svjetla Pali se kad su faze pranja i ispiranja u tijeku. Pranje Pali se kad je faza sušenja u tijeku. Sušenje Kraj Svjetli kada je program pranja završen.
progress 5 Programator i indikatorsko svjetlo Uključeno/Isključeno • Odabir programa vrši se okretanjem programatora u ili obratno od smjera kazaljke na satu, sve dok se simbol željenog programa na programatoru ne bude podudarao s indikatorskim svjetlom Uključeno/ Isključeno na upravljačkoj ploči. Pali se indikatorsko svjetlo Uključeno/ Isključeno (položaj UKLJUČENO ) • Za isključivanje uređaja okrenite programator dok pokazivač programa ne pokazuje indikatorsko svjetlo Uključeno/ Isključeno.
progress Elektronsko podešavanje Perilica je tvornički podešena na razinu 5. 1. Perilica posuđa mora biti isključena. 2. Držite pritisnutu tipku Start/Poništavanje i okrenite programator u smjeru kazaljke na satu, sve dok se simbol prvog programa na njemu ne bude podudarao s indikatorskim svjetlom Uključeno/ Isključeno. 3. Otpustite tipku Start/Poništavanje. Indikatorska svjetla Uključeno/Isključeno i Start/Poništavanje počinju treptati. To znači da ste aktivirali funkciju podešavanja omekšivača vode.
progress 7 Poklopac soli ima u sredini prozorčić za prikazivanje potrebe za punjenjem. Zeleni plovak se jasno vidi kad u spremniku ima soli, a gotovo nestaje kad se sol potroši, što vas podsjeća da dodate sol. Uporaba sredstva za ispiranje Upozorenje Koristite isključivo poznata sredstva za ispiranje za perilice posuđa. Nikada nemojte puniti spremnik sredstva za ispiranje s ostalim tvarima (npr. sredstvo za pranje perilica posuđa, tekuća sredstva za pranje). To bi oštetilo uređaj.
progress Napunite spremnik sredstva za ispiranje kad indikator (B) postane proziran. Svakodnevna uporaba • Provjerite je li potrebno napuniti posebnom solju ili sredstvom za ispiranje. • Stavite pribor za jelo i posuđe u perilicu posuđa. • Napunite perilicu sredstvom za pranje. • Odaberite odgovarajući program pranja za pribor za jelo i posuđe. • Pokrenite program pranja. Korisni savjeti Spužve, kućanske krpe i bilo koji drugi predmeti koji upijaju vodu ne smiju se prati u perilici posuđa.
progress 9 Pranje slijedećeg posuđa/pribora za jelo nije prikladno: djelomično je prikladno: • Pribor za jelo s drškama od drva, roga, porculana ili sedefa. • Plastični predmeti neotporni na toplinu. • Stariji ljepljeni pribor za jelo koji nije otporan na toplinu. • Povezano posuđe i pribor za jelo. • Bakreno ili kositreno posuđe. • Olovnokristalno staklo. • Čelični predmeti podložni hrđanju. • Drveni pladnjevi. • Predmeti od sintetičkih vlakana.
progress Prije zatvaranja vrata provjerite mogu li se mlaznice slobodno okretati. Podešavanje visine gornje košare Ako perete velike tanjure, možete ih staviti u donju košaru nakon što ste gornju košaru postavili u viši položaj. Najveća visina posuđa Gornja košara Gornja košara namijenjena je za tanjure (tanjure za desert, posude za umake, tanjure za objedovanje promjera do 24 cm), zdjele za salatu, šalice i čaše.
progress 11 Uporaba deterdženta Upotrebljavajte samo sredstva za pranje namijenjena za pranje u perilicama posuđa. Molimo vas obratite pažnju na preporuke proizvođača o doziranju i čuvanju sredstva za pranje, a koje su navedene na ambalaži. Taj će se deterdžent koristiti u fazi pretpranja. Kada koristite deterdžent u tabletama; stavite tabletu u odjeljak (1) Ako koristite točnu količinu sredstva za pranje, pridonijet ćete zaštiti okoliša. Napunite perilicu sredstvom za pranje 1. Otvorite poklopac. 4.
progress 2. Podesite količinu sredstva za ispiranje na položaj 2. Ako odlučite ponovo koristiti standardni deterdžent, preporučujemo slijedeće: 1. Napunite ponovno spremnike za sol i za sredstvo za ispiranje. 2. Namjestite postavke tvrdoće vode na najviši mogući položaj i izvršite 1 normalni program pranja bez posuđa. 3. Prilagodite postavke tvrdoće vode u skladu s uvjetima u vašem kraju. 4. Prilagodite količinu sredstva za ispiranje. Izaberite i pokrenite program pranja 1.
progress 13 Programi pranja Program Stupanj zaprljanosti Vrsta posuđa Opis programa 65° Normalno zaprljano Pretpranje Glavno pranje do 65°C Posuđe, pribor za 2 među-ispiranja jelo, tave i lonci Završno ispiranje Sušenje 65° Uobičajeno ili malo zaprljano Posuđe i pribor za Glavno pranje do 65°C jelo Završno ispiranje Normalno zaprljano Pretpranje Glavno pranje do 50°C Posuđe i pribor za 1 među-ispiranje jelo Završno ispiranje Sušenje 1) 50° 2) 1) Idealno za pranje djelomično napunjene perilice
progress Perilicu posuđa NE SMIJE se koristiti bez filtera. Posljedica nepravilno stavljenih i pogrešno namještenih filtera bit će loše obavljeno pranje, a moglo bi doći i do oštećenja aparata. NIKADA nemojte pokušavati ukloniti mlaznice. Ako su ostaci hrane začepili rupice na mlaznicama, očistite ih čačkalicom. 4. Grubi filter ( A ) uhvatite za ručicu s rupom i izvucite iz mikrofiltera ( B ). 5. Očistite temeljito sve filtere pod mlazom vode. 6.
progress 15 Rješavanje problema Perilica se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada. Određeni problemi koji se javljaju kao rezultat zanemarivanja ili neodržavanja uređaja mogu se riješiti uz pomoć uputa koje su opisane u tablici, bez pozivanja servisera. Isključite perilicu posuđa, otvorite vrata i izvršite slijedeće predložene postupke za uklanjanje problema.
progress Rezultati pranja nisu zadovoljavajući Posuđe nije čisto • Odabrali ste krivi program pranja. • Rasporedili ste posuđe tako da mlazovi vode ne mogu doseći cijelu površinu. Košare ne smiju biti prenapunjene. • Mlaznice se ne mogu slobodno okretati zbog pogrešno raspoređenog posuđa. • Filteri na dnu odjeljka za pranje su prljavi ili nisu pravilno namješteni. • Stavili ste premalo deterdženta ili ga uopće niste stavili.
progress 17 Rešetke za šalice: položaj A Raspored gornje košare Raspored donje košare Raspored košare za pribor za jelo Postavljanje Upozorenje Sve električarske i/ili vodoinstalaterske radove potrebne za postavljanje uređaja treba obaviti kvalificirani električar i/ili vodoinstalater ili stručna osoba. Prije postavljanja uređaja uklonite svu ambalažu. Ako je moguće, perilicu smjestite blizu odvoda i slavine za vodu.
progress Poravnanje Dobro poravnanje ključno je za pravilno zatvaranje i brtvljenje vrata. Kada je uređaj poravnat, vrata neće zapinjati niti na jednoj strani. Ako se vrata ne zatvaraju pravilno, odvrnite ili zavrnite podesive nožice, sve dok uređaj nije savršeno poravnat. Spajanje na dovod vode Spajanje na dovod vode Ovaj uređaj možete spojiti bilo na dovod tople (maks. 60°C), bilo na dovod hladne vode. S dovodom tople vode potrošnja električne energije je znatno smanjena.
progress 19 Isto tako, unutarnji promjer priključaka korištenih za spajanje na odvod ne smije biti manji od promjera priložene cijevi. Kod spajanja odvodne cijevi na priključak sifona ispod sudopera, treba skinuti cijelu plastičnu membranu (A).
progress prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.
progress 21
progress
progress 23
www.progress-hausgeraete.