User manual
–Nodrošināt labu ventilāciju ierīces pir-
mās lietošanas laikā un pēc tās, darbo-
joties ar maksimālo temperatūru.
–Nodrošināt, lai neviens mājdzīvnieks
(īpaši putni) neatrastos ierīces tuvumā
pirolīzes tīrīšanas laikā un pēc tās, un
vispirms ieslēgt maksimālo temperatū-
ru labi ventilētā telpā.
• Daži putni un rāpuļi var būt ļoti jutīgi pret
potenciālajiem izgarojumiem, kuri veido-
jas ar pirolītisko funkciju aprīkoto cepeš-
krāšņu tīrīšanas procesa laikā.
•Mazie mājdzīvnieki arī var būt ļ
oti jutīgi
pret lokālām temperatūras izmaiņām ar
pirolītisko funkciju aprīkoto cepeškrāšņu
tuvumā, kad ieslēgta pirolītiskā pašattīrī-
šanas programma.
• Ar pirolītisko funkciju aprīkoto cepeškrāš-
ņu pirolītiskās tīrīšanas laikā, tai sasnie-
dzot augstu temperatūru, katlu, pannu,
paplāšu, piederumu utt., nepiedegošās
virsmas var tikt bojātas un var izdalīt ne-
daudz kaitīgus izgarojumus.
• Ar pirolītisko funkciju aprīkoto cepeškrāš-
ņu / gatavoto ēdienu palieku izdalītie iz-
garojumi, saskaņā ar aprakstu, nav kaitīgi
cilvēkiem, tai skaitā zīdaiņiem un perso-
nām ar slimī
bām.
Iekšējais apgaismojums
•Šajā ierīcē izmantotā spuldze vai halogē-
na spuldze paredzēta tikai mājsaimniecī-
bas ierīcēm. Nelietojiet to telpu apgai-
smošanai.
Brīdinājums Pastāv risks gūt
elektrošoku!
• Pirms lampas nomaiņas atvienojiet ierīci
no elektrotīkla.
• Izmantojiet tikai tādu pašu specifikāciju
lampas.
Ierīces utilizācija
Brīdinājums Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
•Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet to.
•Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu bērnu
vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
321 2
11
5
4
6
7
8
9
10
5
4
3
2
1
1
Vadības panelis
2
Gatavošanas zonu lampas/simboli
3
Elektroniskais programmētājs
4
Gatavošanas zonu regulatori
5
Sildelements
6
Lampa
7
Ventilators
8
Aizmugurējais sildelements
9
Grunts siltums
10
Izņemams plaukta atbalsts
11
Cepšanas līmeņi
Piederumi
progress 5