User manual

– no coloque recipientes ni otros objetos
directamente sobre la base del aparato.
– no coloque papel de aluminio directa-
mente en la parte inferior del aparato.
– No ponga agua directamente en el
aparato caliente.
– No deje platos húmedos ni comida en
el aparato una vez finalizada la cocción.
– Tenga cuidado al retirar o instalar los
accesorios.
La pérdida de color del esmalte no afecta
al rendimiento del aparato. Por lo tanto,
no representa ningún defecto en el senti-
do del derecho de garantía.
Use una bandeja honda para pasteles
húmedos. Los jugos de frutas provocan
manchas que pueden ser permanentes.
Mantenimiento y limpieza
Advertencia Riesgo de lesiones,
incendio o de ocasionar daños al
aparato.
Antes de proceder con el mantenimiento,
apague el aparato y desconecte el en-
chufe de la red.
Asegúrese de que el aparato esté frío.
Los paneles de cristal pueden romperse.
Cambie inmediatamente los paneles de
cristal de la puerta que estén dañados.
Póngase en contacto con el servicio téc-
nico.
Tenga mucho cuidado al desmontar la
puerta del aparato. ¡La puerta es muy
pesada!
Limpie periódicamente el aparato para
evitar el deterioro del material de la su-
perficie.
Los restos de comida o grasa en el inte-
rior del aparato podrían provocar un in-
cendio.
Limpie el aparato con un paño suave hu-
medecido. Utilice sólo detergentes neu-
tros. No utilice productos abrasivos, es-
tropajos duros, disolventes ni objetos de
metal.
Si utiliza aerosoles de limpieza para hor-
nos, siga las instrucciones del envase.
No limpie el esmalte catalítico (en su ca-
so) con ningún tipo de detergente.
Limpieza pirolítica
Advertencia Riesgo de lesiones /
Incendios / Emisiones químicas
(humos) en el modo Pirolítico.
Antes de realizar una autolimpieza pirolíti-
ca o la función de Primer uso del apara-
to, elimine de la cavidad del horno:
Cualquier resto de comida, aceite o
grasa.
Todos los objetos desmontables (in-
cluidos estantes, carriles laterales, etc.
suministrados con el producto), en es-
pecial todos los recipientes, sartenes,
bandejas, utensilios, etc. antiadheren-
tes
Lea atentamente todas las instrucciones
de la limpieza pirolítica.
Mantenga a los niños alejados del horno
cuando la limpieza pirolítica se encuentre
en funcionamiento. El aparato alcanza al-
tas temperaturas y se libera aire caliente
de las salidas de ventilación delanteras.
La limpieza pirolítica es una operación a
alta temperatura que puede liberar hu-
mos de los residuos de cocción y de los
materiales de fabricación, por lo que re-
comendamos a los consumidores:
Asegurar una correcta ventilación du-
rante y después del primer uso a máxi-
ma temperatura.
Asegurar una correcta ventilación du-
rante y después de cada limpieza piro-
lítica.
A diferencia de los seres humanos, algu-
nas aves y algunos reptiles pueden ser
muy sensibles a los posibles humos emi-
tidos durante la limpieza de todos los
hornos pirolíticos.
Retirar cualquier mascota (especial-
mente pájaros) de las proximidades del
horno durante y después de la limpieza
pirolítica y use primero la temperatura
máxima para una zona bien ventilada.
Las mascotas de pequeño tamaño tam-
bién pueden ser muy sensibles a los
cambios de temperatura localizados cer-
ca de todos los hornos pirolíticos.
Las superficies antiadherentes de reci-
pientes, sartenes, bandejas, utensilios,
etc., pueden dañarse por las altas tem-
peraturas de la limpieza pirolítica y tam-
progress 5