manual de instruções Forno PHP5325X
progress ÍNDICE Informações de segurança Instruções de segurança Descrição do produto Antes da primeira utilização Painel de controlo Utilização diária Funções de relógio Programas automáticos 2 3 6 7 8 10 12 14 Utilizar os acessórios Funções adicionais Sugestões e conselhos úteis Manutenção e limpeza O que fazer se… Dados técnicos Preocupações ambientais 14 15 17 29 32 33 33 Sujeito a alterações sem aviso prévio.
progress 3 Segurança geral • A instalação deste aparelho e a substituição do cabo têm de ser efectuadas por uma pessoa qualificada. • O interior do aparelho fica quente durante o funcionamento. Não toque nos elementos de aquecimento do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno. • Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho. • Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer manutenção.
progress • Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque é pesado. Use sempre luvas de protecção. • Não puxe o aparelho pela pega. • É necessário que o armário da cozinha e a cavidade tenham as dimensões adequadas. • Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades. • Certifique-se de que o aparelho é instalado por baixo e ao lado de estruturas seguras. • Algumas peças do aparelho têm corrente eléctrica.
progress 5 Advertência Risco de danos no aparelho. • Para evitar danos ou descoloração do esmalte: – Não coloque recipientes de ir ao forno ou outros objectos directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho. – Não coloque folha de alumínio directamente sobre o fundo da cavidade do aparelho. – Não verta água directamente sobre o aparelho quando este estiver quente. – Não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar. – Tenha cuidado quando remover ou montar os acessórios.
progress objectos podem ser danificadas pela temperatura elevada da limpeza Pirolítica dos fornos pirolíticos, assim como podem ser fonte de vapores químicos nocivos em grau reduzido. • Os fumos libertados pelos fornos com pirólise/resíduos de alimentos não são nocivos para pessoas, incluindo crianças e pessoas enfermas. Luz interior • O tipo de lâmpada normal ou de halogénio utilizado neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa.
progress 7 Tabuleiro para assar Para bolos e biscoitos. Assadeira Para bolos e biscoitos. Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Limpeza inicial • Retire todas as peças do aparelho. • Limpe o aparelho antes da primeira utilização. Importante Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza".
progress PAINEL DE CONTROLO Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Campo do sensor Função - DISPLAY Mostra as configurações actuais do aparelho. 2 ON/OFF Para activar e desactivar o aparelho. 3 OPÇÕES Para seleccionar uma função do forno ou um programa automático (apenas com o aparelho desactivado). 4 OS MEUS PROGRAMAS FAVORITOS Para guardar os seus programas favoritos.
progress 9 Display A B G A) Símbolo da função do forno B) Display da temperatura/hora C) Display do relógio/calor residual (também Conta-Minutos e Hora do dia) D) Indicador de calor residual E) Indicadores das funções de relógio (consulte a tabela “Funções de relógio”) F) Indicador de aquecimento G) Número da função/programa do forno C F E D Outros indicadores do display Símbolos Nome / / Descrição Programa automático Pode escolher um programa do forno.
progress Função de aquecimento automático Apenas para as placas que possuem a função de aquecimento automático. A função de aquecimento automático aquece a zona de cozedura com a potência total durante algum tempo. Para iniciar o aquecimento automático: 1. Rode o botão da zona de cozedura o mais possível para a direita (para além do nível de cozedura mais elevado). 2. Defina imediatamente o nível de cozedura necessário. 3. Para desactivar a função, rode o botão para a posição Off (desligado).
progress 11 Função do forno Aplicação 10 Descongelar Para descongelar alimentos congelados. 11 Aquecimento inferior Para cozer bolos com a base estaladiça e para conservar de alimentos. 12 Assar (ECO) As funções ECO permitem optimizar o consumo de energia durante a cozedura. Mas é necessário começar por definir o tempo de cozedura. Para obter mais informações sobre as definições recomendadas, consulte as tabelas de cozedura com a função do forno equivalente habitual.
progress Poupança de energia O aparelho possui funções que ajudam a poupar energia nos cozinhados de todos os dias: • Calor residual: – Quando está um tipo de aquecimento ou um programa em funcionamento, os elementos de aquecimento são desactivados 10% antes do fim do tempo (a lâmpada e a ventoinha continuam a funcionar). Para esta função funcionar, é necessário que o tempo de cozedura seja superior a 30 minutos ou que seja utilizada alguma função de relógio (Duração, Fim, Início Diferido).
progress 13 5. Utilize ou da DURAÇÃO. para definir as horas Se tocar em ou durante a definição da DURAÇÃO, o aparelho muda para a definição da função FIM. 6. Quando o tempo definido terminar, é emitido um sinal sonoro durante dois minutos. e a hora definida ficam intermitentes no visor. O aparelho desactiva-se. Toque em qualquer campo do sensor ou abra a porta do forno para parar o sinal sonoro. 7. Desligue o aparelho. Definir o FIM 1. Active o aparelho e defina uma função do forno e a temperatura. 2.
progress PROGRAMAS AUTOMÁTICOS Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Existem 20 programas automáticos e receitas. Pode utilizar um programa automático ou uma receita quando não tiver experiência de confecção de um determinado prato. Pode encontrar a lista de receitas dos programas automáticos no capítulo “Sugestões e conselhos úteis”.
progress 15 Prateleira em grelha: Introduza a prateleira entre as barras-guia do apoio para prateleiras e certifique-se de que os pés de apoio ficam para baixo. • Todos os acessórios possuem um pequeno entalhe na parte superior das extremidades direita e esquerda para mais segurança. Estes entalhes são também dispositivos anti-inclinação. • A armação elevada à volta da prateleira impede que os recipientes deslizem.
progress lho, o Bloqueio de Funções também é desactivado. Se o aparelho possuir a função de limpeza pirolítica, a porta é bloqueada quando essa função estiver a funcionar. Aparece uma mensagem no visor quando tocar em algum campo do sensor. exemplo: pode activar ou desactivar o indicador de calor residual). O menu de definições possui um máximo de oito definições (de SET1 a SET8). O número de definições varia consoante o modelo.
progress 17 Brilho do visor Existem dois modos do brilho do visor: • Brilho nocturno - quando o aparelho está desligado, o brilho do visor é menos intenso entre as 22h00 e as 06h00. • Brilho diurno: – Quando o aparelho está activado. – Se tocar num campo do sensor durante o período de brilho nocturno (excepto ON/OFF), o visor volta ao modo de brilho diurno durante os 10 segundos seguintes. – Se o aparelho estiver desligado e definir o Conta-Minutos.
progress A temperatura e os tempos de cozedura indicados nas tabelas são apenas valores de referência. Dependem das receitas, da qualidade e da quantidade dos ingredientes utilizados. Cozer Instruções gerais • O seu novo forno pode ter um processo para cozer ou assar diferente do aparelho que utilizava anteriormente. Adapte as suas regulações habituais (temperatura, tempos de cozedura) e níveis da grelha aos valores das tabelas.
progress 19 Cozer num nível: Cozer em formas Tipo de cozedura Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress Tipo de cozedura Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress 21 Tipo de cozedura Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.) Pastéis Ventilado + Resistência Circ 3 1601) 10 - 25 Pastéis Aquecimento convencional 3 190 - 2101) 10 - 25 Small cakes / Bolos pequenos (20 por tabuleiro) Ventilado + Resistência Circ 3 1501) 20 - 35 Small cakes / Bolos pequenos (20 por tabuleiro) Aquecimento convencional 3 1701) 20 - 30 Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress Ventilado + Resistência Circ Tipo de cozedura Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress 23 Assados • Para assar, utilize loiça resistente ao calor (leia as instruções do fabricante). • Pode assar peças grandes de carne directamente no tabuleiro para grelhar (se existente) ou na grelha por cima do tabuleiro para grelhar. • Asse carnes magras em forma de assar com tampa. Isso mantém a carne mais suculenta. • Todos os tipos de carne que possam ser confeccionados com pele poderão ser assados em forma de assar sem tampa.
progress Tipo de carne Quantidade Função do forno Posição da prateleira Temperatura em °C Tempo (min.) 1,5 - 2 kg Grelhador ventilado 1 160 - 180 120 - 150 Tipo de carne Quantidade Função do forno Posição da prateleira Temperatura em °C Tempo (min.
progress 25 Grelhe apenas pedaços de carne ou peixe com pouca espessura. Pré-aqueça sempre o forno vazio com as funções de grelhador, durante 5 minutos. Grelhador Alimento a grelhar Cuidado Grelhe sempre com a porta do forno fechada. Posição da prateleira Temperatura Carne assada 2 Lombo de vaca 3 Lombo de porco Tempo (min.) 1.º lado 2.
progress Prato Natas, 2 x 200 g Bolos, 1400 g Tempo de descongelação (min.) Tempo de pós-descongelação (min.) Comentário 80 - 100 10 - 15 Também é possível bater as natas quando ainda estão ligeiramente congeladas. 60 60 Aquecimento a Baixa temp. Utilize esta função para preparar peixe e pedaços de carne tenra e magra com temperaturas do centro inferiores a 65 °C. A função Aquecimento a Baixa temp. não é adequada para estufados de porco gordo ou porco assado gordo.
progress 27 Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.) Queijo no forno 3 170 - 190 20 - 30 Asas de frango 2 190 - 210 20 - 30 Refeições prontas Refeições prontas congeladas Alimento a ser cozinhado Funções do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress Conservar A ter em conta: • Utilize apenas frascos para conservas com as dimensões disponíveis no mercado. • Não utilize frascos com tampas roscadas ou fecho de baioneta, nem latas metálicas. • Utilize o primeiro nível a partir do fundo para esta função. • Não coloque mais de seis frascos de um litro no tabuleiro para assar. Fruta mole • Encha os frascos até ao mesmo nível e feche-os bem. • Os frascos não podem tocar uns nos outros.
progress 29 Número do programa Nome do programa 7 PEIXE INTEIRO 8 PIZZA MASSA FINA 9 QUICHE LORRAINE 10 PÃO-DE-LÓ DE LIMÃO 11 CHEESECAKE 12 PASTÉIS 13 PÃO SALOIO 14 MASSA DE PÃO 15 BATATAS GRATINADAS 16 LASANHA 17 CANELONES 18 BOLO PRÉ-COZINHADO 19 PIZZA PRÉ-COZINHADA 20 TIPOS DE BATATAS PRÉ-COZINHADAS MANUTENÇÃO E LIMPEZA Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança.
progress Durante a limpeza pirolítica, a porta fica bloqueada. O símbolo e as barras do indicador de calor ficam acesos até a porta ser desbloqueada. A porta é desbloqueada quando a temperatura interior do forno estiver em condições de segurança e a limpeza pirolítica tiver terminado. Durante a limpeza pirolítica, a lâmpada está apagada. Aviso de limpeza Para lembrar que a limpeza pirolítica é necessária, o símbolo do aviso de limpeza durante 10 segundos pisca no visor após desactivar o aparelho.
progress 31 2. Retire o anel de metal e limpe a cobertura de vidro. 3. Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada, resistente ao calor até 300 °C. 4. Fixe o anel de metal na cobertura de vidro. 5. Instale a protecção de vidro. Limpeza da porta do forno Remover a porta e os painéis de vidro Pode remover a porta do forno e os painéis de vidro internos para limpar. O número de painéis de vidro varia de modelo para modelo. Advertência Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada.
progress O QUE FAZER SE… Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Problema Causa possível Solução As zonas de cozedura não funcionam. Consulte as instruções de utilização da mesa de trabalho integrada. O aparelho não aquece. O aparelho está desactivado. Active o aparelho O aparelho não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio. Consulte “Definir e alterar a hora do dia”. O aparelho não aquece. As definições necessárias não estão configuradas.
progress 33 DADOS TÉCNICOS Voltagem 230/400 V Frequência 50 Hz PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
progress
progress 35
www.progress-hausgeraete.