manual de instruções Forno PHN3325X
progress ÍNDICE Informações de segurança Instruções de segurança Descrição do produto Antes da primeira utilização Painel de controlo Utilização diária Funções de relógio 2 3 5 6 7 9 11 Programas automáticos 13 Utilizar os acessórios 13 Funções adicionais 14 Sugestões e conselhos úteis 16 Manutenção e limpeza 28 O que fazer se… 30 Preocupações ambientais 31 Sujeito a alterações sem aviso prévio. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho.
progress 3 • • • • luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno. Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho. Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer manutenção. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro porque podem riscar a superfície e partir o vidro.
progress • Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação. • Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha. • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha. • Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores.
progress 5 tros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos. • Se utilizar um spray para forno, siga as instruções de segurança da embalagem. • Não limpe o esmalte catalítico (se aplicável) com nenhum tipo de detergente. • Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações. Luz interior • O tipo de lâmpada normal ou de halogénio utilizado neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa.
progress Tabuleiro para assar Para bolos e biscoitos. Assadeira Para bolos e biscoitos. Para cozer e assar ou como recipiente para recolher gordura. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Limpeza inicial • Retire todas as peças do aparelho. • Limpe o aparelho antes da primeira utilização. Importante Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza".
progress 7 PAINEL DE CONTROLO Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Campo do sensor Função - DISPLAY Mostra as configurações actuais do aparelho. 2 ON/OFF Para activar e desactivar o aparelho. 3 OPÇÕES Para seleccionar uma função do forno ou um programa automático (apenas com o aparelho desactivado). 4 OS MEUS PROGRAMAS FAVORITOS Para guardar os seus programas favoritos.
progress Display A B G A) Símbolo da função do forno B) Display da temperatura/hora C) Display do relógio/calor residual (também Conta-Minutos e Hora do dia) D) Indicador de calor residual E) Indicadores das funções de relógio (consulte a tabela “Funções de relógio”) F) Indicador de aquecimento G) Número da função/programa do forno C F E D Outros indicadores do display Símbolos Nome / / Descrição Programa automático Pode escolher um programa do forno.
progress 9 A função de aquecimento automático aquece a zona de cozedura com a potência total durante algum tempo. Para iniciar o aquecimento automático: 1. Rode o botão da zona de cozedura o mais possível para a direita (para além do nível de cozedura mais elevado). 2. Defina imediatamente o nível de cozedura necessário. 3. Para desactivar a função, rode o botão para a posição Off (desligado). com o botão pela posição de desactivação. 1. Rode o botão para a direita até à posição 9. 2.
progress Função do forno Aplicação 10 Descongelar Para descongelar alimentos congelados. 11 Aquecimento inferior Para cozer bolos com bases estaladiças e conservar alimentos. 12 Assar (ECO) As funções ECO permitem optimizar o consumo de energia durante a cozedura. Mas é necessário começar por definir o tempo de cozedura. Para obter mais informação sobre as definições recomendadas, consulte as tabelas de cozedura para uma função do forno semelhante. Regular a função do forno 1.
progress 11 Poupança de energia O aparelho possui funções que ajudam a poupar energia nos cozinhados de todos os dias: • Calor residual: – Quando está um tipo de aquecimento ou um programa em funcionamento, os elementos de aquecimento são desactivados 10% antes do fim do tempo (a lâmpada e a ventoinha continuam a funcionar). Para esta função funcionar, é necessário que o tempo de cozedura seja superior a 30 minutos ou que seja utilizada alguma função de relógio (Duração, Fim, Início Diferido).
progress 5. Utilize ou da DURAÇÃO. para definir as horas Se tocar em ou durante a definição da DURAÇÃO, o aparelho muda para a definição da função FIM. 6. Quando o tempo definido terminar, é emitido um sinal sonoro durante dois minutos. e a hora definida ficam intermitentes no visor. O aparelho desactiva-se. Toque em qualquer campo do sensor ou abra a porta do forno para parar o sinal sonoro. 7. Desligue o aparelho. Definir o FIM 1. Active o aparelho e defina uma função do forno e a temperatura. 2.
progress 13 PROGRAMAS AUTOMÁTICOS Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Existem 20 programas automáticos e receitas. Pode utilizar um programa automático ou uma receita quando não tiver experiência de confecção de um determinado prato. Pode encontrar a lista de receitas dos programas automáticos no capítulo “Sugestões e conselhos úteis”.
progress Instalar simultaneamente a prateleira em grelha e o tabuleiro para grelhar Coloque a prateleira em grelha no tabuleiro para grelhar. Coloque o tabuleiro para grelhar entre as barras de guia de um dos níveis do forno. FUNÇÕES ADICIONAIS Função Os meus Programas Favoritos Utilize esta função para guardar as suas definições favoritas de temperatura e tempo para uma função do forno ou um programa do forno. 1. Defina a temperatura e tempo de uma função do forno ou programa do forno. 2.
progress 15 Indicador do menu de definições Descrição Valor a definir SET1 DEFINIR + INICIAR ON / OFF SET2 INDICADOR DE CALOR RESIDUAL ON / OFF SET31) SONS "TECLADO" CLICK / BEEP / OFF SET4 SOM DE AVARIA ON / OFF SET5 MENU DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA --- SET6 DEFINIÇÕES DE FÁBRICA YES / NO SET72) PROLONGAR TEMPO ON / OFF 1) Não é possível desactivar o som do campo do sensor ON/OFF (ligar/desligar).
progress SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Para fornos de montagem inferior: Nível de cozedura Utilize para: Exemplos de aplicações de cozinha para a placa Os dados apresentados na tabela seguinte servem apenas como referência. Tempo Sugestões 1 Para manter os alimentos cozinhados quentes. conforme necessário Coloque uma tampa no tacho. 1-2 Para fazer molho holandês e derreter manteiga, chocolate, gelatina. 5 - 25 min Misture regularmente.
progress 17 • No início, os bolos com diferentes alturas não alouram uniformemente. Se isso acontecer, não altere a regulação da temperatura. As diferen Sugestões para cozer Causa possível Solução A base do bolo não está suficientemente alourada. Resultado da cozedura A posição da prateleira não é a correcta. Coloque o bolo numa prateleira inferior. O bolo desfaz-se (mal cozido, com buracos, aguado). A temperatura do forno é demasiado elevada.
progress Tipo de cozedura Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.) Base para tarte massa batida Ventilado + Resistência Circ 2 150 - 170 20 - 25 Apple pie / Tarte de maçã (2 formas de Ø 20 cm, desfasadas diagonalmente) Ventilado + Resistência Circ 2 160 60 - 90 Apple pie / Tarte de maçã (2 formas de Ø 20 cm, desfasadas diagonalmente) Aquecimento convencional 1 180 70 - 90 Cheesecake Aquecimento convencional 1 170 - 190 60 - 90 1) Pré-aqueça o forno.
progress 19 Tipo de cozedura Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.) Bolos de fruta com massa areada Ventilado + Resistência Circ 3 160 - 170 40 - 80 Bolos de massa levedada com coberturas sensíveis (ex: queijo quark, natas, creme de ovos) Aquecimento convencional 3 160 - 180 1) 40 - 80 1) Pré-aqueça o forno. 2) Utilize o tabuleiro para grelhar. Biscoitos Tipo de cozedura Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress Função do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.
progress 21 Ventilado + Resistência Circ Tipo de cozedura Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.) 2 posições da grelha 3 posições da grelha Biscoitos de massa levedada 1/4 - 160 - 170 30 - 60 Bolos de massa folhada 1/4 - 170 - 180 1) 30 - 50 Pastéis 1/4 - 180 30 - 55 Small cakes / Bolos pequenos (20 por tabuleiro) 1/4 - 1501) 25 - 40 1) Pré-aqueça o forno. Pizza Posição da prateleira Temperatura em °C Tempo (min.
progress vezes durante a cozedura. Assim, obterá melhores resultados. • Pode desactivar o aparelho aproximadamente 10 minutos antes do fim do tempo de assar, para utilizar o calor residual. Assar com Grelhador Ventilado Carne de vaca Quantidade Função do forno Posição da prateleira Temperatura em °C Tempo (min.
progress 23 Tipo de carne Quantidade Função do forno Posição da prateleira Temperatura em °C Tempo (min.) até 1 kg Aquecimento convencional 1 230 1) 30 - 40 Lombo de veado 1,5 - 2 kg Aquecimento convencional 1 210 - 220 35 - 40 Coxa de veado 1,5 - 2 kg Aquecimento convencional 1 180 - 200 60 - 90 Quantidade Função do forno Posição da prateleira Temperatura em °C Tempo (min.
progress Alimento a grelhar Posição da prateleira Temperatura Lombo de borrego 3 Peixe inteiro, 500 - 1000 g 3/4 Tempo (min.) 1.º lado 2.º lado 210 - 230 25 - 35 20 - 25 210 - 230 15 - 30 15 - 30 Grelhador rápido Tempo (min.) Alimento a grelhar Posição da prateleira 1.º lado 2.
progress 25 Quando utilizar esta função, cozinhe os pratos sempre sem tampa. 2. Coloque a carne na assadeira e esta sobre a grelha no forno. 3. Introduza a Sonda Térmica na carne. 4. Seleccione a função Aquecimento a Baixa temp. e defina a temperatura final correcta. 1. Aloure a carne num tacho sobre a placa, com uma definição de calor muito elevada, durante 1 a 2 minutos de cada lado.
progress Alimento a ser cozinhado Funções do forno Posição da prateleira Temperatura (°C) Tempo (min.) Baguetes Aquecimento convencional 3 conforme as instruções do fabricante conforme as instruções do fabricante Bolos de fruta Aquecimento convencional 3 conforme as instruções do fabricante conforme as instruções do fabricante 1) Vire as batatas fritas 2 a 3 vezes durante a cozedura Secar - Ventilado + Resistência Circ Utilize papel vegetal para cobrir as prateleiras do forno.
progress 27 Temperatura em °C Tempo de cozedura até começar a ferver (min.) Continue a cozinhar a 100 °C (min.) 160 - 170 35 - 45 - Temperatura em °C Tempo de cozedura até começar a ferver (min.) Continue a cozinhar a 100 °C (min.) 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Temperatura em °C Tempo de cozedura até começar a ferver (min.) Continue a cozinhar a 100 °C (min.
progress Número do programa Nome do programa 17 CANELONES 18 BOLO PRÉ-COZINHADO 19 PIZZA PRÉ-COZINHADA 20 TIPOS DE BATATAS PRÉ-COZINHADAS MANUTENÇÃO E LIMPEZA Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Notas sobre a limpeza: • Limpe a parte da frente do aparelho com um pano macio, água quente e um produto de limpeza. • Para limpar as superfícies de metal, utilize um produto de limpeza normal. • Limpe o interior do aparelho após cada utilização.
progress 29 Lâmpada Advertência Existe o risco de choque eléctrico. A lâmpada e a cobertura de vidro da lâmpada podem estar quentes. Certifique-se de que o aparelho não está quente. Existe o risco de queimaduras. Baixar o aquecimento rebatível 1. Retire os apoios da grelha. Antes de substituir a lâmpada: • Desligue o aparelho. • Retire os fusíveis da caixa de fusíveis ou desactive o disjuntor. Cuidado Coloque um pano na parte inferior do interior do aparelho.
progress 1. Abra a porta totalmente. 2. Pressione totalmente as alavancas de fixação (A) nas duas dobradiças da porta. 3. Feche a porta do forno até à primeira posição de abertura (ângulo de 70°). 4. Segure na porta com uma mão em cada lado e puxe-a para fora do aparelho num ângulo ascendente. A A 5. Coloque a porta com o lado exterior virado para baixo sobre um pano e sobre uma superfície estável. Isso evitará riscos. 6.
progress 31 Problema Causa possível Solução O aparelho não aquece. O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o disjuntor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um electricista qualificado. A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada. Substitua a lâmpada. O display mostra F102. O bloqueio electrónico da porta está avariado. • Feche a porta totalmente.
www.progress-hausgeraete.