bruksanvisning Ankastre Fırın PHN 3320
progress Innehåll Säkerhetsinformation Produktbeskrivning Innan maskinen används första gången Användning Tips och tillagningstabeller 2 3 5 6 10 Skötsel och rengöring Om maskinen inte fungerar Tekniska data Installation Avfallshantering 14 19 19 20 22 Med reservation för ändringar Säkerhetsinformation Förvara alltid denna bruksanvisning tillsammans med produkten.
progress 3 skap, om de inte övervakas och instrueras av en person som ansvarar för att de kan använda produkten på ett säkert sätt. auktoriserad serviceverkstad och använd endast originaldelar. • Försök inte att reparera ugnen själv om en felfunktion eller skada uppstår. Reparationer som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador eller felfunktioner.
progress Izgara Bakplåt Buz çözme Galler Effektindikering Effektindikeringen lyser när funktionskontrollen används. Användning Infällbara vred Denna modell har infällbara vred. Dessa vred fungerar enligt tryck-drag principen. De kan fällas in helt när ugnen inte används. Funktionsvred Fırın kapanır. Pizza konumu Üst/Alt ısıtma - üst ve alt rezistans Alt fırın rezistansı Sıcak havalı ızgara Temperaturvred Vrid temperaturvredet moturs för att ställa in temperaturer mellan 50°C och 250°C.
progress 5 – 9 = Maximalt Säkerhetstermostat För att undvika farlig överhettning (på grund av felaktig användning av ugnen, eller defekta komponenter), är ugnen utrustad med en säkerhetstermostat som vid behov kopplar från strömmen. Ugnen sätts automatiskt på igen när temperaturen sjunker. Om säkerhetstermostaten aktiveras beroende på felaktigt handhavande av ugnen, korrigera bara felet när ugnen har kallnat. Om däremot termostaten aktiveras på grund av defekt komponent, kontakta Electrolux Service.
progress 2. 3. 4. 5. Vrid funktionsvredet till Varmluft Ställ temperaturvredet på 250°C. Öppna ett fönster för att ventilera. Låt den tomma ugnen vara i drift cirka 45 minuter. Upprepa proceduren med Över- och Undervärme och Termisk grill i ca. 5-10 minuter. När detta är genomfört, låt ugnen kallna, rengör sedan ugnsutrymmet med en mjuk duk och varmt vatten med handdiskmedel. Rengör även ugnens tillbehör noggrant innan du använder ugnen för matlagning.
progress 7 Koktid När denna funktion är vald stängs ugnen av automatiskt vid slutet av den programmerade koktiden. Placera maten i ugnen, välj en tillagningsfunktion och ställ in önskad temperatur. Tryck upprepade gånger på knappen för att välja funktionen "Koktid". Motsvarande indikering börjar att blinka. Radera en programmerad koktid: 1. Tryck upprepade gånger på knappen för att välja funktionen "Koktid". Motsvarande indikering blinkar och kvarvarande koktid visas. 2.
progress Stäng av signalen genom att trycka på en valfri knapp. OBSERVERA : När signalen stängs av återgår ugnen till manuell användning. Om inte funktions- och temperaturvreden ställs på noll, börjar ugnen att värma upp igen. Radera en programmerad stopptid: 1. Tryck upprepade gånger på knappen för att välja funktionen "Stopptid". Motsvarande indikering blinkar och programmerad stopptid visas i displayen. 2. Tryck på knappen " " tills klockan visas i displayen. En signal hörs och indikeringen slocknar.
progress 9 Användning av ugnen Viktigt Lägg inte aluminiumfolie eller placera inte bakplåtar etc. på ugnens botten, eftersom värmen som ackumuleras skadar ugnens emalj. Placera alltid kokkärl och kärl, ugnssäkra kärl samt aluminiumformar på gallret vilket sätts in på ugnsstegarna. När livsmedel värms upp alstras ånga på samma sätt som i en kastrull. När ångan kommer i kontakt med ugnsluckans glas kondenseras den och vattendroppar bildas. Förvärm alltid ugnen i 10 minuter för att minska kondens.
progress Gratänger, lasagne och köttgrytor som kräver extra toppbryning går också bra att tillaga med Över- och Undervärme. Grillelementet kontrolleras av termostaten. För att undvika överhettning slås grillelementet av och på under grillningen. Undervärme Denna funktion är speciellt lämplig vid bakning av kakor och pajbottnar, samt som avslutning för quiche eller sufflé, för att säkerställa att botten är ordentligt bakad.
progress 11 Gräddningstiden förlängs onödigt länge genom för mycket vätska. Om två plåtar med bakverk sätts in samtidigt i ugnen skall en nivå vara tom mellan plåtarna. Om två plåtar med bakverk samtidigt sätts in i ugnen skall plåtarna byta plats och vridas efter 2/3 av gräddningstiden. Stekning: Stek inte mindre stekar än 1 kg. Mindre stekar kan torka ut under stekningen. Mörkt kött som skall vara välstekt på utsidan, men rosa eller rött inuti, skall stekas vid en högre temperatur (200-250 °C).
progress MATRÄTT Traditionell tillagning Tillagning med fläkt Tillagningstid [min] Anmärkning Nivå Temp [°C] Nivå Temp [°C] Fruktkaka/Mäktig fruktkaka 2 170 2 160 50-60 I kakform 20 cm Russinkaka 2 170 2 165 50-60 I brödform 1) Småkakor 3 170 3 (1 och 3) 165 20-30 På flat bakplåt Småkakor 3 150 3 (1 och 3) 140 20-30 På flat bakplåt 1) Maränger 3 100 3 115 90-120 På flat bakplåt Bullar 3 190 3 180 15-20 På flat bakplåt 1) Petit-chou 3 190 3 (1 och 3)
progress 13 KÖTT MATRÄTT Traditionell tillagning Tillagning med fläkt Tillagningstid [min] Anmärkning Nivå Temp [°C] Nivå Temp [°C] Nötkött 2 200 2 190 50-70 På galler och i djup långpanna Fläsk 2 180 2 180 90-120 På galler och i djup långpanna Kalvkött 2 190 2 175 90-120 På galler och i djup långpanna Rostbiff röd 2 210 2 200 44-50 På galler och i djup långpanna Rostbiff medium 2 210 2 200 51-55 På galler och i djup långpanna Rostbiff grå 2 210 2 200 55-60
progress Mängd MATRÄTT Grillning Antal g Filébiffar 4 800 Biffar 4 600 Korv 8 Fläskkotletter Tillagningstid i minuter Temperatur (°C) 1:a sidan 2:a sidan 3 250 12-15 12-14 3 250 10-12 6-8 / 3 250 12-15 10-12 4 600 3 250 12-16 12-14 Kyckling (halvor) 2 1000 3 250 30-35 25-30 Kebab 4 / 3 250 10-15 10-12 Kycklingbröst 4 400 3 250 12-15 12-14 Hamburgare 6 600 3 250 20-30 Nivå Förvärm 5’00'’ Fiskfilé 4 400 3 250 12-14 Varma smörgåsar 4-6
progress 15 • Torka rostfria delar och glasskivor torra med en mjuk duk. • Om det finns fläckar som är svåra att ta bort, använd ett i handeln förekommande rengöringsmedel för rostfritt eller varm ättika. Ugnens emalj är mycket hållbar och är i stort sett ogenomtränglig. Påverkan av varm fruktsaft (från citron, plommon eller liknande) kan emellertid lämna permanenta, matta, ojämna märken på emaljens yta. Sådana märken på den polerade emaljytan påverkar inte ugnens funktion.
progress Varning Izgara rezistansı üzerindeki tespit somununun kullanım esnasında düşmeyecek şekilde uygun olarak sıkıldığından emin olunuz. Ugnsstegar Ugnsstegarna på höger och vänster sida kan tas bort för att förenkla rengöringen av sidoväggarna. Kontrollera först att ugnen är kall och att den har skiljts från elnätet. Borttagning av ugnsstegar. Drag först ut stegen framtill från ugnens sida, haka sedan av den baktill.
progress 17 Ugnsluckan Ugnsluckan består av två glasskivor. Ugnsluckan kan tas isär och glasskivorna kan tas bort för att förenkla rengöringen. Varning Tag bort ugnsluckan innan den rengörs. Ugnsluckan kan plötsligt stängas om du försöker ta bort glasskivorna när luckan fortfarande är hopsatt. Gör enligt följande: 1. Öppna luckan helt. 2. Lokalisera de två luckgångjärnen 3. Lyft och vrid armarna på de två gångjärnen 4. Håll på luckans sidor och stäng den sakta men inte HELT 5.
progress utåt från ugnen. Känn på den synliga ytan. Om det inte känns några ojämnheter på glaset är skivan rätt monterad. 2. Innerglaset skall sättas på plats enligt figuren. 8. Vrid de två hållarna 90° och tag bort dem 90° 9. Lyft försiktigt den övre glasskivan och drag ut skivan som syns på ramens alla fyra sidor. När glasskivorna har monterats i luckan, säkra dem i omvänd ordning, enligt anvisningarna i punkt 8 . Viktigt Rengör aldrig ugnsluckan när den är varm eftersom glaset kan spricka.
progress 19 Om maskinen inte fungerar Om ugnen inte fungerar som den skall, kontrollera då följande innan du kontaktar Electrolux Service. SORUN ÇÖZÜM • Fırın çalışmıyor. • Bir pişirme fonksiyonu ve sıcaklığın seçili olup olmadığını kontrol ediniz veya • cihazın elektrik hattına doğru bağlanmış olduğundan ve fırına gelen elektrik beslemesinin AÇIK durumda olduğundan emin olunuz. • Fırının sıcaklık kontrolü lambası yanmıyor.
progress Fırın kapasitesi 53 l Bu cihaz aşağıdaki ankastre ocaklar ve ankastre cam seramik ocaklarla kombine edilebilir: Cam seramik ocak tipleri: PEM 6000 E Toplam bağlı yük Besleme gerilimi (50 Hz) 6000 W 230 V Cam seramik ocak tipleri: Toplam bağlı yük Besleme gerilimi (50 Hz) PES 6000 E 5800 W 230 V PES 6060 E 7600 W 230 V Maximal nominell värmekapacitet: Ugn + glaskeramikhäll: 9475 W Installation Säkerhetsinformation för installatören Viktigt Installation och anslutning måste utföra
progress 21 emot endast apparater eller skåp med samma höjd som ugnen finnas. Ugnens mått (se figur) 540 20 570 590 560 Elektrisk anslutning till hällen Anvisning för installation För att säkerställa en felfri funktion för den installerade ugnen, skall platsen där ugnen installeras ha lämpliga mått. Enligt gällande bestämmelser, skall alla delar som säkerställer skydd mot elektrisk stöt vara monterade så att de endast kan lossas med verktyg. Detta gäller även för en serie av inbyggda enheter.
progress Kundtjänst Om problemet kvarstår efter de beskrivna kontrollerna, kontakta Electrolux Service och beskriv felet, ugnsmodell ( Mod. ), produktnummer ( Prod. No. ) och serienummer ( Ser. No. ) vilket finns på typskylten. A B Avfallshantering Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
progress 23 Varning För att ugnen inte skall utgöra någon fara måste den göras obrukbar före kassering. Lossa stickkontakten från eluttaget och klipp av nätkabeln.
www.progress-hausgeraete.