Upute za uporabu Pećnica PHN1320X
Progress SADRŽAJ Informacije o sigurnosti Sigurnosne upute Opis proizvoda Prije prve uporabe Svakodnevna uporaba Dodatne funkcije 2 3 5 6 6 8 Savjeti i preporuke Čišćenje i održavanje Rješavanje problema Postavljanje Tehnički podaci Energetska učinkovitost 8 15 18 19 21 21 Zadržava se pravo na izmjene. INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute.
Progress 3 • • • • • • • • Unutrašnjost uređaja se zagrijava dok je u radu. Ne dodirujte grijače u uređaju. Prilikom vađenja ili stavljanja pribora ili posuđa obavezno koristite rukavice za pećnicu. Prije obavljanja zahvata održavanja isključite napajanje. Prije zamjene žarulje provjerite je li uređaj isključen kako biste isključili mogućnost strujnog udara. Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čišćenje.
Progress • Ne koristite adaptere s više utičnica i produžne kabele. • Pazite da ne oštetite utikač i kabel napajanja. Ako je potrebno zamijeniti električni kabel, to mora izvršiti ovlašteni servisni centar. • Ne dopustite da kabel napajanje dodiruje ili dođe blizu vrata uređaja, posebice kada su vrata vruća. • Zaštita od strujnog udara dijelova pod naponom i izoliranih dijelova mora biti pričvršćena na takav način da se ne može ukloniti bez alata.
Progress 5 • Prije održavanja, uređaj isključite i utikač izvucite iz utičnice mrežnog napajanja. • Provjerite je li uređaj hladan. Postoji opasnost od puknuća staklenih ploča. • Staklene ploče vrata odmah zamijenite kada su oštećene. Obratite se ovlaštenom servisu. • Pazite pri uklanjanju vrata s uređaja. Vrata su teška! • Uređaj redovito očistite kako biste spriječili propadanje materijala površine. • Preostala masnoća ili hrana u uređaju može uzrokovati požar. • Uređaj očistite vlažnom mekom krpom.
Progress • Duboka plitica Može se koristiti za pečenje kolača i mesa ili kao posuda za sakupljanje masnoće. PRIJE PRVE UPORABE UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Početno čišćenje Izvadite sav pribor i sve pomične vodilice za police iz uređaja. Pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“. Uređaj očistite prije prve upotrebe. Pribor i uklonjive vodilice polica vratite na njihovo mjesto. Prethodno zagrijavanje Predgrijte prazan uređaj kako bi se spalili ostatci masnoće. 1.
Progress 7 Funkcije pećnice Funkcije pećnice Uporaba Položaj Isključe‐ no (Off) Uređaj je isključen. Kuhanje zrakom Za prženje ili prženje i pečenje hrane za koju je potrebna ista temperatura na jednoj ili više polica, bez miješanja mirisa. Gornji i donji gri‐ jač Za pečenje i prženje na jednoj razini. Donji grijač Pečenje hrskavih kolača ili kolača s hrskavijom koricom i konzerviranje namirnica. Turbo roštilj Za pečenje većih komada mesa ili peradi s kostima na jednoj razini police.
Progress Korištenje dvostruke zone (ako je primjenjivo) Za aktivaciju dvostruke zone, okrenite tipku u smjeru kazaljke na satu. Ne okrećite tipku do kraja. 1. Regulator okrenite u smjeru kazaljke na satu u položaj 9. 2. Polako okrenite regulator na simbol dok ne čujete klik. Dvije zone kuhanja su uključene. 3. Za postavljanje potrebnog stupnja kuhanja, pogledajte odjeljak "Stupanj kuhanja".
Progress 9 Pečenje kolača duboku pliticu dodajte malo vode. Za sprečavanje kondenzacije dima, dodajte vode svaki put nakon što se osuši. • Ne otvarajte vrata pećnice prije isteka 3/4 postavljenog vremena kuhanja. • Ako koristite dvije posude za pečenje istovremeno, ostavite jednu praznu razinu između njih. Vremena pripremanja Vremena kuhanja ovise o vrsti, konzistentnosti i volumenu hrane.
Progress Jelo Gornji i donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme (min) Napo‐ mene Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke Torta s marmela‐ dom 170 2 160 2 (1 i 3) 30 - 40 U kalupu za torte od 26 cm Voćni ko‐ lač 170 2 155 2 50 - 60 U kalupu za torte od 26 cm Kolač od dizanog tijesta (Bezmas‐ na biskvit torta) 170 2 160 2 90 - 120 U kalupu za torte od 26 cm Božićni kolač/ bogati voćni ko‐ lač 170 2 160 2 50 - 60 U kalupu za torte od 20 cm Kolač
Progress 11 Jelo Gornji i donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme (min) Napo‐ mene Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke Voćne pite 180 3 170 2 25 - 35 U kalupu za torte od 20 cm Sendvič Victoria 180 1 ili 2 170 2 45 - 70 Lijevo + desno u kalupu za tortu od 20 cm Bogata voćna torta 160 1 150 2 110 - 120 U kalupu za torte od 24 cm Sendvič 170 1 160 1 50 - 60 U kalupu za torte od 20 cm Vrijeme (min) Napo‐ mene Victoria1) 1) Predgrijte pećnicu
Progress Jelo Pogače1) Gornji i donji grijač Kuhanje zrakom Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke 200 3 190 2 Vrijeme (min) Napo‐ mene 10 – 20 U plitici za pe‐ čenje Vrijeme (min) Napo‐ mene 1) Predgrijte pećnicu 10 minuta.
Progress 13 Jelo Gornji i donji grijač Kuhanje zrakom Vrijeme (min) Napo‐ mene Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke Teletina 190 2 175 2 90 - 120 Na žiča‐ noj rešet‐ ki i dubo‐ koj plitici Englesko goveđe pečenje, slabo pe‐ čeno 210 2 200 2 44 - 50 Na žiča‐ noj rešet‐ ki i dubo‐ koj plitici Englesko goveđe pečenje, srednje pečeno 210 2 200 2 51 - 55 Na žiča‐ noj rešet‐ ki i dubo‐ koj plitici Englesko goveđe pečenje, dobro pe‐ čeno 210 2 200
Progress Jelo Fazan Gornji i donji grijač Kuhanje zrakom Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke 190 2 175 2 Vrijeme (min) Napo‐ mene 90 - 120 Cijeli Vrijeme (min) Napo‐ mene Riba Jelo Gornji i donji grijač Kuhanje zrakom Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke Temper‐ atura (°C) Položaj rešetke Pastrva/ komarča 190 2 175 2 (1 i 3) 40 - 55 3 - 4 ribe Tuna/ losos 190 2 175 2 (1 i 3) 35 - 60 4 - 6 file‐ ta Temper‐ atura (°C) Vrijeme (min) 1.
Progress 15 Jelo Količina Komada (g) Riblji filet 4 400 Tost sendviči 4-6 Tost 4-6 Temper‐ atura (°C) Vrijeme (min) Položaj rešetke 1. strana 2. strana 250 12 - 14 10 - 12 3 - 250 5-7 - 3 - 250 2-4 2-3 3 Temper‐ atura (°C) Vrijeme (min) 1. strana 2. strana Turbo roštilj Koristite ovu funkciju s temperaturom od najviše 200 °C.
Progress • Za čišćenje metalnih površina koristite uobičajeno sredstvo za čišćenje. • Unutrašnjost uređaja očistite nakon svake upotrebe. Nakupljanje masti ili drugih ostataka hrane može rezultirati požarom. Rizik je veći za pliticu roštilja. • Tvrdokorne mrlje čistite posebnim sredstvom za čišćenje pećnica. • Nakon svake upotrebe očistite svu dodatnu opremu i pustite da se osuši. Koristite meku krpu namočenu u toplu vodu sa sredstvom za čišćenje.
Progress 17 3. Očistite strop pećnice mekom krpom, toplom vodom i sredstvom za čišćenje i pustite da se osuši. Grijač vratite na mjesto obrnutim redoslijedom. Postavite nosače police. UPOZORENJE! Provjerite dali je grijaći element pravilno postavljen i da ne pada dolje. Čišćenje vrata pećnice Vrata pećnice imaju dvije staklene ploče. Možete skinuti vrata pećnice i unutarnju staklenu ploču kako biste ih očistili.
Progress staklene ploče na dijelovima s tiskom nije gruba na dodir. Osigurajte da unutarnju staklenu ploču postavite ispravno na mjesto. 6. Dva pričvrsna elementa okrenite za 90° i izvucite ih iz ležišta. 90° Zamjena žarulje 7. Prvo pažljivo podignite, a zatim skinite staklenu ploču. 1 2 8. Staklenu ploču očistite sapunicom. Pažljivo osušite staklenu ploču. Kad završite čišćenje, postavite staklenu ploču i vrata pećnice. Gore opisane korake obavite obrnutim redoslijedom.
Progress 19 Što učiniti kad... Problem Mogući uzrok Zone kuhanja ne rade. Pridržavajte se uputa za uporabu ugradbene površine za ku‐ hanje. Pećnica se ne grije. Pećnica je isključena. Uključite pećnicu. Pećnica se ne grije. Osigurač je iskočio. Provjerite je li osigurač uz‐ rok kvara. Ako osigurač stal‐ no iskače, kontaktirajte ov‐ laštenog električara. Svjetlo pećnice ne radi. Svjetlo pećnice nije isprav‐ no. Zamijenite svjetlo pećnice.
Progress Spajanje na električnu mrežu Kabel Utičnica za priključivanje ploče je na vrhu ormarića pećnice. Ploča ima priključne vodove za zone i kabel uzemljenja. Vodovi imaju utikače. Za priključenje ploče na pećnicu, uključite konektore u ispravne utičnice na pećnici. Dizajn utikača i utičnica sprječava pogreške prilikom priključenja. Vrste kabela primjenjive za instalaciju ili zamjenu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
Progress 21 1 2 3 4 5 230V 3~ L3 PE L1 L2 1 2 3 4 5 230V 1~ L1 1 2 3 400V 2N~ L1 L2 1 2 3 400V 3N~ N 4 5 PE N 4 5 PE L1 L2 L3 N PE TEHNIČKI PODACI Tehnički podaci Napon 230/400 V Frekvencija 50 Hz ENERGETSKA UČINKOVITOST Tablica informacija o proizvodu i informacije u skladu s EU 65-66/2014 Naziv dobavljača Progress Identifikacija modela PHN1320X Indeks energetske učinkovitosti 103.
Progress EN 60350-1 - Kućni električni uređaji za kuhanje - 1. dio: Rasponi, pećnice, parne pećnice i roštilji - Metode mjerenja značajki. – Za kuhanje trajanja duljeg od 30 minuta, smanjite temperaturu pećnice na minimum, 3-10 minuta prije isteka vremena kuhanja, u skladu s trajanjem kuhanja. Preostala toplina unutar pećnice nastaviti će kuhati. – Preostalu toplinu koristite za zagrijavanje ostale hrane.
Progress 23
www.progress-hausgeraete.