Návod k použití Trouba PHN1110S PHN1110X
Progress OBSAH Bezpečnostní informace Bezpečnostní pokyny Popis spotřebiče Před prvním použitím Denní používání Doplňkové funkce 2 3 6 6 6 8 Tipy a rady Čištění a údržba Odstraňování závad Instalace Technické informace Energetická účinnost 8 13 15 16 17 17 Zmĕny vyhrazeny. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním.
Progress 3 Všeobecné bezpečnostní informace • • • • • • • • Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu provádět jen kvalifikovaná osoba. Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedotýkejte se topných článků ve spotřebiči. Při vkládání či vyjímání příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské chňapky. Před údržbou odpojte spotřebič od napájení. Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem.
Progress Připojení k elektrické síti UPOZORNĚNÍ! Hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • Veškerá elektrická připojení by měla být provedena kvalifikovaným elektrikářem. • Spotřebič musí být uzemněn. • Zkontrolujte, zda údaje o napájení na typovém štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře. • Vždy používejte správně instalovanou síťovou zásuvku s ochranou proti úrazu elektrickým proudem.
Progress 5 • • • • – po dokončení pečení nenechávejte vlhká jídla ve spotřebiči. – Při vkládání nebo vyjímání příslušenství buďte opatrní. Barevné změny na smaltovaném povrchu nemají vliv na výkon spotřebiče. Nejedná se o závadu z hlediska ustanovení záruky. Při pečení vlhkých koláčů používejte hluboký plech. Ovocné šťávy mohou zanechat trvalé skvrny. Tento spotřebič je určen výhradně pro přípravu jídel. Nesmí být používán k jiným účelům, například k vytápění místností.
Progress POPIS SPOTŘEBIČE Celkový pohled 1 2 3 4 5 6 2 7 4 9 8 3 2 1 Příslušenství • Tvarovaný rošt Pro nádoby na pečení, dortové a koláčové formy, pečeně. Ovládací panel Ovladače varné desky Kontrolka / symbol / ukazatel teploty Ovladač teploty Ovladač funkcí trouby Kontrolka / symbol / ukazatel zapnutého stavu 7 Větrací otvory pro chlazení ventilátorem 8 Osvětlení 9 Polohy roštů 1 2 3 4 5 6 • Hliníkový plech na pečení Na koláče a sušenky.
Progress 7 Zapnutí a vypnutí spotřebiče Podle daného modelu má váš spotřebič symboly ovladače, ukazatele nebo kontrolky: • Ukazatel se rozsvítí, když trouba začne hřát. • Kontrolka se rozsvítí, když je spotřebič v provozu. • Symbol ukazuje, zda ovladač řídí jednu z varných zón, funkce trouby nebo teplotu. 1. Otočte ovladačem funkcí trouby na požadovanou funkci. 2. Otočte ovladačem teploty na požadovanou teplotu. 3. Spotřebič vypnete otočením ovladače funkcí a teploty trouby do polohy vypnuto.
Progress Použití dvojité varné zóny (je-li součástí spotřebiče) Dvojitou zónu zapnete otočením ovladače po směru hodinových ručiček. Neotáčejte jím přes pozici vypnutí. 2. Pomalu otáčejte ovladačem na symbol , dokud neuslyšíte cvaknutí. Obě varné zóny jsou zapnuté. 3. Potřebnou teplotu nastavíte dle pokynů v části „Nastavení teploty“. 1. Otočte ovladačem po směru hodinových ručiček do polohy 9.
Progress 9 Doby přípravy Doba přípravy záleží na druhu potravin, jejich konzistenci a množství. Nejprve sledujte průběh pečení a jeho výsledek. Postupně si najděte nejlepší nastavení (nastavení teploty, dobu pečení, apod.) pro nádobí, recepty a množství potravin, které s tímto spotřebičem používáte.
Progress Jídlo Konvenční ohřev Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Poloha roštu Sušenky1) 150 3 20 - 30 Na plechu na pečení Pusinky 100 3 90 - 120 Na plechu na pečení Žemle1) 190 3 15 - 20 Na plechu na pečení Odpalované 190 3 25 - 35 Na plechu na pečení Ploché koláče s náplní 180 3 45 - 70 V koláčové formě o prů‐ měru 20 cm Piškotový dort 180 1 nebo 2 40 - 55 Vlevo + vpravo v dortové formě o prů‐ měru 20 cm Čas (min) Poznámky těsto1) 1) Předehřejte troubu po dobu 10 mi
Progress 11 Koláče s náplní Jídlo Konvenční ohřev Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Poloha roštu Těstovinový nákyp 180 2 40 - 50 Ve formě Zeleninový ná‐ kyp 200 2 45 - 60 Ve formě Lotrinský slaný koláč 190 1 40 - 50 Ve formě Lasagne 200 2 25 - 40 Ve formě Zapečené can‐ nelloni 200 2 25 - 40 Ve formě Yorkshirský pu‐ 220 2 20 - 30 Forma na 6 ku‐ sů Čas (min) Poznámky dink1) 1) Předehřejte troubu po dobu 10 minut.
Progress Jídlo Konvenční ohřev Čas (min) Poznámky Teplota (°C) Poloha roštu Anglický rost‐ bíf, dobře pro‐ pečený 210 2 55 - 60 Na tvarovaném roštu a v hlu‐ bokém pekáči / plechu Vepřové plecko 180 2 120 - 150 V hlubokém pekáči / plechu Vepřové nož‐ ičky 180 2 100 - 120 2 kusy v hlubo‐ kém pekáči / plechu Jehněčí 190 2 110 - 130 Kýta Kuře 200 2 70 - 85 Celé v hlubo‐ kém pekáči / plechu Krůta 180 1 210 - 240 Celá v hlubo‐ kém pekáči / plechu Kachna 175 2 120 - 150
Progress 13 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Poznámky k čištění • Přední stranu spotřebiče otřete měkkým hadříkem namočeným v roztoku teplé vody a mycího prostředku. • K čištění kovových ploch používejte běžný čisticí prostředek. • Vnitřek spotřebiče čistěte po každém použití. Hromadění mastnoty či zbytků jídel může způsobit požár. • Odolné nečistoty odstraňte pomocí speciálního prostředku k čištění trouby. • Vyčistěte všechno příslušenství po každém použití a nechte jej vysušit.
Progress 6. Otočte dva spojovací díly o 90° a vytáhněte je z jejich umístění. 3. Přivřete dvířka trouby do první polohy otevření (do poloviny). Pak dvířka vytáhněte směrem dopředu z jejich umístění. 90° 7. Skleněný panel nejprve opatrně nadzdvihněte a poté jej vytáhněte. 1 4. Dvířka položte na pevnou plochu na měkkou látku. 5. Uvolněte blokovací systém a vytáhněte vnitřní skleněný panel. 2 8. Skleněný panel omyjte vodou se saponátem. Skleněný panel pečlivě osušte.
Progress 15 UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Před výměnou žárovky vypněte pojistky. Žárovka trouby a její kryt mohou být horké. 1. Vypněte spotřebič. 2. Vytáhněte pojistky v pojistkové skříňce nebo vypněte jistič. Zadní žárovka Výměna žárovky Na dno vnitřku spotřebiče položte měkkou látku. Zabráníte tak poškození krytu žárovky a vnitřku trouby. 1. Skleněným krytem otočte proti směru hodinových ručiček a sejměte jej. 2. Skleněný kryt vyčistěte. 3.
Progress Doporučujeme, abyste si údaje napsali zde: Model (MOD.) ......................................... Výrobní číslo (PNC) ......................................... Sériové číslo (SN) ......................................... INSTALACE UPOZORNĚNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. Vestavba Vestavba pod pracovní desku POZOR! Instalaci smí provádět pouze kvalifikovaná a oprávněná osoba.
Progress 17 Kabel N 4 = nulový vodič Typy kabelů vhodné pro instalaci nebo výměnu: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VVF, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Průřez kabelu viz celkový příkon uvedený na typovém štítku. Připojení ke svorkovnici Tento spotřebič je vybaven šestipólovou svorkovnicí. Propojky (můstky) jsou připraveny pro provoz s napětím 400 V trojfázového proudu s nulovým vodičem. = zemnicí vodič Pokud se napětí v síti liší, přenastavte propojky na svorkovnici (viz níže uvedené schéma zapojení).
Progress Spotřeba energie se standardním zatížením, konvenč‐ ní režim 0,83 kWh/cyklus Počet otvorů 1 Tepelný zdroj Elektrická energie Objem 56 l Typ trouby Vestavná trouba (pod linku) Hmotnost EN 60350-1 - Elektrické spotřebiče na vaření pro domácnost - část 1: Sporáky, trouby, parní trouby a grily - Metody měření funkce. PHN1110S 25,5 kg PHN1110X 25,5 kg – Pro efektivnější úsporu energie používejte kovové nádobí. – Je-li to možné, jídlo vkládejte do trouby, aniž byste ji předehřívali.
Progress 19
www.progress-hausgeraete.