Ръководство за употреба Вградена-под фурна PHN 1110
progress Съдържание Информация за безопасност Описание на уреда Преди първата употреба Действие Съвети и таблици за готвене 2 3 5 6 7 Грижи и почистване Как да постъпите, ако Технически данни Инсталиране Изхвърляне 10 14 14 15 17 Запазваме си правото на изменения Информация за безопасност Пазете винаги тези инструкции за потре‐ бителя заедно с уреда.
progress 3 • Уредът не трябва да се почиства с ма‐ шина, която използва прегрята пара за почистване, или с пароструйна маши‐ на за почистване. • Не използвайте абразивни почиства‐ щи препарати или остри метални стър‐ галки. Те може да надраскат стъклото на вратичката на фурната, което да доведе до напукване на стъклото. Лична безопасност • Този електроуред е предназначен за употреба от възрастни. Опасно е да се позволява на деца да го използват или да си играят с него.
progress 6 7 8 9 10 Контролер на фурната Индикатор на захранването Ключ за десния заден котлон Ключ за десния преден котлон Вентилационни отвори за охлажда‐ щия вентилатор 11 Вътрешно осветление 12 Табелка с данни Принадлежности Тава за сладкиши Индикатор на захранването Индикаторът на захранването светва, когато се използва управлението на фурната. Рафт на фурната Регулатор за температурата Завъртете регулатора на температурата обратно на часовниковата стрелка меж‐ ду 50°C и 250°C.
progress 5 Контролер на температурата - контролен индикатор Този контролен индикатор светва, когато се включи контролерът на температура‐ та. Дисплеят остава да свети, докато не бъ‐ де достигната температурата, която искате. След това тя се включва и из‐ ключва, което показва, че температура‐ та се поддържа.
progress 3. Отворете прозорец за проветряване. 4. Оставете фурната да работи празна за около 45 минути. След като проведете тази операция, оставете фурната да се охлади, след то‐ ва почистете отвътре фурната с мека кърпа, намокрена с топла сапунена вода. Преди да готвите за пръв път, внимател‐ но измийте принадлежностите на фур‐ ната. За да отворите вратичката на фурната, винаги хващайте дръжката в средата, докато се отвори напълно.
progress 7 – Материалът и покритието на използ‐ ваните тави и съдове за печене играят роля за степента на запичането отдо‐ лу. Емайлираните, тъмните и тежките съдове или тези с незалепващо покри‐ тие увеличават запичането отдолу, докато стъклените, блестящите алу‐ миниеви или полирани стоманени та‐ ви отразяват топлината и дават въз‐ можност за по-малко запичане на ос‐ новата. – Винаги поставяйте блюдата в средата на рафта, за да се осигури равномерно запичане.
progress Тегло (г) От друга страна, бяло месо, птици и риба изискват по-ниска температура (150°C-175°C). Съставките за соса трябва да се постав‐ ят в тавата за печене в самото начало, когато времето за готвене е кратко. В противен случай те трябва да се до‐ бавят през последния половин час. Можете да използвате лъжица, за да проверите дали месото е готово: ако то не потъва при натискане, значи се е сго‐ твило.
progress 9 Тегло (г) Посочените температури са ориентиро‐ въчни. Ако е необходимо, температури‐ ХЛЯБ И ПИЦА ВИД ЯСТИЕ те могат да се регулират според личните изисквания. Температура °C Ниво на раф‐ та Време за готве‐ не в мин. 1000 Бял хляб 190 1 40-60 500 Ръжен хляб 190 2 30-45 500 Хлебчета 200 2 20-35 250 Пица 210 1 15-30 Тегло (г) Посочените температури са ориентиро‐ въчни. Ако е необходимо, температури‐ ПЕЧИВА те могат да се регулират според личните изисквания.
progress Тегло (г) Посочените температури са ориентиро‐ въчни. Ако е необходимо, температури‐ ДИВЕЧ ВИД ЯСТИЕ те могат да се регулират според личните изисквания. Температура °C Ниво на раф‐ та Време за готве‐ не в мин. 1500 Филе от заек 190 2 160-200 800 Фазан 190 2 90-120 Тегло (г) Посочените температури са ориентиро‐ въчни. Ако е необходимо, температури‐ РИБА ВИД ЯСТИЕ те могат да се регулират според личните изисквания. Температура °C Ниво на раф‐ та Време за готве‐ не в мин.
progress 11 Външно почистване Редовно избърсвайте командното та‐ бло, вратичката на фурната и уплътне‐ нието на вратичката с мека кърпа, която е натопена в топла вода с добавен малко течен препарат за миене и е добре из‐ стискана.
progress 3. Повдигнете и завъртете лостчетата на двете панти 7. Освободете системата на заключва‐ не, за да извадите вътрешните стъ‐ клени плоскости 4. Хванете вратичката за страничните краища и я затворете бавно, но не НАПЪЛНО 5. Дръпнете вратичката напред, като я извадите от гнездото й. 8. Завъртете двата фиксатора на 90° и ги извадете от гнездата им. 6.
progress 13 90° 9. Внимателно повдигнете малко гор‐ ния панел и вдигнете панела, който се вижда, от всичките четири страни на рамката. 2 1 Почистете вратичката на фурната с хладка вода и мека кърпа. Не използвай‐ те стъргалки, метална вълна, абразивни гъби или киселини, които могат да по‐ вредят специалните топлоотразяващи повърхности на вътрешния панел. След почистването на вътрешния панел върнете на място вратичката. Вкарайте вратичката във фурната; изпълнете всичко в обратен ред.
progress Как да постъпите, ако Ако уредът не работи добре, извършете следните проверки, преди да се обърне‐ те към сервизния център на Electrolux. ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ • Фурната не се включва. • Проверете дали са избрани и функция на готвене, и температура или • Проверете дали уредът е свързан към електрозахранването правилно и ключът на контакта или електрозахранването от мрежата са включени. • Контролната лампичка за температурата на фурната не светва.
progress 15 Максимална номинална мощност на на‐ гряване: Фурна + стъклокерамична плоча 9450 W Инсталиране Инструкции за инсталиращото лице ВАЖНО! Инсталирането и свързването трябва да бъде изпълнено в съответствие с действащата нормативна уредба. Всякаква техническа намеса трябва да се извършва само когато уредът е изключен. Само квалифицирани сервизни инженери могат да ремонтират уреда Фирмата-производител отхвърля вся‐ каква отговорност, ако тези мерки за без‐ опасност не бъдат спазвани.
progress Това включва и закрепването на крайни стени в началото или края на поредица от вградени шкафове. Предпазването от електрически удар трябва винаги да бъде гарантирано при вграждането на уреда. Уредът може да се постави с гръб или странична стена към по-високи кухнен‐ ски шкафове, уреди или стени. Тогава обаче към другата странична стена мо‐ гат да се поставят само други уреди или шкафове със същата височина като уре‐ да. Размери на фурната (вж.
progress 17 2. Закрепете фурната в шкафа, като из‐ ползвате четирите раздалечителни скоби (вж. фиг. A ). Те прилягат точно в отворите на рам‐ ката. След това, затегнете четирите приложени винта за дърво (вж. фиг. B ). Сервизен център за клиенти Ако проблемът продължава след описа‐ ните проверки, свържете се с най-близ‐ кия сервизен център и опишете грешка‐ та, модела на уреда ( Mod. ), кода на про‐ дукта ( Prod. No. ) и серийния номер ( Ser. No. ), които ще намерите на табелката с данни на фурната.
progress предизвикани от неправилното изхвърляне като отпадък на този продукт. За по-подробна информация за рециклиране на този продукт се обърнете към местната градска управа, службата за вторични суровини или магазина, откъдето сте закупили продукта. Опаковъчен материал Опаковъчните материали са безо‐ пасни за околната среда и могат да се рециклират. Пластмасовите ча‐ сти са обозначени с международни‐ те съкращения, като напр. >PE , >PS и т.н.
progress 19
www.progress-hausgeraete.