Ръководство за употреба lietošanas instrukcija naudojimo instrukcija Фризер Saldētava Šaldyklė PG0850
progress Съдържание Информация за безопасност Командно табло Първа употреба Всекидневна употреба Полезни препоръки и съвети 2 4 5 5 6 Грижи и почистване Как да постъпите, ако Технически данни Инсталиране Опазване на околната среда 7 9 10 10 14 Запазваме си правото на изменения Информация за безопасност От интерес на вашата безопасност и за осигуряване на правилна употреба, преди да инсталирате и използвате уре‐ да за пръв път, прочетете това ръковод‐ ство за потребителя внимателно, вклю‐ чително пре
progress 3 • В хладилната верига на уреда се съ‐ държа изобутан (R600a) - природен газ, който има високо ниво на съвме‐ стимост с околната среда, но въпреки това е запалим. По време на транспортиране и инста‐ лиране на уреда внимавайте да не по‐ вредите някой от компонентите на хла‐ дилната верига.
progress • Разопаковайте уреда и проверете да‐ ли няма повреди по него. Не свързвай‐ те уреда, ако е повреден. Веднага съ‐ общете за възможни повреди на мя‐ стото, откъдето сте го купили. В такъв случай запазете опаковката. • Препоръчително е да изчакате поне четири часа, преди да свържете уре‐ да, за да дадете възможност на мас‐ лото да се стече обратно в компресо‐ ра. • Трябва да се осигури правилна цирку‐ лация на въздуха около уреда - в про‐ тивен случай той може да прегрее.
progress 5 Изключване За да изключите уреда, завъртете регу‐ латора за температурата в положение "0". Контролната лампичка угасва. Регулиране на температурата Температурата се регулира автоматич‐ но. За да работите с уреда, процедирайте по следния начин: • завъртете регулатора за температура‐ та към по-ниска настройка, за да е въз‐ можно най-малко студено. • завъртете регулатора за температура‐ та към по-високо положение, за да е възможно най-студено. Обикновено средната настройка е най-подходяща.
progress След 24 часа, когато процесът на замра‐ зяване приключи, се върнете на необхо‐ димата температура (вж. "регулиране на температурата"). Съхранение на замразени храни При първоначално пускане или след дъ‐ лъг период, през който фризерът не е използван, оставете уреда да работи по‐ не 2 часа на най-високото положение, преди да поставите хранителните про‐ дукти в отделението.
progress 7 • препоръчително е да отбележите да‐ тата на замразяване върху всяка опа‐ ковка, така че по-късно да можете да проверявате етикета за времето на съ‐ хранение; Съвети за съхранение на замразени храни За да постигнете най-добри резултати, трябва: • проверете дали фабрично замразени‐ те хранителни продукти са правилно съхранявани в магазина; • постарайте се замразените хранител‐ ни продукти да бъдат пренесени от ма‐ газина до фризера за възможно найкъсо време; • не отваряйте вратата често и не я о
progress се отделят преди края на размразя‐ ването. B A Обезскрежаване на фризера Известно количество скреж винаги ще се натрупва по рафтовете на фризера и около горното отделение. Обезскрежавайте фризера, когато пла‐ стът скреж достигне дебелина 3-5 мм. ВАЖНО! Около 12 часа преди размразяването, задайте регулатора за температурата на по-високо положение, за да се натрупа достатъчен запас от студ за прекъсването на работата. За да премахнете скрежа, следвайте ин‐ струкциите по-долу: 1.
progress 9 • оставете вратите открехнати, за да предотвратите появата на неприятна миризма. Ако уредът ще остане включен, помоле‐ те някого да го проверява от време на време, за да се предотврати разваляне‐ то на храната в случай на спиране на то‐ ка. Как да постъпите, ако ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди отстраняване на неизправностите изключете щепсела от електрическия контакт. Само квалифициран електротехник или компетентно лице трябва да от‐ странява неизправност, която не е в този наръчник.
progress Проблем Има твърде много скреж. Възможна причина Отстраняване Температурата на уреда е прекалено висока. Изчакайте температурата на уреда да спадне до температу‐ рата в помещението преди съ‐ хранение. Едновременно се съхраняват прекалено много продукти. Зареждайте за едновременно съхранение по-малко продукти. Продуктите са твърде близо един до друг. Съхранявайте продуктите така, че да има циркулация на студен въздух. Храната не е опакована пра‐ вилно. Опаковайте храната правилно.
progress 11 Уредът трябва да е заземен. За целта щепселът на захранващият кабел има специален контакт. Ако домашният кон‐ такт на електрозахранването не е зазе‐ мен, свържете уреда към отделен зазе‐ мяващ кабел в съответствие с действа‐ щите нормативни разпоредби след кон‐ султация с квалифициран техник. Производителят не носи отговорност, ако горепосочените мерки за безопас‐ ност не са спазени. Уредът съответства на директивите на ЕИО. Обръщане на вратата Вратата на уреда се отваря надясно.
progress b) Поставете залепващата уплътни‐ телна лента към уреда, както е показано на фигурата. 90° 90° 2. Инсталирайте уреда в нишата. a) Натиснете уреда по посока на стрелката (1), докато горният ка‐ пак се допре в кухненското обо‐ рудване. b) Натиснете уреда по посока на стрелките (2) към шкафа, от сре‐ щуположната страна на пантата. min 1 mm 2 ВАЖНО! Извадете тампоните на вратичките на оборудването, ако е възможно, за да осигурите свободно пространство за свободно движение на вратата на уреда.
progress 13 Ha Hb Hc Hd 4. Прикрепете уреда към нишата с 4 винта. 7. Монтирайте част (Ha) от вътрешната страна на кухненския шкаф. ca. 50 mm 90° I 21 mm 90° ca. 50 mm 5. Прикрепете капачетата (C, D) към палците и отворите на пантата. Прикрепете капачето на пантата (E) към нея. 21 mm 8. Притиснете част (Hc) към част (Ha). Ha D C Hc E 6. Разделете частите (Ha), (Hb), (Hc) и (Hd). 9. Отворете вратата на уреда и врата‐ та на кухненския шкаф на 90°.
progress Притиснете вратата на уреда и вра‐ тата на шкафа една към друга и от‐ бележете отворите. 8 mm Hb Ha 12. Притиснете част (Hd) към част (Hb). Hb 10. Свалете конзолите. Монтирайте вин‐ та (K) на 8 мм от външния ръб на вратата. 8 mm Hb Hd K Ha 11. Поставете отново малката квадрат‐ на пластина във водача и я закрепе‐ те с предоставените винтове. Подравнете вратата на кухненския шкаф и вратата на уреда, като регу‐ лирате част Hb.
progress 15 рециклиране на този продукт се обърнете към местната градска управа, службата за вторични суровини или магазина, откъдето сте закупили продукта.
progress Saturs Drošības informācija Vadības panelis Pirmā ieslēgšana Izmantošana ikdienā Noderīgi padomi Kopšana un tīrīšana 16 18 19 19 19 20 Ko darīt, ja ...
progress 17 • Mainīt ierīces specifikācijas vai mēģināt to pārbūvēt ir bīstami. Strāvas kabeļa bojājums var izraisīt īssavienojumu, ugunsgrēku un/vai elektrošoku. Brīdinājums Elektriskās sastāvdaļas, piemēram, strāvas kabeli, kontaktpsraudni vai kompresoru drīkst nomainīt tikai kvalificēts apkopes vai klientu apkalpošanas centra speciālists. 1. Nepagariniet strāvas kabeli. 2. Pārbaudiet, vai ierīces aizmugurējā daļa nevar saspiest vai sabojāt strāvas kabeļa kontaktspraudni.
progress vojieties no ierīces atbilstoši spēkā esošiem noteikumiem. Nepieļaujiet dzesētājagregāta bojājumus, it īpaši aizmugurē esošā siltummaiņa tuvumā. Ierīces izgatavošanā izmantotie materiāli ir apzīmēti ar simbolu - tātad tie ir otrreizēji pārstrādājami. Apkārtējās vides aizsardzība Ierīcē, tās dzesētājaģenta kontūrā vai izolācijas materiālos nav vielu, kas var negatīvi ietekmēt ozona slāni. Šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem.
progress 19 Kad atjaunoti normāli apstākļi, brīdinājuma indikators automātiski izdziest. Pirmā ieslēgšana Ierīces iekšpuses tīrīšana Lai neitralizētu sākotnējo izstrādājuma aromātu, pirms ierīces pirmās lietošanas reizes, mazgājiet iekšpusi un iekšējos piederumus ar remdenu ziepjūdeni un pēc tam rūpīgi nosusiniet tos. Svarīgi Nelietojiet mazgāšanas līdzekļus vai abrazīvus pulverus, jo tie sabojās apdari.
progress • sasaldēšanas process ilgst 24 stundas.
progress 21 B A Saldētavas atkausēšana Uz saldētas plauktiem un ap augšējo nodalījumu vienmēr izveidosies kāds daudzums ledus. Kad ledus slāņa biezums sasniedz 3-5 mm, atkausējiet saldētavu. Svarīgi Lai uzkrātu pietiekamu aukstuma rezervi, 12 stundas pirms atkausēšanas iestatiet temperatūras regulatoru augstākajā iestatījumā. Lai likvidētu ledu, rīkojieties šādi: 1. Izslēdziet ierīci. 2. Izņemiet uzglabāto pārtiku, ietiniet to vairākos avīžu slāņos un novietojiet vēsā vietā.
progress Svarīgi Normālas darbības laikā var dzirdēt dažas skaņas (kompresors, saldēšanas šķidruma cirkulācija). Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Ierīce ir izslēgta. Ieslēdziet ierīci. Spraudkontakts nav pareizi pievienots kontaktligzdai. Pievienojiet spraudkontaktu kontaktligzdai pareizi. Ierīce nesaņem elektrību. Kontaktligzdā nav sprieguma. Pievienojiet kontaktligzdai kādu citu ierīci. Sazinieties ar sertificētu elektriķi. Signāllampiņa mirgo. Ierīce nedarbojas pienācīgi.
progress 23 Durvju aizvēršana 1. Tīriet durvju blīvējumu. 2. Ja nepieciešams, pielāgojiet durvis. Skatiet sadaļā "Uzstādīšana" minēto informāciju 3. Ja nepieciešams, nomainiet bojātu durvju blīvējumu. Sazinieties ar klientu apkalpošanas centru.
progress min. 200 cm2 min. 200 cm2 Pretējā pusē: 1. Noņemiet eņģes pārsegu un uzstādiet to uz pretējā pusē esošās eņģes. 2. Uzstādiet apakšējo starpliku. 3. Pievelciet apakšējo tapu. 4. Uzstādiet durvis. 5. Uzstādiet augšējo starpliku. 6. Pievelciet augšējo tapu. Mēbeļu pielāgošana Svarīgi Pārbaudiet, vai virtuves mēbeles ir pielāgotas vertikāli visos virzienos par 90°. Pirms ierīces uzstādīšanas pielāgojiet virtuves mēbeļu durvis.
progress 25 min 1 mm 2 1 Svarīgi Lai nodrošinātu ierīces durvju netraucētu kustību, ja iespējams, noņemiet mēbeļu durvju amortizatoru. Ierīces uzstādīšana Uzmanību Pārbaudiet, vai netiek saspiests strāvas kabelis. 3. Pielāgojiet ledusskapi iebūvēšanai paredzētajā nišā. Pielāgojiet apakšējo eņģi virtuves mēbelēm. Rīkojieties šādi: 1. Uzstādiet blīvējuma sloksni. a) Noņemiet sloksnes pārsegu. b) Piestipriniet lipīgo blīvējuma sloksni pie ierīces, kā tas parādīts attēlā. 4.
progress D Ha C Hc E 6. Atvienojiet daļas (Ha), (Hb), (Hc) un (Hd). Ha Hb 9. Atveriet ledusskapja un virtuves mēbeles durvis 90° leņķī. Ievietojiet nelielo taisnstūra elementu (Hb) vadotnē (Ha). Savienojiet ledusskapja un virtuves mēbeles durvis un iezīmējiet atverēm paredzētās vietas. 8 mm Hc Hd 7. Uzstādiet daļu (Ha) virtuves mēbeļu iekšpusē. ca. 50 mm Hb 90° 21 mm 90° ca. 50 mm Ha 21 mm 8. Uzbīdiet daļu (Hc) uz daļas (Ha). 10. Noņemiet kronšteinus.
progress 27 12. Iespiediet daļu (Hd) daļā (Hb). 8 mm Hb K Ha Hd 11. Novietojiet vēlreiz mazo taisnstūra elementu uz vadotnes un nostipriniet to ar komplektācijā esošajām skrūvēm. Pielāgojot daļu Hb, pielīdziniet virtuves mēbeles durvis ierīces durvīm. Veiciet galīgo pārbaudi, lai pārliecinātos, ka: • visas skrūves ir pievilktas. • Blīvējuma sloksne ir cieši piestiprināta pie ledusskapja korpusa. • Durvis atveras un aizveras pareizi.
progress Turinys Saugos informacija Valdymo skydelis Naudojantis pirmąkart Kasdienis naudojimas Naudingi patarimai 28 30 31 31 31 Valymas ir priežiūra Ką daryti, jeigu... Techniniai duomenys Įrengimas Aplinkos apsauga 32 33 35 35 39 Galimi pakeitimai Saugos informacija Norėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prietaisas būtų naudojamas pagal paskirtį, prieš jį įrengdami ir įjungdami pirmą kartą, atidžiai perskaitykite šį vadovą, jame esančius patarimus ir įspėjimus.
progress 29 • Keisti techninius duomenis arba bet kokiu būdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yra pavojinga. Dėl pažeisto elektros laido gali susidaryti trumpasis jungimas, kilti gaisras ir (arba) galite patirti elektros smūgį. Įspėjimas Visus elektros komponentus (elektros laidą, kištuką, kompresorių) leidžiama keisti tik įgaliotam techninės priežiūros agentui arba kvalifikuotam techninės priežiūros darbuotojui. 1. Draudžiama ilginti elektros laidą. 2.
progress mesti kartu su buitinėmis šiukšlėmis ir atliekomis. Izoliacinėje putoje yra degių dujų: prietaisą reikia išmesti paisant galiojančių reglamentų - juos sužinosite vietos valdžios institucijose. Nepažeiskite aušinamojo įtaiso, ypač galinėje dalyje greta šilumokaičio. Šiame prietaise naudojamas medžiagas, pažymėtas simboliu , galima perdirbti. • Šio gaminio techninę priežiūrą leidžiama atlikti tik įgaliotam techninės priežiūros centrui; galima naudoti tik originalias atsargines dalis.
progress 31 Kai sąlygos tampa įprastos, perspėjamoji lemputė automatiškai išsijungia. Naudojantis pirmąkart Vidaus valymas Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą, drungnu vandeniu ir nedideliu kiekiu neutraliu muilu nuplaukite prietaiso vidų ir visas vidines dalis - tokiu būdu pašalinsite naujam prietaisui būdingą kvapą; po to, gerai nusausinkite. Svarbu Nenaudokite valomųjų priemonių ar abrazyvinių miltelių, nes jie pažeis dangą.
progress • užšaldymo procesas trunka 24 valandas.
progress 33 B A Šaldiklio atitirpinimas Nedidelis kiekis šerkšno visada susiformuos ant šaldiklio lentynų ir apie viršutinį skyrių. Atitirpinkite šaldiklį, kai šerkšno sluoksnio storis yra 3-5 mm. Svarbu Maždaug 12 valandų prieš atitirpinimą temperatūros reguliatorių pasukite link aukščiausios nuostatos, kad susikauptų pakankamas šalčio kiekio rezervas dėl prietaiso veikimo nutraukimo. Norėdami pašalinti šerkšną, atlikite tokius veiksmus: 1. Išjunkite prietaisą. 2.
progress Svarbu Normalaus prietaiso naudojimo metu gali būti girdimi kai kurie garsai Problema (kompresoriaus veikimo, šaltnešio cirkuliacijos). Galima prie˛astis Sprendimas Prietaisas išjungtas. Įjunkite prietaisą. Maitinimo laido kištukas į tinklo lizdą įjungtas netinkamai. Maitinimo laido kištuką į maitinimo tinklo lizdą įstatykite tinkamai. Prietaisui netiekiama elektros energija. Tinklo lizde nėra įtampos. Į tinklo lizdą įjunkite kitą elektros prietaisą.
progress 35 Techniniai duomenys Prietaiso įrengimo angos matmenys Aukštis 880 mm Plotis 560 mm Gylis 550 mm Produktų išsilaikymo trukmė 20 val. Techninė informacija pateikta duomenų lentelėje, kuri yra prietaiso viduje, kairėje pusėje, ir energijos parametrų plokštelėje. Įrengimas Norėdami užtikrinti savo saugumą ir prietaiso naudojimą pagal paskirtį prieš įrengdami prietaisą atidžiai perskaitykite skyrių Informaciją apie saugą.
progress 90° 90° Reikalavimai ventiliacijai Už prietaiso turi būti pakankamas oro srautas. min. 200 cm2 min. 200 cm2 min 1 mm Baldo sulygiavimas Svarbu Žiūrėkite, kad virtuvės baldas būtų sulygiuotas vertikaliai ir 90° laipsnių kampu visų krypčių atžvilgiu. Prieš montuodami prietaisą, sureguliuokite virtuvės baldo dureles. Svarbu Jei įmanoma, išmontuokite baldo durelių užsidarymo lėtinimo įtaisus, kad prietaiso durelės galėtų laisvai darinėtis.
progress 37 b) Taip, kaip pavaizduota paveikslėlyje, ant prietaiso užklijuokite lipnią izoliuojamąją juostą. 4. Prietaisą prie nišos pritvirtinkite 4 varžtais. 2. Prietaisą įrenkite nišoje. a) Pastumkite prietaisą rodyklių (1) kryptimi, kol viršutinis dangtis prisispaus prie virtuvės baldų. b) Pastumkite prietaisą rodyklių (2) kryptimi prie spintelės priešingoje sąvaros pusėje. 2 1 3. Prietaisą reguliuokite nišoje. Apatiniąją sąvarą sulygiuokite su virtuvės baldu. I 5.
progress Sudėkite prietaiso dureles ir baldo dureles ir pažymėkite angas. Ha Hb 8 mm Hc Hd 7. Ant virtuvės baldo vidinės pusės sumontuokite dalį (Ha). Ha Hb 10. Nuimkite kronšteinus. 8 mm atstumu nuo išorinio durelių krašto įkiškite vinį (K). ca. 50 mm 90° 8 mm 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm K Ha 8. Dalį (Hc) užstumkite ant dalies (Ha). Ha Hc 9. 90° kampu atidarykite prietaiso dureles ir virtuvės baldo dureles. Mažą keturkampę detalę (Hb) įkiškite į kreipiklį (Ha). 11.
progress 39 Atlikite paskutinę patikrą ir patikrinkite, ar: • Visi var˛tai priver˛ti. • Izoliuojamoji juosta tvirtai pritvirtinta prie spintelės. • Durelės gerai atisdaro ir užsidaro. Hb 12. Dalį (Hd) užstumkite ant dalies (Hb). Hb Hd Aplinkos apsauga Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis nurodo, kad su šiuo produktu simbolis negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta.
www.progress-hausgeraete.