Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Kookplaat Hob Table de cuisson PES6060E
Progress INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Veiligheidsvoorschriften Beschrijving van het product Dagelijks gebruik Aanwijzingen en tips 2 3 6 6 6 Onderhoud en reiniging Probleemoplossing Montage Technische informatie Energiezuinigheid 7 7 8 9 9 Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
Progress 3 • • • • • • • • Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem. Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken. Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
Progress Aansluiting aan het elektriciteitsnet WAARSCHUWING! Gevaar voor brand en elektrische schokken. • Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt. • Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact. • Zorg er voordat de kookplaat wordt aangesloten op een oven en voor het aanleggen van de bedrading voor dat de hoofdterminals van beide apparaten niet onder stroom staan.
Progress 5 WAARSCHUWING! Risico op brand en explosie • Verhitte vetten en olie kunnen ontvlambare damp afgeven. Houd vlammen of verwarmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt. • De dampen die hete olie afgeeft kunnen spontane ontbranding veroorzaken. • Gebruikte olie die voedselresten bevat kan brand veroorzaken bij een lagere temperatuur dan olie die voor de eerste keer wordt gebruikt.
Progress BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Indeling kookplaat 1 1 Kookzone 2 Restwarmte-indicatie 1 265 mm 145 mm 170 mm 180 mm 120/210 mm 1 2 1 Restwarmte-indicatie WAARSCHUWING! Er bestaat verbrandingsgevaar door restwarmte. Het lampje gaat aan wanneer een kookzone heet wordt. DAGELIJKS GEBRUIK WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Gebruik van de kookplaat U bedient de kookplaat met de knoppen van de oven.
Progress 7 ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Algemene informatie • Reinig de kookplaat na elk gebruik. • Gebruik altijd pannen met een schone bodem. • Krassen of donkere vlekken op de oppervlakte hebben geen invloed op de werking van de kookplaat. • Gebruik een specifiek schoonmaakmiddel voor het oppervlak van de kookplaat. • Gebruik een speciale schraper voor de glazen plaat. gerechten. Anders kan het vuil de kookplaat beschadigen.
Progress Als u het probleem niet kunt oplossen... Als u het probleem zelf niet kunt oplossen, neem dan contact op met uw leverancier of met de klantenservice. Zie voor deze gegevens het typeplaatje. Geef ook de driecijferige code voor het glaskeramiek (bevindt zich op de hoek van het glazen oppervlak) en de foutmelding die wordt weergegeven. Controleer of u de kookplaat op de juiste manier gebruikt hebt.
Progress 9 min. 28 mm TECHNISCHE INFORMATIE Typeplaatje Model PES6060E Type58 AAD 65 ZO PNC productnummer 949 592 997 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vervaardigd in Duitsland 7.6 kW Ser.nr. .................
Progress Aantal kookzones 4 Verwarmingstechnologie Stralingswarmte Diameter ronde kookzones (Ø) Linksvoor Linksachter Rechtsvoor 21,0 cm 14,5 cm 18,0 cm Lengte (L) en breedte (B) van niet-circulaire kookzone Rechtsachter L 17,0 cm B 26,5 cm Energieverbruik per kookzone (EC electric cooking) Linksvoor Linksachter Rechtsvoor Rechtsachter 179,6 Wh / kg 185,6 Wh / kg 178,6 Wh / kg 183,2 Wh / kg Energieverbruik van de kookplaat (EC electric hob) EN 60350-2 - Elektrische huishoudelijke kookappar
Progress 11 CONTENTS Safety information Safety instructions Product description Daily use Hints and tips 11 12 14 15 15 Care and cleaning Troubleshooting Installation Technical information Energy efficiency 15 16 16 17 18 Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
Progress • • • • • • • • Do not operate the appliance by means of an external timer or separate remote-control system. Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. Do not store items on the cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot.
Progress 13 • • • • • • • • • • • • • • power supply. If not, contact an electrician. Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect electricity mains cable or plug (if applicable) can make the terminal become too hot. Use the correct electricity mains cable. Do not let the electricity mains cable tangle. Make sure that a shock protection is installed. Use the strain relief clamp on the cable.
Progress • Do not let cookware to boil dry. • Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance. The surface can be damaged. • Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware. • Do not put aluminium foil on the appliance. • Cookware made of cast iron, aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass / glass ceramic. Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface. • This appliance is for cooking purposes only.
Progress 15 DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters. Operating the hob You operate the hob with the knobs of the oven. The "Daily use" chapter for the oven tells how to operate the hob. Use sensor field: To activate the outer ring: touch the sensor field. The indicator comes on. To deactivate the outer ring: touch the sensor field until the indicator goes out. Activating and deactivating the outer rings You can adjust the surface you cook to the dimension of the cookware.
Progress TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate the hob. The fuse is released. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse releases again and again, contact a qualified electrician. Residual heat indicator does not come on. The zone is not hot because it operated only for a short time. If the zone operated sufficiently long to be hot, speak to an Authorised Service Centre.
Progress 17 Assembly min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 28 mm TECHNICAL INFORMATION Rating plate Modell PES6060E Typ 58 AAD 65 ZO PNC 949 592 997 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany 7.6 kW Ser.Nr. .................
Progress Cooking zone Nominal Power (Max heat setting) [W] Cooking zone diameter [mm] Left rear 1200 145 Right front 1800 180 Right rear 1500 / 2400 170 / 265 For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter of the cooking zone.
Progress 19 ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
Progress TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Consignes de sécurité Description de l'appareil Utilisation quotidienne Conseils 20 21 24 24 24 Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Installation Caractéristiques techniques Rendement énergétique 25 25 26 27 28 Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
Progress 21 Sécurité générale • • • • • • • • • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau.
Progress de séparation ignifuge sous l'appareil pour en bloquer l'accès. Branchement électrique • AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Avant de raccorder une table de cuisson à un four et avant de brancher les câbles, assurez-vous que les bornes principales des deux appareils sont hors tension.
Progress 23 • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Si la surface de l'appareil présente des fêlures, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution. • Lorsque vous versez un aliment dans de l'huile chaude, elle peut éclabousser. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie et d'explosion. • Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager des vapeurs inflammables.
Progress DESCRIPTION DE L'APPAREIL Description de la table de cuisson 1 1 Zone de cuisson 2 Voyant de chaleur résiduelle 1 265 mm 145 mm 170 mm 180 mm 120/210 mm 1 2 1 Voyant de chaleur résiduelle AVERTISSEMENT! Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. Le voyant s'allume lorsqu'une zone de cuisson est chaude. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité.
Progress 25 Les récipients de cuisson avec un fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur la surface vitrocéramique. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant la sécurité. Informations générales • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. • Utilisez toujours un plat de cuisson dont le fond est propre. • Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson.
Progress Problème Cause probable Solution Voyant de chaleur résiduelle ne s'affiche pas. La zone de cuisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps. Si la zone a eu assez de temps pour chauffer, faites appel à votre service aprèsvente. Il y a un point sombre sur la zone multiple. Il est normal qu'il y ait un point sombre sur la zone multiple. Si vous ne trouvez pas de solution...
Progress 27 Montage min. 500mm R 5mm min. 50mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 28 mm CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plaque signalétique Modèle PES6060E Type 58 AAD 65 ZO PNC 949 592 997 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne 7.6 kW Numéro de série .......... PROGRESS Caractéristiques des zones de cuisson Zone de cuisson Avant gauche Puissance nominale (niveau de cuisson max.
Progress Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W] Diamètre de la zone de cuisson [mm] Arrière gauche 1200 145 Avant droite 1800 180 Arrière droite 1500 / 2400 170 / 265 Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des récipients qui ne dépassent pas le diamètre de la zone de cuisson.
Progress 29 • Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud ou pour faire fondre. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet.
Progress
Progress 31
www.progress-hausgeraete.