PC3701 Vacuum Cl e ane r O pe rating Instructions D Bode nstaubsauge r Ge brauch sanw e isung F Aspirate ur traîne au M ode d'e m pl oi GB NL Stofzuige r Aspirado de pol vo Instruccione s de uso P Aspirador Instruçõe s de util ização I Aspirapol ve re Instruzioni pe r l ’uso S Støvsuge r Be tje ningsve jl e dning D am m sugare Annvändar instruk tione r TR El e k trik l i s üpürge K ul l anm a k ıl avuzu GR Η λεκτρική σκούπ α Ο δ η ϊες χρήσεω ς Porszívó H asznál ati útm utató H
14. 12.* Engl is h 13.* D ESCRIPTIO N O FPARTS 10. 11.* 16.* 11. Te l e s copic tub e * 12. Me taltub e s * 13. Pl as tic tub e s * 14. D ualpurpos e fl oor nozzl e 15. Com b ination cre vice nozzl e /b rus h * 16. U ph ol s te ry nozzl e * 17. Turb o nozzl e * 18. D us tb ag * 19 . Cl oth b ag * 20. H orizontalpark ing 21. Ve rticalpark ing 1. Suction inl et 2. D us tb ag ful lindicator 3. Pow e r re gul ator 4. O n/offs w itch 5. Cab l e re w ind b utton 6. W h e e l 7.
TRO U BLE FIND ING YO U R MENALU X D U ST BAG? Ifyou do notfind Me nal ux atyour s tore , pl e as e cal l : U K : 8 706 055 055 IRL: 14 09 07 50 Te xtil e du s tb ag * 23 Re m ove th e te xtil e b ag from th e h ol de r. 24,25 Sl ide th e pl as tic cl ip aw ay from th e b ag to ope n and e m pty. 24 Re pl ace th e pl as tic cl ip e ns uring th atb oth s ide s ofth e b ag are paral l el . 23 Re pl ace th e b ag into th e h ol de r.
D e u ts ch BESCH REIBU NG 11. Te l e s k oproh r * 12. Me tal l -Ste ck roh r * 13. Pl as tik -Ste ck roh r * 14. U m s ch al tb are Bode ndü s e 15. K om b inie rte Fuge ndü s e / Bü rs te * 16. Pol s te rdü s e * 17. Turb odü s e * 18. Staub s auge r-Fil te rb e ute l* 19 . Te xtil -Staub b e ute l* 20. Park pos ition h orizontal 21. Park pos ition ve rtik al 1. Sch l auch ans ch l uß 2. Fil te rw e ch s e l anze ige 3. Le is tungs re gul ie rung 4. Ein-/Aus -Sch al te r 5.
Pol s k i: Č e s k y: Sym b ol na produk cie l ub na opak ow aniu oznacza, że te go produk tu nie w ol no trak tow aćtak , jak innych odpadów dom ow ych . Nal e ży oddaćgo do w łaściw e go punk tu s k upu s urow ców w tórnych zajm ujące go s ię złom ow anym s przęte m e l e k trycznym i el e k tronicznym . W łaściw a utyl izacja i złom ow anie pom aga w e l im inacji nie k orzys tne go w pływ u złom ow anych produk tów na środow is k o natural ne oraz zdrow ie .
• • Ve rw e nde n Sie das Ge rätnur m itrich tig e inge l e gte m Fil te rb e ute l . W e nn Sie de n Fl te r ve rge s s e n h ab e n ode r nich trich tig e inge l e gth ab e n, l äßts ich de r Staub s ack raum de ck e lnich t vol l s tändig s ch l ie ße n. 22 Nach Entfe rnung de s Sch l auch e s öffne n Sie die Ab de ck ung. 23 Entfe rne n Sie de n Staub s ack und s e tze n Sie e ine n ne ue n e in. 22 Sch l ie ße n Sie die Ab de ck ung durch nie de rdrück e n b is s ie e inras te t.
Français D ESCRIPTIO N D E VO TRE ASPIRATEU 11. Tub e m étalte l e s copiq ue * 12. Tub e s m étal* 13. Tub e s pl as iq ue * 14. Suce ur com b iné pour tapis e ts ol s durs 15. Suce ur l ong / b ros s e com b iné * 16. Pe tits uce ur * 17. Turb ob ros s e * 18. Sac à pous s iére * 19 . Sac tis s u * 20. Park ing h orizontal 21. Park ing ve rtical 1. Conne xion du fl e xib l e 2. Indicate ur de re m pl is s age de s ac 3. Variate ur él e ctroniq ue de puis s ance è 4. Pédal e m arch e /arrêt 5.
Ital iano: Ils im b ol o s ulprodotto o s ul l a confe zione indica ch e ilprodotto non de ve e s s e re cons ide rato com e un norm al e rifiuto dom e s tico, m a de ve e s s e re portato ne lpunto di raccol ta appropriato pe r il ricicl aggio di appare cch iature e l e ttrich e e d e l e ttronich e .
Engl is h : Ne de rl ands : Th e s ym b ol on th e productor on its pack aging indicate s th atth is productm ay notb e tre ate d as h ous e h ol d w as te . Ins te ad its h al lb e h ande d ove r to th e appl icab l e col l e ction pointfor th e re cycl ing ofe l e ctrical and e l e ctronic e q uipm e nt.
• • N’util is e z jam ais l ’appare ils ans s ac à pous s ière . Si vous oub l ie z de m e ttre l e s ac à pous s ière ou s ’iln’e s tpas corre cte m e ntm is , l e couve rcl e du com partim e nts ac à pous s ière ne s e fe rm e ra pas com pl ète m e nt. 22 Après avoir e nl e vé l e fl e xib l e , ouvrir l e com partim e nts ac à pous s ière . • Faire pivote r l e s upports ac dans l a pos ition ve rtical e. 23 Enl e ve r l e s ac à pous s ière e tl e je te r.
Ne de rl ands O m s ch rijving 12. Me tal e n b uize n * 13. Pl as tic b uize n * 14. O m s ch ak e l b are zuigm ond 15. Com b inatie s pl e e tm onds tuk * 16. Me ub e l m onds tuk * 17. Turb om onds tuk * 18. Stofzak * 19 . Stoffe n s tofzak * 20. H orizontal e park e e rs tand 21. Ve rtical e park e e rs tand 1. Z uigope ning 2. Indicatie l am pje s tofzak vol 3. Z uigk rach tre ge l aar 4. Aan/uit-toe ts 5. Toe ts voor s noe ropw ik k e l ing 6. W ie l 7. Stofzak ruim te 8. D raaggre e p 9 .
• • 22 23 22 Vys ávačpoužívajte vždy l e n s inš tal ovaným vre ck om na prach . Ak zab udne te nam ontovať vre ck o na prach al e b o h o vl ožíte ne s právne , k rytne b ude dok onal e te s niť. Po ods tráne ní fl e xib il ne jh adice otvorte pre dný k ryts tl ače ním otváracie h o tl ačidl a. Vre ck o vyb e rte a vl ožte nové. Z atvorte uzáve r zatl ače ním s m e rom nadol , k ým ne zaznie zre te l né ťuk nutie .
Sl ove ns k y 12. K ovové trub ice * 13. Pl as tové trub ice * 14. K om b inovaná h ub ica 15. Šk árová h ub ica * 16. Nas tave k za ob l azinje no poh iš tvo * 17. Turb oh ub ica * 18. Vre ck o na prach * 19 . U m ývate łné te xtil né prach ové vre ck o * 20. H orizontál na park ovacia pol oh a 21. Ve rtik ál na park ovacia pol oh a O PIS SPO TREBIČ A 1. Nas ávací otvor 2. Indik átor napl ne nia prach ovéh o vre ck a 3. Re gul átor výk onu 4. Spínačzapnúť/vypnúť 5. Tl ačidl o navíjania k áb l a 6.
MO EILIJK H ED EN O M U W MENALU X STO FZ AK K EN TE VIND EN? Indie n u ge e n Me nal ux s tofzak k e n vindtin uw w ink e l , ge l ie ve ons te b e l l en Be l gië : + 32 (0)9 0 288 488. Ne de rl and: + 31 (0)172 468 300. Stoffe n s tofzak * 23 Ve rw ijde r de s toffe n s tofzak van de h aak . 24,25 Ve rw ijde r de pl as tic cl ip van de s tofzak om die te ope ne n e n te l e dige n. 24 Ve rvang de pl as tic cl ip e n ve rze k e r u datde 2 k ante n van de s tofzak paral e lzijn.
Es pañol 11. Tub o te l e s cópico * 12. Tub o m e tál ico * 13. Tub o de pl ás tico * 14. Boq uil l a de us o dual 15. Boq uil l a com b inada para tapice rías y m ue b l es * 16. Boq uil l a para tapice rías * 17. Boq uil l a turb o * 18. Bol s a de re cogida de pol vo * 19 . Bol s a de te l a* 20. Park ing h orizontal 21. Park ing ve rtical D ESCRIPCIÓN 1. Tom a m angue ra as piración 2. Indicador de l l e nado de l a b ol sa 3. Controlde pote ncia variab l e 4. Inte rruptor de e nce ndido/apagado 5.
• • U til izaţi întotde auna aparatulcu s aculpe ntru prafm ontat. În cazulîn care aţi uitats ă m ontaţi s aculs au l -aţi m ontatîntr-o m anie ră gre şită, e s te pos ib ils ă nu s e înch idă com pl et capaculpe ntru praf. 22 D upă ce aţi înde părtattub ulfl e xib il , de s ch ide ţi capaculfrontalutil izând b utonulpe ntru de s ch ide re a com partim e ntul ui. • Rotiţi s uportuls acul ui în poziţie ve rtical ă. 23 Înde părtaţi s aculpe ntru prafşi introduce ţi unulnou.
Rom anian D ESCRIEREA CO MPO NENTELO R 12. Tub uri m e tal ice * 13. Tub uri pre l ungitoare * 14. D uză dub l ă util izare pe ntru pode a 15. D uză pe ntru l ocuri gre u acce s ib il e * 16. Acce s oriu pe ntru tapie rii * 17. Acce s oriu turb o * 18. Sac pe ntru praf* 19 . Sac te xtil* 20. Parcare orizontal ă 21. Parcare ve rtical ă 1. Se cţiune cone ctare tub 2. Indicator um pl e re s ac 3. D is pozitiv re gul ator de pute re 4. Intre rupător pornit/oprit 5. Buton de rul are cab l u al im e ntare 6.
23 Re tire l a b ol s a us ada e ins e rte una nue va. 22 Cie rre l a cub ie rta pre s ionándol a h as ta q ue s ue ne un cl ic. BO LSA RECO MEND AD A Me nal ux 1002 e s l a b ol s a re com e ndada para tu as pirador Progre s s . NO ENCU ENTRA SU BO LSA MENALU X? Si no e ncue ntra Me nal ux e n s u tie nda, por favor l l am e al : ESP: 9 02 144 145 PO R: 21 440.39 .33. Bol s a de te l a* 23 Re tire l a b ol s a de te l a de lconte ne dor. 24,25 Para ab rir y vaciar l a b ol sa l e vante e lcl ip.
Portu gu e s D e s criçao 11. Tub o te l e s cópico * 12. Tub os de m e tal * 13. Tub os de pl ás tico * 14. Es cova de dupl a funçao, para carpe te s e s oal h os 15. Es cova com b i (tub o para fre s tas e rodapés com e s cova) * 16. Bocalpara e s tofos * 17. Es cova turb o * 18. Saco de pó * 19 . Saco de pano * 20. Parq ue am e nto na h orizontal 21. Parq ue am e nto na ve rtical 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
NED AŘÍ SE VÁM SEH NAT VÁŠ MENALU X PRACH O VÝ SÁČ EK ? Pok ud s e vám ne daří s e h natMe nal ux v ob ch odě, te l e fonujte pros ím na: 261126112. Te xtil ní prach ový s áče k * 22 Po vyjm utí oh e b né h adice ote vře te pře dní k ryt. 23 Vyjm ěte te xtil ní s áče k z držák u. 24,25 O de b ráním pl as tovéh o uzávěru ote vře te s áče k a vyprázdněte h o. 24 Vl ožte zpětpl as tový uzávěr a ujis těte s e že js ou s trany s áčk u s rovnány. 23 Vl ožte s áče k zpětdo držák u.
Č e sk y PO PIS 12. K ovové trub ice * 13. Pl as tové trub ice * 14. D vojúče l ná podl ah ová h ub ice 15. K om b inovná š těrb inová h ub ice /k artáč* 16. H ub ice na čal ounění * 17. Turb oh ub ice * 18. Prach ový s áče k * 19 . O m yvate l ný te xtil ní prach ový s áče k * 20. H orizontál ní park ovací pol oh a 21. Ve rtik ál ni park ovací pol oh a 1. Vs tupní otvor s ání 2. Indik átor pl néh o s áčk u 3. Re gul ace výk onu 4. H l avní vypínač 5. Tl ačítk o naviják u k ab e l u 6. K ol e čk o 7.
Re tire o s aco e col oq ue um novo. 22 Fe ch e a tam pa pre s s ionando-a até ouvir um e s tal ido. SACO D O PÓ RECO MEND AD O Me nal ux 1002 é o s aco re com e ndado para o s e u as pirador Progre s s . PRO BLEMAS EM ENCO NTRAR O SEU SACO MENALU X? • Se nao e ncontrou Me nal ux na s ua l oja h ab itual , por favor te l e fone (21. 440 39 33). Saco de pano * 23 Re tire o s aco de pano do pó do s uporte . 24,25 Faça de s l izar o cl ip de pl ás tico do s aco para o ab rir e e s vaziar.
Ital iano D ESCRIZ IO NE 11. Tub o te l e s copico in m e tal l o* 12. Tub i in m e tal l o* 13. Tub i in pl as tica * 14. U ge l l o pe r pavim e nti a doppio im pie go 15. Bocch e tta pe r fe s s ure com b inazione * 16. Bocch e tta m ul tius o (divani/pol trone ) * 17. Turb o s pazzol a* 18. Sacch e tto pol ve re * 19 . Sach e tto in te s s uto * 20. Pos izionam e nto ve rtical e 21. Pos izionam e nto orizzontal e 1. Foro di as pirazione 2. Indicatore di pie no de ls acch e tto pol ve re 3.
• • Se s al nik a ne s m e te uporab l jati, če vnje m ni vre čk e za prah . Č e pozab ite vs taviti vre čk o za prah al i če ta ni pravil no nam e š če na, pok rova pre dal a za vre čk o za prah ne b os te m ogl i do k onca zapre ti. 22 Sne m ite gib l jivo ce vin s pom očjo gum b a odprite pok rovpre dal a za vre čk o za prah . • Z avrtite nos il e c vre čk e vve rtik al e n pol ožaj. 23 O ds tranite pol no vre čk o za prah in vs tavite novo.
Sl ove nš čina O PIS SESTAVNIH D ELO V 12. K ovins k e ce vi * 13. Pl as tične ce vi * 14. K om b inirani nas tave k za tl a 15. Nas tave k za š pranje /k rtača za prah * 16. Nas tave k za ob l azinje no poh iš tvo * 17. Turb o nas tave k * 18. Vre čk a za prah * 19 . Vre čk a iz b l aga * 20. Z ačas no park iranje s e s al nik a v h orizontal ne m pol ožaju 21. Park iranje s e s al nik a v ve rtik al ne m pol ožaju 1. Se s al na odprtina 2. Indik ator pol ne vre čk e 3.
• Ils acch e tto pol ve re de ve e s s e re s os tituito q uando l a fine s tre l l a de l l 'indicatore di pie no è com pl e tam e nte ros s a, ne l m om e nto in cui l 'as pirapol ve re funziona al l a m as s im a pote nza e l 'uge l l o è s ol l e vato dalte rre no. • Q ual ora ils acch e tto pol ve re non ve nga ins e rito oppure ve nga ins tal l ato in m odo e rrato, ilcope rch io potre b b e non ch iude rs i com pl e tam e nte .
Sve ns k a BESK RIVNING 11. Te l e s k oprör * 12. Me tal l rör * 13. Pl as trör * 14. Gol vm uns tyck e för två användnings om råde n 15. K om b ine rath örnm uns tyck e / b ors te * 16. Möb e l m uns tyck e * 17. Turb om uns tyck e * 18. D am m pås e * 19 . Tygpås e * 20. Vågrätpark e ring 21. Ve rtik alpark e ring 1. Suginl opp 2. Vis ar när dam m pås e n är ful l 3. Varie rb ar s ugk ontrol l 4. På/av-k napp 5. D ra in s l adde n 6. H jul 7. Be h ål l are för dam m pås e n 8. H andtag 9 .
IMAATTEEPRO BLEMA U PRO NALAŽENJU VAŠE MENALU X VRECIĆ E Z A PRAŠINU ? Ak o nis te pronaš l i Me nal ux proizvod u m al oprodajnom m je s tu, m ol im o nazovite : + 385 1 6323 333. 22 Z atvorite pok l opac tak o da ga pritis ne te s ve dok s e ne zab ravi. 26 Napom e na: Vre ćicu m ože te oprati u m l ak ojvodi i potom ju tre b ate u potpunos ti os uš iti. Ne s m ije s e prati u pe ril ici.
H rvats k a O PIS 12. Me tal ne cije vi * 13. Pl as tične cije vi * 14. Podni nas tavak s a dvos truk om nam ije nom 15. K om b inacija če tk e /m e tl e * 16. Prik l jučak za tape cirani nam je š taj * 17. Turb o prik l jučak * 18. Vre ćica za praš inu * 19 . Te k s til na vre ćica za praš inu pe riva u vodi * 20. Vodoravno park iranje 21. O k om ito park iranje 1. O tvor za prik l juče nje us is nog crije va 2. Pok azivačnapunje nos ti vre ćice za praš inu 3. K ontrol a s nage us is avanja 4.
REK O MMEND ERAD D AMMPASE Me nal ux 1002 är e n godk änd dam m pas e til ldin Me nal ux dam m s ugare . SVART ATT H ITTA D IN MENALU X D AMMPASE? O m du inte k an h itta din Me nal ux i din b utik , ring: 0771 11 44 77. D am m pas e i tyg * 23 Ta b orttygpas e n fran h al l are n. 24,25 D ra b ortpl as tk l äm m an fran pas e n för attöppna och töm m a de n. 24 Förs äk ra dig om attpas e ns b ada s idor är paral l el l a när du fl yttar pa pl as tk l äm m an. 23 Sätti e n ny tygpas e i h al l are n.
Su om i LAITTEEN K U VAU S 12. Me tal l is e tputk e t* 13. Muovis e tputk e t* 14. Yh dis te l m äl attias uul ak e 15. Yh dis te tty s uutin / h arja * 16. Te k s tiil is uutin * 17. Turb os uutin * 18. Pöl ypus s i * 19 . K ank aine n pöl ypus s i * 20. Varus te ide n väl iaik aine n s äil ytys paik k a 21. Pys äk öintias e nto 1. Le tk ul iitäntä 2. Täyde n pöl ypus s in il m ais in 3. Moottorin te h ons äädin 4. Virtak ytk in 5. Joh don k e l aus painik e 6. Pyörä 7. Pöl ypus s in s äil iö 8.
K O NSERW ACJA I CZ YSZ CZ ENIE W YMIANA W O RK A NA K U RZ • • 22 23 22 • Nie używ aćodk urzacza b e z w ork a na k urz. Je że l i w odk urzaczu nie b ędzie w ork a l ub b ędzie żl e założony, nie b ędzie m ożna zam k nąćdok ładnie pok ryw y Po w yjęciu w ęża e l as tyczne go nal e ży otw orzyćprze dnią pok ryw ę za pom oca przycis k u. W yjąćpe łny w ore k i w łożyćnow y. Z am k nąćpok ryw ę, aż do s łys zal ne go " kl ik nięcia". Typ w ork a papie row e go - Me nal ux 1002.
Pol sk i ELEMENTY O D K U RZ ACZ A 12. Me tal ow e rury * 13. Pl as tik ow e rury * 14. Ss aw k o-s zczotk a do dyw anów / tw arde j podłogi 15. Ss aw k a do fug i narożnik ow /pom ocnicza * 16. Ss aw k a do czys zcze nia m e b l i z tapice rk ą * 17. Ss aw k o-s zczotk a turb o * 18. W ore k na k urz * 19 . Te k s tyl ny w ore k na k urz * 20. Prze ch ow yw anie w pozycji poziom e j 21. Prze ch ow yw anie w pozycji pionow e j 1. O tw ór na w ąż 2. W s k aźnik nape łnie nia w ork a 3. Re gul acja m ocy 4.
SU O SITELTAVA PÖLYPU SSI Me nal ux 1002 on s uos ite l tava pöl ypus s i Progre s s - pöl ynim uriis i. JO S ET LÖYD Ä SO PIVAA MENALU X - PÖLYPU SSIA Jos e tl öydä s opivaa Me nal ux - pöl ypus s ia k auppiaal tas i, s oita: 0200 2662. K ank aine n pöl ypu s s i * 23 Pois ta k ank aine n pöl ypus s i pidik k e e s tä. 24,25 Irrota m uovine n pöl ypus s in s ul jin avatak s e s i ja tyh je ntääk s e s i pöl ypus s in. 24 K iinnitä m uovine n pöl ypus s in s ul jin tak ais in paik al l e e n.
Tü rk çe PARÇ ALARIN TANIMI 12. Me talb orul ar * 13. Pl as tik b orul ar * 14. İk i fonk s iyonl u ye r b aşl ığı 15. K om b ine dar aral ık ucu/fırça * 16. D öşe m e ucu * 17. Turb o uç * 18. Toz torb as ı * 19 . Be z toz torb as ı * 20. Yatay park pozis yonu 21. D ik e y park pozis yonu 1. H ortum b ağl antı yuvas ı 2. Toz torb as ı dol um gös te rge s i 3. Gü ç k ontrol ü 4. Açm a/K apam a b utonu 5. K ab l o s arm a b utonu 6. Te k e rl ek 7. Toz h azne s i 8. Taşım a k ol u 9 .
NEM TALÁLMEGFELELŐ MENALU X PAPÍR PO RZ SÁK O T? K e re s s e fe lve vős zol gál atunk at: (1) 467 32 48. Te xtil porzs ák * 22 A gége cs őe l távol ítás a után nyis s a fe laz e l ül s őb orítás t. 23 Ve gye k i a te xtil porzs ák ota tartób ól . 24,25 H úzza l e a m űanyag s íntés üríts e k i a zs ák ot. 24 H e l ye zze vis s za a s ínt, ügye l ve arra, h ogy a zs ák k éts zél e párh uzam os l e gye n. 23 H e l ye zze vis s za a zs ák ota tartób a. 22 Z árja l e k attanás ig az e l ül s őb orítás t.
Magyar 12. Fém cs öve k * 13. Műanyag cs öve k * 14. K étál l ás ú padl ós zívófe j 15. K om b inál trés s zívó/ Bútork e fe * 16. K árpittis ztító fe j * 17. Turb ó s zívófe j * 18. Porzs ák * 19 . Mos h ató te xtil porzs ák * 20. Vízs zinte s park ol óál l ás 21. Fü ggől e ge s park ol óál l ás FŐ RÉSZ EK 1. Be s zívó nyíl ás 2. Porzs ák te l íte tts ég-k ije l ző 3. Szívás e rős s ég s zab ál yozó 4. K i/Be k apcs ol ó gom b 5. K áb e l vis s zacs évél őgom b 6. K e rék 7. Porzs ák tartó re k e s z 8.
TAVSİYE ED İLEN K AĞ IT TO Z TO RBA: Me nal ux 1002 k odl u toz torb as ı, s üpürge niz için onayl anm ıştır. Eğe r onayl ı Me nal ux toz torb as ını b ul m ak ta zorl uk çe k e rs e niz, l ütfe n TR 0800 211 61 69 num aral ı ücre ts iz danışm a h attım ızı arayınız. Be z toz torb as ı * 23 Be z toz torb as ını yuvas ından çık arın. 24,25 Pl as tik k l ips i k aydırarak toz torb as ını açın ve tozu b oşal tın.
Gre e k Π ΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Σ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Στόµ ιο απ ορρόφη ση ς ∆είκτη ς γεµ άτη ς σακούλας Ρυθµ ιστής ισχύος ∆ιακόπ τη ς έ ναρξη ς/λήξη ς Π λήκτρο επ ανατύλιξη ς καλω δ ίου Ρόδ ες Χώρος σακούλας Λαβή µ εταφοράς Π λήκτρο ανοίγµ ατος χώρου σακούλας Λάστιχο Τη λεσκοπ ικός σω λήνας * 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19 . 20. 21.
• Πάντοτενα λειτουργείτε τη ν σκούπ α µ ε τη ν σακούλα σκόνη ς τοπ οθετη µ έ νη . Αν ξεχάσετε να τοπ οθετήσετε τη ν σακούλα ή τη ν τοπ οθετήσετε λάθος, το καπ άκιµ π ορείνα µ η ν κλείνειεντελώς. 22 Αφού αφαιρέ στετο λάστιχο, ανοίξτε το µ π ροστινόκάλυµ µ α π ατώντας το αντίστοιχο π λήκτρο. • Στρέ ψ τε το υπ οστήριγµ α τη ς σακούλας σε κάθετη θέ ση . 23 Αφαιρέ στε τη σακούλα καιαντικαταστήστε µ ε καινούργια. 22 Κλείστε το κάλυµ µ α σπ ρώχνονταςµ έ χρινα ακουστείχαρακτη ριστικός ήχος ότικούµ π ω σε.