User manual
Table Of Contents
- INDHOLDSFORTEGNELSE
- OM SIKKERHED
- SIKKERHEDSANVISNINGER
- PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET
- FØR IBRUGTAGNING
- DAGLIG BRUG
- EKSTRAFUNKTIONER
- RÅD OG TIP
- VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
- FEJLFINDING
- INSTALLATION
- TEKNISK INFORMATION
- ENERGIEFFEKTIV
- INDICE
- INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
- ISTRUZIONI DI SICUREZZA
- DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
- PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
- UTILIZZO QUOTIDIANO
- FUNZIONI AGGIUNTIVE
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
- PULIZIA E CURA
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- INSTALLAZIONE
- DATI TECNICI
- EFFICIENZA ENERGETICA
- INNHOLD
- SIKKERHETSINFORMASJON
- SIKKERHETSANVISNINGER
- PRODUKTBESKRIVELSE
- FØR FØRSTE GANGS BRUK
- DAGLIG BRUK
- TILLEGGSFUNKSJONER
- RÅD OG TIPS
- STELL OG RENGJØRING
- FEILSØKING
- MONTERING
- TEKNISKE DATA
- ENERGIEFFEKTIV
- CONTENIDO
- INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
- ANTES DEL PRIMER USO
- USO DIARIO
- FUNCIONES ADICIONALES
- CONSEJOS
- MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- INSTALACIÓN
- INFORMACIÓN TÉCNICA
- EFICACIA ENERGÉTICA

– No deje platos húmedos ni comida
en el aparato una vez finalizada la
cocción.
– Preste especial atención al
desmontar o instalar los accesorios.
• La pérdida de color del esmalte no
afecta al rendimiento del aparato. No se
considera un defecto en cuanto al
derecho de garantía.
• Utilice una bandeja honda para pasteles
húmedos. Los jugos de las frutas
podrían ocasionar manchas
permanentes.
• Este aparato está diseñado
exclusivamente para cocinar. No debe
utilizarse para otros fines, por ejemplo,
como calefacción.
• Cocine siempre con la puerta del horno
cerrada.
Mantenimiento y limpieza
ADVERTENCIA! Existe riesgo
de lesiones, incendios o daños
al aparato.
• Antes de proceder con el
mantenimiento, apague el aparato y
desconecte el enchufe de la red.
• Asegúrese de que el aparato esté frío.
Los paneles de cristal pueden romperse.
• Cambie inmediatamente los paneles de
cristal de la puerta que estén dañados.
Póngase en contacto con el servicio
técnico.
• Tenga cuidado al desmontar la puerta
del aparato. ¡La puerta es muy pesada!
• Limpie periódicamente el aparato para
evitar el deterioro del material de la
superficie.
• Los restos de comida o grasa en el
interior del aparato podrían provocar un
incendio.
• Limpie el aparato con un paño suave
humedecido. Utilice solo detergentes
neutros. No utilice productos abrasivos,
estropajos duros, disolventes ni objetos
metálicos.
• Si utiliza aerosoles de limpieza para
hornos, siga las instrucciones del
envase.
• No limpie el esmalte catalítico (en su
caso) con ningún tipo de detergente.
Luz interna
• El tipo de bombilla o lámpara halógena
utilizada para este aparato es específica
para aparatos domésticos. No se debe
utilizar para la iluminación doméstica.
ADVERTENCIA! Riesgo de
descargas eléctricas.
• Antes de cambiar la bombilla,
desconecte el aparato del suministro de
red.
• Utilice solo bombillas con las mismas
especificaciones.
Eliminación
ADVERTENCIA! Existe riesgo
de lesiones o asfixia.
• Desconecte el aparato de la red.
• Corte el cable de conexión a la red y
deséchelo.
• Retire el pestillo de la puerta para evitar
que los niños y las mascotas queden
encerrados en el aparato.
Progress 63